有奖纠错
| 划词

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

两者既有自身的内在价值,同时又能相互影响对方的程度。

评价该例句:好评差评指正

La ruta de la esclavitud fue parte intrínseca de la descarnada explotación y empobrecimiento del continente.

贩奴路线是非洲受到的削和贫穷的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, existe un riesgo intrínseco en la clase de operaciones de que se trata.

在任何情况下,在相关的行动中都有其固有的风险。

评价该例句:好评差评指正

Cabe tener presente que en ninguna religión ni en ninguna civilización hay factores intrínsecos que generen terrorismo.

必须牢记,任何宗教或明社会都不存在与恐怖主义固有的联系。

评价该例句:好评差评指正

Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.

团结谋共识提案的一个最大优点也许是其固有的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, tienen un valor intrínseco por ser un medio de autorrealización y reconocimiento de la dignidad humana.

它们作为实现自我和承认人的尊严的手段,也是一自足的价值。

评价该例句:好评差评指正

Ningún otro uso o categoría de usos tendrá preferencia intrínseca sobre cualquier otro uso o categoría de usos.

用途或一类用途不必优先于另一或一类用途。

评价该例句:好评差评指正

Como parte intrínseca del proceso de liberalización, se vendieron los bancos estatales al sector privado, tanto nacional como extranjero.

作为自由程序的一部分,国有银行出售给国内和外国的私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Su Santidad será recordado por su compromiso inquebrantable con la paz y la defensa de los valores intrínsecos del espíritu humano.

教宗对和平与人性的坚定奉献,以及对人类固有的精神价值的维护,将长存于人们的记忆中。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al uso de la fuerza, el orador recuerda el intrínseco derecho a la legítima defensa consagrado en la Carta.

谈到使用武力,他回顾了《宪章》中所载固有的自卫权。

评价该例句:好评差评指正

La protección del patrimonio cultural de los pueblos indígenas reconocerá la relación intrínseca entre el patrimonio cultural y las lenguas indígenas.

土著人民产的保护工作应当认识到土著产与土著语言之间的内在联系。

评价该例句:好评差评指正

Además del interés intrínseco de dicha información, también debe de ser de gran valor para interpretar y poner en práctica la nueva convención.

除了这些信息的本来意义,它还证明了解释和履行新约是十分重要的。

评价该例句:好评差评指正

En ningún otro lugar resulta más evidente el vínculo intrínseco entre la seguridad y el desarrollo que en la situación actual de Haití.

最清楚体现安全与发展之间内在联系的莫过于目前的海地局势。

评价该例句:好评差评指正

Sin una capacidad intrínseca de aprendizaje y adaptación, las instituciones pueden perder su pertinencia ante las situaciones cambiantes y producir así resultados inaceptables.

没有学习和适应这内在能力,在不断变的形势下体制可能失去意义,从而导致不能接受的结果。

评价该例句:好评差评指正

Su país tiene conciencia de las dificultades intrínsecas de los problemas humanitarios e insta a encarar las causas subyacentes del desplazamiento y el exilio.

阿尔及利亚了解人道主义问题所面临的挑战,呼吁解决流离失所和流亡的根本原因。

评价该例句:好评差评指正

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, consideramos que el derecho de veto es un elemento fundamental e intrínseco de la calidad de miembro permanente, y no transigiremos en ese sentido.

因此,我们认为,否决权是常任理事国的关键和根本要素,这一立场我们不会让步。

评价该例句:好评差评指正

Estos principios de respeto, tolerancia y dignidad, también son intrínsecos para el desarrollo de una cultura de paz, como se plantea en el artículo 3 de la Declaración.

如《宣言》第3条所述,尊重、容忍和尊严的原则也是与发展和平密切相关的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, otro orador señaló que, con frecuencia, la información “no cumplía su deber intrínseco” y que se hacía uso indebido de ella en “menoscabo de la soberanía”.

但是还有一位发言者指出,新闻往往“没有尽到本身的责任”,还为“侵犯主权”的目的遭到滥用。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.

伊拉克还说,虽珊瑚礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的珊瑚礁发挥着具体的生态功能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roqueño, roquería, roquero, roqueta, roquete, rorante, rorar, rorcual, rorro, ros,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La blancura es una característica intrínseca de la nieve.

白色是雪的固有特征。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para terminar, tenemos el pronombre " se" que forma parte intrínseca de un verbo.

最后,se还可以是动词的构成部分。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Inventar cuentos es intrínseco a la naturaleza humana.

