有奖纠错
| 划词

Facilitar el comercio internacional de productos y servicios madereros y de otra índole, procedentes de fuentes gestionadas de forma sostenible.

便利可持续管理来源的材和非材森林产品和服务的国际贸易。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en el África central, la destrucción de bosques por parte de compañías madereras está destruyendo el sustento de comunidades indígenas.

例如,公司对中非森林的破坏正在摧毁土著社区的生计。

评价该例句:好评差评指正

En las anteriores zonas de concesiones madereras, la falta de mantenimiento ha dejado a las carreteras en condiciones casi, y a veces totalmente, intransitables.

在前特许区内,因缺乏维护,许多公路难以通行,有些根本无法通行。

评价该例句:好评差评指正

Se podría estudiar el establecimiento de un impuesto sobre el comercio internacional de productos madereros para financiar la aplicación de la ordenación forestal sostenible.

否可能材产品国际贸易税,来资助实施可持续森林管理。

评价该例句:好评差评指正

Se recalcó la importancia de establecer políticas claras relativas al sector privado, la garantía de la tenencia, la inversión y el reconocimiento de los valores de los bienes y servicios no madereros.

对于私营部门的政策必须明确,所有权必须有所保障,投资政策必须明朗以及确认到除了材以外的其他物品和服务的价值。

评价该例句:好评差评指正

Con ocasión del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes, se celebraron reuniones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico para estudiar temas forestales, incluidos los productos madereros.

还举行了与第十届缔约国会议相关联的科学和技术咨询附属机构会议,以讨论与森林有关的问题,包括采林产品。

评价该例句:好评差评指正

Es de hacer notar que en esas evaluaciones no pudo comprobarse que las empresas madereras ni ninguna de las compañías mineras que seguían operando apoyaran o hubieran apoyado la prestación de servicios sociales.

值得注意的,开展这些后续评估时,没有发现任何迹象表明材公司或任何目前运作的采矿实体正在或曾经资助提供社会服务。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de productos madereros en lugar de materiales que están vinculados a la liberación de grandes volúmenes de dióxido de carbono podría dar lugar a reducciones netas considerables de emisiones de dióxido de carbono.

使用柴产品代替大量释放二氧化碳的材料可以大大减少二氧化碳净排放量。

评价该例句:好评差评指正

La certificación del origen de la madera y los productos madereros, los sistemas basados en la cadena de custodia y los códigos de conducta voluntarios son herramientas importantes para combatir las prácticas ilegales en la silvicultura.

材和材产品发源地的认证、保管链程序以及自愿行为守打击林业非法行为的重要手段。

评价该例句:好评差评指正

Cuando los bosques son fundamentales para que las personas puedan hacer frente a la pobreza, se debería salvaguardar sus derechos, ofreciendo y asegurando la tenencia y el acceso a la madera y a productos forestales no madereros.

对于森林在使人们有能力解决贫穷问题的方面发挥关键作用的情况,应保障这些人的权利,向他们提供并确保他们获得保有和使用材和非质森林产品的权利。

评价该例句:好评差评指正

Primero, el restablecimiento de la seguridad en todo el país; segundo, el control y la estabilización de las finanzas públicas; y tercero, la rehabilitación y el restablecimiento de diversos sectores de la economía nacional tales como las industrias minera, maderera, agrícola y ganadera.

第一在全国各地恢复安全;第二控制和稳定公共财政;第三恢复和重新启动国家经济的各部门,例如采矿业、材业、农业和畜牧业。

评价该例句:好评差评指正

Además, unos cuantos estados han creado organizaciones sin fines de lucro “women in timber” (la mujer en la industria maderera) a fin de promover la participación de la mujer en las actividades forestales y proporcionar recursos educacionales a mujeres propietarias de bosques y empresas forestales.

此外,一些州组成了“妇女从事材行业”的非盈利性组织,鼓励妇女参与林业活动,并为拥有林地和经商的妇女提供教育资源。

评价该例句:好评差评指正

Entre los enfoques innovadores adoptados cabe citar el establecimiento de una estrecha colaboración con las comunidades para encontrar soluciones, como los sistemas agroforestales, que pueden ayudar a cubrir las necesidades futuras de madera y productos forestales no madereros en el marco de unas necesidades de subsistencia más amplias.

