有奖纠错
| 划词

Mejor no le hables, hoy anda insoportable.

你最好什么也别说,今天她根本承受不了。

评价该例句:好评差评指正

El ruido de motos y coches es insoportable.

摩托车和汽车噪音声让人无法忍受。

评价该例句:好评差评指正

A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable.

下午三点天气热得人受不了。

评价该例句:好评差评指正

El rigor del frío de allí es insoportable para mí.

我受不了那儿严寒。

评价该例句:好评差评指正

El trabajo nocturno me parece insoportable.

我觉得我无法承受份晚班

评价该例句:好评差评指正

Esa película es un subproducto insoportable.

部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。

评价该例句:好评差评指正

Todavía sentimos el dolor insoportable de la pérdida.

我们依然为我们失去一切感受着无法忍受痛苦。

评价该例句:好评差评指正

A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.

下午三点天热让人受不了。差不多有四十度。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.

因此,对许多缔约国而言,费用增加可能无法承受。

评价该例句:好评差评指正

La injusticia insoportable cometida contra el pueblo palestino es prueba irrefutable de las deficiencias del orden internacional en los seis últimos decenios.

强加于巴勒斯坦人民不公正不堪一击,它进一步证明过去60年里国际秩序失败。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los conflictos continúan causando sufrimientos humanos insoportables, que privan a un gran número de nuestros colegas africanos de su derecho inalienable a vivir en dignidad.

然而,冲突继续导致惨重人类痛苦,剥夺了我们成千上万非洲同胞过上有尊严生活固有权利。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de aquellos cuyas tierras se encuentran en lugares adyacentes a la “zona cerrada” consideran insoportable la denegación de permisos, el cierre de las puertas y la destrucción de viviendas.

土地毗邻“封区”许多拥有人感到,拒发通行证、入口大门和摧毁房屋做法难以容忍。

评价该例句:好评差评指正

Los términos de intercambio desfavorables que existen en la agricultura y el comercio de los productos básicos hacen que el problema sea aún más insoportable.

目前农业和商品贸易中不利条件使该问题更无法承受。

评价该例句:好评差评指正

Las generosas prestaciones concedidas a los residentes de la zona de Chernobyl han contribuido a fomentar involuntariamente una mentalidad pasiva de dependencia y han impuesto una carga insoportable a los presupuestos de los tres países más afectados.

为切尔诺贝利地区居民慷概解囊也无意识地造成一种被动“依赖系”,并对3个受灾最严重国家预算造成无法承受负担。

评价该例句:好评差评指正

Estas políticas han agravado el sufrimiento de los refugiados de Palestina en el territorio palestino ocupado y han hecho que sus vidas sean insoportables, todo lo cual es incompatible con las resoluciones, internacionalmente válidas y el derecho internacional.

些政策加深被占领巴勒斯坦领土内巴勒斯坦难民痛苦,使他们过着无法忍受生活,所有些行为都不符合国际合法性决议和国际法。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织会员国,他们必须知道,他们能够对不适当或不道德要求说不,而不会恐惧和遭受他们无法承受财政后果。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, es de esperar que se respeten, en general, la cultura y las tradiciones de un país, pero no cuando se invoca ese respeto para tolerar o fomentar delitos contra la mujer ni cuando hacen insoportable la situación de las mujeres.

一国文化和传统当然要尊重,但不是在用于容忍或助长对妇女犯罪和使妇女状况无法忍受情况下。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué será que millones de personas de todo el mundo siguen viviendo a diario la amenaza directa y evidente de la muerte y el sufrimiento insoportable a que dan lugar las ideas de la superioridad racial y la animadversión causada por motivos étnicos?

世界各地数百万人民每天继续经历死亡、直接、明显威胁和种族优越和族裔仇恨思想造成难以忍受痛苦,为什么?

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que no tienen antecedentes penales, los nueve presos, que han batallado por la independencia de Puerto Rico y combatido su estatus colonial por considerarlo inadmisible e insoportable, han sido condenados a penas desproporcionadamente rigurosas en comparación con las aplicadas a miembros de organizaciones de derecha.

九名犯人曾经为了波多黎各独立和他们认为不能允许和忍受殖民地位而斗争,尽管他们犯罪记录是清白,但较之右翼组织成员受到处罚,对他们处罚有些太重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在…里, 在…另一侧, 在…留下伤疤, 在…内, 在…旁边, 在…期间, 在…签名, 在…前, 在…前面, 在…上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第三册

Yo también. Es realmente un bochorno insoportable. ¡Ojalá llueva ya!

我也是。真的是难以忍受的闷热。多希望下场雨啊!

