有奖纠错
| 划词

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

孩子,你不饭的候说没有教养的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在家, 在教, 在街上闲逛的, 在劫难逃, 在进行中的, 在空中, 在里面, 在理, 在理论上, 在楼上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Pero, la pregunta es, ¿es esto realmente ser maleducado?

但问题是,这样真的很没礼吗?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

En el caso de España, se suele decir que los españoles son maleducados.

到西班牙,人常常认为西班牙人没有礼

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ustedes son unas crueles y unas maleducadas.

好残忍,好没有教养。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Hay gente que lo hace, pero esa gente puede ser considerada maleducada.

也会有人这样做,但这些人会被认为是没有教养的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Por lo tanto, no hay que confundir ser maleducado con ser directo, que son dos cosas completamente diferentes.

因此,不要把没有礼话直接划等号,这是两件完全不同的事情。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

No podemos decir solamente " no" , porque eso sería muy maleducado.

不能只“不”,因为常粗鲁。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Bueno, lo sé ahora, pero en ese momento no quería parecer maleducado.

好吧,我现在知道了,但当时我不想看起来很粗鲁。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No somos maleducados, simplemente nuestro código cultural de la cortesía no coincide con el código de otras lenguas.

没有教养,只是我的礼文化准则其它语言的不太一样。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Sé agradable, sé simpático, no seas...borde, o no seas maleducado con tus estudiantes.

友善一点,友善一点,不要… … 粗鲁,或者不要对你的学生粗鲁。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este adjetivo se suele utilizar para referirse a alguien que es patán, de muy pocos modales, maleducado o de comportamientos bruscos.

这个形容词通常用来指粗鲁、无礼、不懂礼或粗鲁的人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pensaba que decir No a su oferta era maleducado y quería gustarle a tu madre.

我认为拒绝他的提议是不礼的,我希望妈喜欢我。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Si a nosotros nos envían un correo diciendo " quiero que hagas esto" , vamos a pensar " uy, qué persona más maleducada" .

如果有人给我发来一封邮件“我要你做这件事”,我会想:“这家伙真没教养”。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Entiendo que no lo ven como algo maleducado sino que es parte de compartir, con otros pero es un shock.

我知道他不认为这是粗鲁的事情,而是与他人分享的一部分,但这是一种震惊。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Yo viví en Francia mucho tiempo y los primeros meses que estuve allí la gente pensaba que yo era la persona más maleducada del universo.

我曾在法国生活了很长时间,刚到儿的前几个月,人认为我是世界上最没礼的人。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Entonces, lo que hay que entender de este vídeo es que no utilizar atenuantes no significa ser maleducado o descortés en la cultura española.

所以你必须从本期视频中明白,在西班牙文化中,不使用缓语气不意味着粗鲁无礼。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Algunas de estas madres llenas de impedimenta y acompañadas de hijos caraduras son emigrantes, lo que demuestra la inmersión cultural de la gente extranjera: las nuevas generaciones crecidas aquí, enseguida se hacen tan maleducadas como nosotros.

这些母亲不堪重负,还带着厚脸皮的儿子,在她之中有部分是移民,这种现象也显示出对外国人的文化渗透:在西班牙长大的新世代,很快就会变得像我一样没有教养。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Obviamente, a mí, cuando un estudiante de español me escribe algo así, " quiero que… blablablá" , yo sé que es por influencia de su cultura y de su lengua y que no está queriendo ser maleducado.

当然,每当有西语学生给我写邮件,“我要你去… … ”,我知道这是受到了他的文化语言的影响,他不是故意表现得粗鲁的。

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

En cambio, el otro, de paisano, era un auténtico maleducado.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Número 18, maleducado, esta personalidad se caracteriza por la falta de educación y de respeto a las normas.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Nadie pensará que eres un maleducado o una maleducada si dices joder o coño cuando te das un martillazo en un dedo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在那里, 在那一边, 在内, 在内部, 在内地 或内陆, 在旁边, 在前, 在前的, 在前面, 在墙上掏个洞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接