Últimamente hemos mejorado mucho las condiciones de la vida.
最近我的生活条件了很多。
¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?
在本届大会结束时,我将觉得我了世界吗?
El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.
去年以来,家庭探访的条件没有。
También determinó que la capacidad y las aptitudes de la Comisión deberían mejorarse.
安理会代表团还认为,必须增加这个委员会的能力和资源。
La Junta opina que el seguimiento centralizado podría mejorarse en diversas esferas operacionales.
审计委员会认为,可几个业务领域的集中监督情况。
Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.
我高兴的是,东帝汶与邻国关系不断。
Hasta ahora se han proporcionado alimentos a 74.000 niños, que han mejorado su nutrición.
迄今为止,有74 000名儿童已受益于这种营养餐,而且他的营养状况已有进。
Al nivel subregional, también es alentador observar que la cooperación entre las misiones ha mejorado.
在次区域一级,各特派团加强了相互合作,这也使人感到鼓舞。
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还了获得安全饮用水的情况。
La gestión pública ha mejorado en muchos países.
理已经在许多国家得到。
Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.
应该支持和加强那些非常令人鼓舞的建议。
¿Cómo puede mejorarse la capacidad de esos sistemas?
如何这些制度的能力?
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边体系必须加强和巩固。
La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.
降低产妇死亡率在缓慢。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先生的健康逐渐。
Se ha mejorado el régimen de devolución de derechos.
退税计划的运作有了。
En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.
保健的情况也有整体。
La situación de seguridad ha mejorado en grandes regiones del país.
国家大部分地区的安全局势已经。
A este respecto, ha mejorado la coordinación entre todos los participantes.
在这方面已了协调所有行为者的工作。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya pueden con eso, han mejorado mucho.
现都能过这些招了,长进很大。
¿De qué manera creés que podría mejorarse la vida de las personas de La Rinconada?
你觉得可怎样拉林科纳达居民的生活?
Nihuang Jiejie, he mejorado mucho, ¿verdad?
霓凰姐姐,是不是我的长进大些啊?
¿Qué tal tu español? ¿Has mejorado un poco desde la última vez?
你的西语怎么样啦?自从上次开始你有提高一点吗?
Yo diría que en el último año la situación parece haber mejorado.
我可,去年,情似乎有所。
Porque no puedo creer ––continuó en voz más baja y seria–– que haya mejorado en lo esencial.
因为我实不敢指望他——”他的声调低下去了,变得更严肃了,“指望他从本质上变好过。”
Bueno, pues ser tú mismo, pero un poquito mejorado.
好吧,做你自己,但要好一点。
Desde 1700 los científicos han mejorado el diseño de Volta.
自 1700 年代来,科学家们进了 Volta 的设计。
Esto ha mejorado significativamente su calidad de vida y su autopercepción.
这显着了他们的生活质量和自我认知。
¡Y ahora mejorado con Inteligencia Artificial!
现通过人工智能进行了增强!
Entonces ya soy yo mismo, pero un poquito mejorado.
所我已经是我自己了,只是进步了一点点。
Espero que hayas aprendido un montón de vocabulario, y hayas mejorado tu español.
我希望您学到了很多词汇,并提高了您的西班牙语水平。
Pero ha mejorado mucho mi gramática francesa y creo que deberías tener un poquito de miedo.
但是我的法语语法进步了很多,我想你应该有点害怕。
Viví mucho con personas mayores y las he conocido muy de cerca; pero esto no ha mejorado demasiado mi opinión sobre ellas.
我大人们中间生活过很长时间。我仔细地观察过他们,但这并没有使我对他们的看法有多大的变。
Número 33. Dicho de una cosa: Mudarse, trocarse o convertirse en otra, mejorándose o empeorándose.
33. 谈到一件事:移动、变或变成别的东西,变得更好或更糟。
Sí. Como ha mejorado el ambiente, hay cada día más turistas extranjeros que vienen a China.
没错,现环境了,前来中国旅游的外国游客越来越多。
Sin embargo, la situación parece haber mejorado, con varios jugadores que participan de las ligas de ascenso de Inglaterra.
不过, 情似乎有所,多名球员参加了英格兰的升级联赛。
No digo que no haga errores no más, pero creo que mi nivel de español ha mejorado mucho gracias a César.
我并不是我不会犯错误,但我认为多亏了塞萨尔,我的西班牙语水平提高了很多。
––Es verdad que he oído decir que en estos dos últimos años ha mejorado extraordinariamente.
“真的,我听她这一两年来有了很大的长进。
Se ha acelerado el desarrollo de los diversos programas para el bienestar del pueblo, al mismo tiempo que la situación medioambiental se ha mejorado gradualmente.
各项民生事业加快发展,生态环境逐步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释