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Estás insoportable hoy, reina. Creo que lo mejor es que te comas el bistec y te vayas a acostar.

“你今天真让人受不了,女王。我看你最好把牛排——吃,然后回去睡觉。”

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Esa frase me hizo pensar que lo más insoportable para ellos en el calabozo debió haber sido la lucidez.

那句话我想到,他们在牢房里最难以忍受的可能莫过于头脑清醒了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波焰杯

La idea de que un hombre que había armado aquel estropicio en su sala de estar le enseñara modales era insoportable.

被一个炸掉半个客厅的人教训好像让他很难受。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces, claro, eso es una presión muy grande, insoportable.

所以,当然,这是一个非常大的、难以承受的压力。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Incluso sin la densa atmósfera, las temperaturas llegarían a niveles insoportables.

没有稠密的大气层,温度也会达到难以忍受的水平。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

A veces la presión se vuelve insoportable, aunque ese es su secreto.

有时压力得难以忍受,尽管这是他们的秘密。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Valdría la pena ganar, pero Ana no pensaba que la vida sería insoportable si no lo conseguía.

赢了固然值得,但安娜并不认为如果不赢的话生活会得难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En general se recomienda evitar la época que va de noviembre a marzo, ya que el calor es insoportable.

一般来说, 建议避开11月至3月的季节,因为炎热难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A medida que lo atravesaban le hacía notar a Delaura que había flores de tamaños y colores irreales, y algunas de olores insoportables.

在穿过花园时, 德劳拉注意到, 有些花的大小和以彩亦真亦幻, 有些花的气味令人难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Pero antes que nada prefería la verdad, así fuera insoportable, y por mucho que la buscó no dio con ella.

但最重要的是, 他更喜欢真相,即它令人难以忍受, 无论他如何寻找它, 他都没有找到它。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Me amargaba hasta lo poco que comía, y me hacía insoportables las noches llenándomelas de pensamientos intranquilos con figuras de condenados y cosas de ésas.

过去,连他所要太少也会我感到痛苦,它每天都弄得我彻夜不眠,还用各种罪人的形象或是诸如此类的东西我思绪不定,烦躁不安。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El calor era insoportable en agosto, y él se quedaba en la hamaca hasta el medio día, leyendo al arrullo del ventilador de aspas del dormitorio.

在八月令人难以忍受的炎热天气里,他会在吊床上一直待到中午,在卧室里电扇的嗡嗡声中读书。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Del fondo removido se levantó entonces una tufarada insoportable que la señora Prudencia Linares reconoció como el aliento de cangrejos podridos del patio de su casa.

这时,从被搅动的水下散发出一种令人难以忍受的恶臭,普鲁登西亚·利内罗女士觉得,那正是她家子里腐烂的螃蟹的味道。

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

––Está pensando en lo insoportable que le sería pasar más veladas de esta forma, en una sociedad como ésta; y por supuesto, soy de su misma opinión.

“你心里正在想,许多个晚上都是跟这些人在一起无聊度过的,这实在叫人受不了,我跟你颇有同感。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El dolor del oído se había vuelto insoportable, y una mañana al despertar cesó de pronto y por completo, como el canto de una chicharra reventada.

我的耳朵痛得难以忍受,有一天早晨我醒来时,它突然完全停止了,就像蝉鸣一样。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero si el daño se extiende más allá de la dentina, la invasión bacteriana progresa y causa un dolor insoportable a medida que se exponen los nervios.

但如果损伤超出牙本质,细菌就会侵入, 神经暴露时会引起剧痛。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Por la noche, aun en las épocas de mejores aguas, había que amarrar para dormir, y entonces se volvía insoportable hasta el hecho simple de estar vivo.

到了晚上,即是水好一点的时候,人们也必须绑着睡觉,然后就连活着这个简单的事实都得难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

El proyecto entrañaba cierta novedad, y como con tal madre y tan insoportables hermanas, su casa no le resultaba un lugar muy agradable, no podía menospreciar ese cambio de aires.

这个计划多少总有它新奇的地方;再说,家里有了这样的母亲和这样几位不能融洽的妹妹,自难完美无缺,换换环境也好。

评价该例句:好评差评指正
小王子

La primera, hace veintidós años, fue por un abejorro que había caído aquí de Dios sabe dónde. Hacía un ruido insoportable y me hizo cometer cuatro errores en una suma.

第一次是二十二年前,不知从哪里跑来了一只金龟子来打搅我。它发出一种可怕的噪音,我在一笔帐目中 出了四个差错。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在…之下, 在…之中, 在…走来走去, 在案, 在背后, 在背面, 在背面书写, 在编人员, 在别处, 在场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接