编造故事是人性的本质。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Hay un valor intrínseco en las experiencias reales, sean placenteras o dolorosas?

真实体验是否具有内在价值,无论它们是愉快的还是痛苦的?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es verdad que la la motivación intrínseca es más potente, más duradera y funciona mejor.

诚然,内在动力更强大,持续时间更长, 效果更好。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La motivación que viene de dentro, lo que llamamos la motivación intrínseca, es muy poderosa.

内心的动力,也就是我们所说的内在动力,是非常强大的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Dicen también que hay dos tipos de motivación: la motivación intrínseca y la motivación extrínseca.

他们还说有两种类型的动机:内在动机和外在动机。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para no socavar sus intereses intrínsecos, nunca lo elogian ni utilizan recompensas.

为了不损害他的内在利益,他们从不表扬他,也不用奖励。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No son esencialmente malos, pero tenemos que ir con mucha precaución de no matar esa motivación intrínseca.

它们本质上并不是坏事,但我们必须非常小心,不要扼杀内在的动机。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Un metanálisis de 128 estudios examinó los efectos de las recompensas extrínsecas sobre la motivación intrínseca.

对 128 项研究进行的荟萃分析考察了外在奖励对内在动机的影响。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y creo que todos, desde que somos bebés hasta que envejecemos, tenemos una una conexión natural, intrínseca y atávica también con la música.

我认为每个人,从婴儿时期到老年,对音乐都有一种然、内在、共生的联系。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuando estudiamos cómo nos motivamos para aprender, desarrollarnos y tener éxito, podemos identificar dos fuerzas contrarias: las extrínsecas y las intrínsecas.

当我们研究如何激励己学习、展和成功时,我们可以识别出两种相反的力量:外在的和内在的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Si hacemos eso, vamos a matar la motivación intrínseca, que es una motivación muy poderosa, y la vamos a condicionar a factores externos.

如果我们这样做, 我们就会扼杀内在动机,这是一种非常强大的动机,并且我们会将其限制于外部因素。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La motivación intrínseca es importante, pero también cuando empiezas a ver los resultados, eso también te motiva y te lleva a continuar con la acción.

内在动机很重要,但当你开始看到结果时,它也会激励你并带领你继续执行该操作。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si bien la mayoría de las recompensas socavan significativamente nuestro interés intrínseco, la retroalimentación positiva, que es un motivador extrínseco, nos inspira a seguir adelante.

虽然大多数奖励会严重破坏我们的内在兴趣,但积极的反馈是一种外在的激励因素,激励我们继续前进。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sin embargo, debido a que a Sara nunca se le permitió decidir por sí misma o seguir sus intereses intrínsecos, como adulta, no sabe lo que realmente quiere.

然而,由于萨拉从未被允许为己做决定或遵循她的内在兴趣,作为一个成年人, 她不知道己真正想要什么。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Cada persona tiene una genética y creo que es más fácil y más sano compararte contigo mismo, estar motivado y y buscar la motivación intrínseca, que viene de dentro.

每个人都有基因,我认为比较己、激励并寻找来内部的内在动力更容易、更健康。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El experimento de Nozick puede que no ofrezca todas las respuestas, pero nos obliga a reflexionar sobre la vida real que, aunque imperfecta, tiene un valor intrínseco más allá del estado de placer infinito.

诺齐克的实验可能无法提供所有答案,但它迫使我们反思现实生活,现实生活虽然不完美, 但具有超越无限愉悦状态的内在价值。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Según los organizadores, el foro pondrá de relieve el potencial intrínseco de los vínculos entre turistas y productores para fomentar el desarrollo rural, preservar el patrimonio cultural, promover la sostenibilidad y adoptar la innovación para mejorar la experiencia turística.

组织者表示, 论坛将突出游客和生产者之间联系的内在潜力,以促进乡村展、保护文化遗产、促进可持续展和拥抱创新, 以改善旅游体验。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No, porque no estás perjudicando la motivación intrínseca, porque a tu hija nunca le ha gustado ir al dentista y es una forma de hacerle un poco más agradable ese mal trago que es tener que pasar por el dentista.

不, 因为你并没有损害内在动机,因为你的女儿从来不喜欢去看牙医, 而这是一种让去看牙医的不愉快经历变得更愉快的方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rosariera, rosariero, rosarino, rosario, rosarse, rosbif, rosca, roscado, roscar, rosco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接