富有创造性的一些做法包括:与社区密切合作制定解决方案,诸如能在较为广泛的生计要求范围内帮助满足今后对材和非材森林产品需要的农林业系统。

评价该例句:好评差评指正

Las intervenciones se relacionan con los productos básicos y las industrias de elaboración secundaria de productos agrícolas conexas, haciendo hincapié en los productos alimenticios (por ejemplo, pescado, carne, productos lácteos, aceites vegetales) y no alimenticios (productos forestales madereros y no madereros, textiles y prendas de vestir, cuero y pieles).

干预以商品及有关次级农产品加工业为基础的,侧重点在于食品(如鱼、肉、奶、菜油)和非食品(材和非材林产品、纺织品和服装、皮革和生皮)产品。

评价该例句:好评差评指正

Incluso este nivel básico de subsistencia se ve amenazado en los lugares en que los derechos de tenencia de la tierra son inseguros: a menudo las leyes forestales niegan o limitan el derecho a utilizar productos madereros y no madereros; o se deniegan los derechos de acceso y residencia.

就算这种基本生活水平也因土地保有权没有保障而受威胁;森林法通常否认或限制使用材或非材森林产品的权利;或否认进入或居住权利。

评价该例句:好评差评指正

La explotación de materia prima maderera y no maderera, que requiere una gran densidad de mano de obra, y las pequeñas y medianas empresas forestales conexas, incluida la producción de bioenergía, tienen grandes posibilidades de generar ingresos y empleo, especialmente en las zonas rurales en que no suele haber fundamentos económicos apropiados.

劳力密集的材和非材采及有关的中小型森林企业,包括生物能源生产,具有巨大的赚取入和创造就业潜力,特别在往往没有适当经济基础的农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en la práctica, las limitaciones debidas a las condiciones de acceso, la tecnología y los acuerdos institucionales dan lugar a que la oferta local y regional sea insuficiente, con lo cual algunos bosques se ven expuestos a niveles excesivos de explotación maderera (especialmente para obtener leña y productos forestales no destinados a la construcción).

,实际上,进出不易、技术和体制安排造成当地和区域的供应不足,这对一些森林构成压力,因对它们材(包括薪材和非材的林产品)达到不可持续的水平。

评价该例句:好评差评指正

Generalmente hay mujeres en puestos directivos en empresas de auditoría, turismo, capacitación, indumentaria, gastronomía, hostelería y la industria editorial (entre el 21% y el 54%). Sin embargo, casi no participan en las empresas madereras y de materiales de construcción, la venta de automóviles y el transporte automotor y marítimo (entre el 0% y el 5%).

由妇女担任管理人员的公司通常从事审计、旅游、培训、服装、饮食、住宿和出版的公司(21-54%),而在生产材和建筑材料、汽车销售、汽车运输和航运的企业中,几乎没有妇女担任管理人员(0-5%)。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países disponen de sistemas de inventario forestal bien consolidados que están desarrollando aún más para recopilar una mayor variedad de datos relacionados, no sólo con los árboles y la producción de madera, sino también con las condiciones ecológicas, la diversidad biológica, la salud de los árboles, los incendios, la utilización para fines recreativos y los productos forestales no madereros.

许多国家已建立良好的森林资源存量系统,目前正对此作进一步的扩充,以便更广泛地集数据,不仅集涉及树材生产的数据,而且集涉及生态条件、生物多样性、树的健康状况、火灾、用作娱乐休闲和非材森林产品的数据。

评价该例句:好评差评指正

Lo que es peor, si en ese convenio no se trataban las causas subyacentes de la desaparición de los bosques: la falta de reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas, las modalidades insostenibles de producción y consumo, y los flujos financieros y del comercio maderero insostenibles, se podrían reforzar, más que suavizar, los efectos de los factores que impulsan la deforestación y la degradación forestal.

更糟糕的,如果公约不考虑森林丧失的根源——土著人民的权利未得到承认、消费和生产模式不可持续、资金流动和材贸易流通也不可持续——促成森林砍和退化的各种因素产生的影响非但不会减弱,而且会加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno, cimógrafo, cimómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接