Italia aporta a la nave espacial Dawn un espectrómetro para cartografía en la región del infrarrojo visible.
意大利为“黎明发现”号太空船提供可见(VIR)绘图分光仪。
Si se reemplazaran en esta capacidad por proyectiles dirigidos de precisión de más fácil acceso, usando el sistema de rastreo por láser o infrarrojo, sólo podría efectuarse un ataque contra una sola parte del objetivo por cada sobrevuelo.
如果它们这种能力被利用激光或跟踪、越来越广泛使用精确制导武器所取代,那么飞机每飞一次,就只能攻击目标一部分。
También presentó los resultados de los estudios que efectuó, incluidos datos e imágenes de satélite en infrarrojo cercano sobre la lluvia negra, para demostrar que los contaminantes producidos por los incendios de pozos de petróleo en Kuwait afectaron a sus recursos de aguas subterráneas.
为表明科威特油井大火污染影响到伊朗地下水资源,伊朗还出示了它进行研究结果,包括近卫星图象和据。
Se diseñaban y lanzaban misiones espaciales concretamente en apoyo de usuarios y actividades relacionados con desastres, como la misión de detección biespectral por rayos infrarrojos (BIRD) del DLR, la constelación de vigilancia de desastres y la constelación de satélites pequeños para la observación de la cuenca del Mediterráneo (COSMO-SkyMed).
特别为支持灾害方面用户和活动设计并执行了一些空间任务,如德国航空和航天中心双光谱探测任务、灾害监测星座和地中海流域观测小型卫星星座。
La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.
赔偿委员会还注意到,草地别墅地下室目前被用于存放已归档索赔文件,该地点实行特殊安全和安保措施,并安装有安保报警装置,在下班时段运作。
Con el fin de satisfacer algunas de esas necesidades, se habían propuesto dos métodos de difusión alternativos: un Servicio Regional de Retransmisión Avanzada (RARS), basado en la sonda vertical operacional del satélite de observación por televisión sensible al infrarrojo (TIROS), para América del Sur, y un RARS para Asia y el Pacífico.
为满足其中一些未实现用户要求,提出了两种替代传播方法:一种是为南美洲区域高级电视观察卫星实用垂直探测器重新传输服务,另一种是为亚洲和太平洋实用垂直探测器重新传输服务。
Los datos obtenidos con ayuda del HEND concuerdan plenamente con los resultados basados en mediciones independientes realizadas por instrumentos estadounidenses a bordo del mismo satélite, y con los del satélite europeo Mars Express, que también transportaba algunos instrumentos de fabricación rusa, como el espectrómetro planetario Fourier, el espectrómetro atmosférico de radiación ultravioleta e infrarroja (SPICAM) y el espectrómetro de infrarrojo y luz visible para cartografía mineralógica (OMEGA).
借助HEND获得据完全符合根据同一卫星上安装美国仪器和欧洲火星快车号卫星上仪器所作独立测量得出结论,后一卫星还载有一些俄罗斯制造仪器,其中包括行星傅里叶光谱仪、紫和大气光谱仪以及可视和矿物学测绘光谱仪。
Entre otras misiones en curso o previstas con participación de Noruega figuran el Satélite Polar de Elaboración de Imágenes para la Exploración Global de la Magnetopausa a la Aurora (IMAGE), el Laboratorio Astrofísico Internacional de Rayos Gamma (INTEGRAL), la misión Chandrayan relativa al espectrómetro del infrarrojo cercano (SIR), el proyecto relativo a los efectos climáticos del espacio sobre la infraestructura tecnológica (ESPRIT) y el monitor de las interacciones del espacio atmosférico (ASIM) para la Estación Espacial Internacional.
挪威参与其他正在进行或计划项目包括:“极地”卫星、磁层顶到极光全球探测成象器(IMAGE)、国际伽马射天体物理学实验室(INTEGRAL)、近光谱仪(SIR)/月球初航计划、空间天气对技术基础设施影响(ESPRIT)项目,以及国际空间站大气层空间相互作用监测器(ASIM)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el campo de telefonía móvil, Apple fue quien nació esta novedad con la introducción del Face ID, este sistema a través de luz infrarroja con diferentes sensores ilumina y proyecta 30.000 puntos para mapear la forma y la profundidad del rostro.
在移动电话领域, Apple 率先推出了 Face ID,该系统使用带有不同传感器的红外光来照明并投射 30,000 个点, 以绘制面部的形状深度。