Tienen la costumbre de intercambiarse regalos por Navidad .
他们在圣诞节有物的风俗习惯。
Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.
每周一我们都在例会上我们的意见。
Mantienen una buena relación y se intercambian mensajes de felicitación.
他们持良好的关系,并互致了贺电。
En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.
在这方面,信息流的必要性被视为至关重要。
Se puede aprender mucho si las ciudades y los países intercambian experiencias entre sí.
通过城市间和国家间的经验流,我们可以学到很多东西。
Los organismos intercambian información de manera espontánea.
信息的分享都是由各机构自动进行的。
A continuación los expositores intercambiaron opiniones con las delegaciones.
各代表团在以上士发言后了意见。
Una de estas medidas es mejorar la cooperación e intercambiar información.
加强信息共享与合作就是这样一种措施。
Las comisiones regionales intercambian información entre ellas, incluso sobre las experiencias recogidas.
各区域委员会彼此之间互相流资料,包括吸取的经验教训。
Se intercambian datos de inteligencia sobre sospechosos y grupos y sus actividades.
流关于可疑员和集团及其活动的情报。
En consecuencia, las Partes intercambiarán información científica, técnica, socioeconómica, comercial y jurídica.
因此,各缔约国应致力于科学、技术、社经、商业和法律资料的。
Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.
只要有可能,它们都必相互流信息,避免工作重叠,并力图协调一致。
Podemos, sobre la base de las realidades nacionales, intercambiar conocimientos, complementarnos, integrar mercados.
在我们各国现实的基础上,我们可以知识,相互补充和使我们的市场一体化。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当流国家经验,应当制定伙伴关系规划。
Intercambio general de opiniones e introducción de los informes presentados sobre las actividades nacionales.
一般性意见和介绍所提的国家活动报告。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果是一个以上的机构参与,这些机构是否分享信息,它们是否协调它们的活动?
Griegos y holandeses intercambiarán información sobre la experiencia adquirida por conducto de esos proyectos.
希腊和荷兰将流通过这些项目获得的经验情况。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
Se había cursado una invitación similar al Representante Permanente de Israel para intercambiar opiniones, pero no respondió.
另外,还向以色列常驻代表发出一项意见的邀请,但没有得到任何答复。
Ese encuentro abrió la vía para una colaboración con el organismo olímpico a fin de intercambiar información.
这次会见开辟了同奥林匹克机构合作和流信息的渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y ya sabéis que es cuando nosotros intercambiamos los regalos.
你们也知道,这是我们互换礼物的日子。
Si pudiera intercambiar mi bolso con alguien, sería con Beyoncé.
如果可以和某个人交换包包的话,我想是碧昂斯。
Debatir con otras personas e intercambiar ideas diferentes siempre es sano.
与他人辩论,与别人交流看法是的方式。
Después del amanecer, partieron hacia el pueblo con los caballos intercambiados.
天亮了之后,他们骑着交换了的马朝村子前进。
El caso es que estaba hablando con este chico porque queremos intercambiarnos.
我当时在和这个人谈,因为我们想交换。
Al resultar demasiado caro, propusieron intercambiar el té con otra substancia, el opio.
当这变得过于昂贵时,他们提出用鸦片进行交换。
De noviembre de 1820 a febrero de 1821, Iturbide y Guerrero intercambiaron cartas.
从1820年11月到1821年2月,伊图尔维德和格雷罗交换了信件。
Y bueno, pues estaba hablando con un chico para intercambiar unos tazos, que son unas cositas.
好吧,那时我正在和一个人谈要不要交易一些小圆片,是一种小东西。
La pareja se intercambia normalmente regalos, tarjetas de felicitación y van a cenar a algún buen restaurante.
爱人之间通常交换礼物、贺卡,去好餐馆吃饭。
Todos estos ejemplos que estamos viendo ahora, podemos intercambiarlos y hasta inclusive usarlos todos al mismo tiempo.
我们现在学习的这些例子,可以互换,我们甚至可以同时使用它们。
Es que intercambia las franjas azul y roja si el país está en tiempo de guerra.
如果是在战时,就会改变国旗上的蓝色和红色的条纹。
Es un momento perfecto para conocer más sobre la cultura local, intercambiar historias o simplemente observar la vida cotidiana.
这是了解当地文化的绝佳时机,可以交流一些故事,或只是谈谈日常生活。
Mucha gente, todos los niños jugando, la gente intercambiando la comida, ese era mi caso.
多人,所有的孩子都在玩耍,人们交换食物, 这就是我的情况。
Amigos y vecinos intercambiaban noticias y chismeaban y atendían simultáneamente otros asuntos más urgentes.
朋友和邻居们一边交流新闻和闲话,一边处理更紧迫的事务。
Normalmente, al lanzar un cohete se intercambia energía química por cinética, como pasa al nadar en una piscina.
通常, 发射火箭时, 化学能会交换为动能,就像在游泳池里游泳时发生的情况一样。
Y quizá hasta te hagas amigo después intercambiáis los números de teléfono y pasaríamos a hablar por el chat del teléfono.
你们甚至可能会成为朋友,然后交换电话号码,继续电话聊天。
Antes, la gente intercambiaba cosas, las compartía, las prestaba, las regalaba y, claro, a veces las robaba, todo sin necesidad de dinero.
过去,人们交换东西,分享东西,借东西、送东西,当然有时也偷东西,所有这些都不需要钱。
Al escuchar aquello, casi todos los presentes se pusieron a cuchichear; unos con cara de estar muy molestos, otros intercambiando sonrisas enigmáticas.
听到这话,与会者们窃窃私语起来,有的面露愠色,有的露出含义不明的笑容。
Bueno, pues, este verbo de cambio, en ocasiones, también puede ser intercambiado con el verbo " LLEGAR A SER" .
嗯,这个变化动词有时也可以与动词“BECOMING”互换。
Costa Rica y Tailandia, en donde el rojo y el azul se intercambian.
哥斯达黎加和泰国,红色和蓝色换了一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释