No es fácil dominar un idioma extranjero.
精通一门外语不件容易的事情。
El idioma se debe aprender con la práctica.
语言要多练.
¡No nos olvidemos de nuestro idioma!
请不要忘记我们的语言!
Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.
有语法概念语言的基础。
Actualmente se cuenta con traducciones en 10 idiomas.
前《准则》已经译成10种语言文。
Tampoco conoce el idioma ni la cultura de Fiji.
她既不懂斐济语言,又不了解斐济文化。
La información debería estar disponible en todos los idiomas oficiales.
应该以所有正式语文提供信。
El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.
英语圣赫勒拿的官方语言。
La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.
这个手册已有该区域几种语文的翻译本。
Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.
两大私营广播公司没有少数族裔语言。
Hay que cumplir en su totalidad la normativa establecida sobre idiomas.
须全面遵守既定的语言政策。
Los documentos oficiales se distribuirán en los idiomas de la Conferencia.
正式文件应以会议语文提供。
Los anuncios de adquisiciones públicas se publicaron en todos los idiomas oficiales.
政府的采购通告均以各种官方语言公布。
Obtener policías que conocieran los idiomas locales era también un desafío.
部署会讲当地语言的警察也一项挑战。
Por desgracia, algunas tecnologías no se podían aplicar para ciertos idiomas.
遗憾的,有些技术在一些语言中不能采用。
Todas las decisiones oficiales del Comité se comunicarán en los idiomas oficiales.
委员会的所有正式决定应以各种正式语文提供。
Los interesados también pueden solicitar versiones en otros idiomas a la Secretaría.
其他语文版本秘书处可应要求提供。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。
Las actualizaciones estarán disponibles en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
更新后的光盘将以联合国所有六种正式语文发行。
El propio proyecto de resolución ha sido publicado en todos los idiomas oficiales.
决议草案本身已经以所有官方语言分发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como sabéis, Delfin ha venido a practicar nuestro idioma, todos debemos echarle una mano.
戴芬来这里是为了练习西班牙语,所以我都要帮助她才行。
Me gustaría aprender una canción en vuestro idioma.
我很语言的歌曲。
Tengo, aprenda un idioma en cuatro días, consigue pareja mañana.
我有四天会一门语言,明天找到伴侣的智慧。
Otra teoría es que este fenómeno empezó en el idioma latín.
另一种理论认为这种现象始于拉丁语。
Me gusta mucho enseñar español, pero también me gusta aprender otros idiomas.
我很喜欢教西语,但我也喜欢习其语言。
A mí me gusta verla en el idioma original, la verdad.
我喜欢看原始语言版本,说实话。
Antiguamente lo llamaban en su idioma el " Inti" como el Dios Sol.
以前称之为为“Inti”,意思是太阳神。
El nombre en cuestión entra en nuestro idioma a través de la Biblia.
这个名字是通过《圣经》进入到我的语言中的。
Si intentan hablar en tu idioma, pide por favor que hablen en español.
如果用的语言说话,请用西语说。
Es muy frecuente y normal que cometas errores cuando estás aprendiendo otro idioma.
当在习另外一种语言的时候,总会犯错。
Aprender lengua de señas es igual de cautivador que aprender cualquier otro idioma.
习手语和习其语言一样迷人。
Debe ser muy difícil convivir con un desconocido que no habla tu idioma.
和一个陌生的还不会说的语言的人住在一起对来说应该非常困难。
En la puerta de acceso se ofrecen audioguías interactivas de alquiler en varios idiomas.
在入口处可以租到数种语言的交互式语音导览。
Me han admitido en el Instituto de Idiomas donde he empezado a estudiar el chino.
我现在已经被一所语言院所录取了,并开始习中文。
De hecho en nuestro idioma hay muchas palabras que derivan del niger de los romanos.
事实上,西班牙语中有很多单词都来自罗马语的“niger”。
¿ejque no hablamos el mismo idioma?
是我说的不是同一门语言吗?
Hay muchos libros sobre el idioma español.
有很多关于西班牙语的书。
Por supuesto, esto vale para cualquier idioma.
当然,任何一门语言这一点都适用。
Haría quince años que no hablaba el idioma natal y no le era fácil recuperarlo.
她十五年来没有说过母语,一时很难恢复。
Lo primero, hay dos idiomas oficiales en Filipinas.
首先,菲律宾有两种官方语言。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释