有奖纠错
| 划词

El buque navega a diecisiete millas por hora.

那只舰以每小时十七海行驶。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado, Australia depositó en la Comisión de límites de la plataforma continental su presentación relativa al límite exterior de la plataforma más allá de las 200 millas marinas.

去年,澳大利亚向大陆架界限委员会提交了关于领海基线200海以外大陆架外部界限呈件。

评价该例句:好评差评指正

Ahora sabemos que una zona de 28.000 millas cuadradas quedó devastada por el terremoto; ciudades y aldeas enteras han desaparecido literalmente de la faz de la Tierra.

我们现在知道,28 000平方英地区被地震摧毁;一座座城镇和村庄完全从地球上消失。

评价该例句:好评差评指正

Su plataforma continental supera las 200 millas náuticas, la cual actualmente es objeto de examen por la Comisión de Límites de la Plataforma Continental se calcula que tiene 953.525 kilómetros cuadrados.

其超过200海大陆架,目前正得到大陆架界限委员会审查,估计有953 525平方公

评价该例句:好评差评指正

Vientos con una velocidad constante de 150 millas por hora arrasaron la infraestructura socioeconómica del país y desplazaron a la población, dejándola sin hogar y en un estado de trauma sicológico destructivo.

时速150英续强风摧毁了国家社会经济基础设施,使人民严重流离失所,无家可归,并遭受严重心理创伤。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a estas últimas, se ha señalado que algunas regiones de búsqueda y salvamento se extienden más allá de las 2000 millas marinas, y que varios Estados comparten una misma región.

关于后一建议,有人指出,一些搜救计区域超过2 000海哩,而且有搜救计区域涉及多个国家。

评价该例句:好评差评指正

Las Islas Vírgenes Británicas1 están situadas a unas 60 millas al este de Puerto Rico y a 15 millas de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

英属维尔京群岛1 位于波多黎各以东约60英,距美属维尔京群岛15英

评价该例句:好评差评指正

El Territorio de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos1 está situado en la parte oriental del mar Caribe, a unas 1.000 millas al sudeste de Miami y 45 millas al este de Puerto Rico.

美属维尔京群岛 位于加勒比海东部迈阿密东南1 000英和波多黎各以东45英

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta las características geográficas de la India, cuya costa se extiende a lo largo de 4.000 millas y está compuesto por 1.300 islas, siempre hemos sentido un interés constante por los asuntos marítimos y oceánicos.

拥有4 000英海岸线,1 300个岛屿,因这一地貌,海洋和海洋事务历来而且将长期关乎我们利益。

评价该例句:好评差评指正

La presentación contiene la información sobre los límites exteriores propuestos de la plataforma continental de Irlanda más allá de las 200 millas marinas, en la parte de la plataforma continental de Irlanda adyacente a la llanura abisal Porcupine.

界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原(Porcupine Abyssal Plain)部分超过200海提议爱尔兰大陆架外部界限资料。

评价该例句:好评差评指正

El capitán, consciente del peligro que representaba la piratería en las aguas somalíes, siguió una ruta que guardaba con el litoral somalí una distancia de al menos 40 millas, sin que el buque pudiera avistarse desde la costa.

船长深知索马水域海盗活动危险,选择了离索马海岸线至少40英航线,从那根本看不到陆地。

评价该例句:好评差评指正

Costa afuera, desde las líneas de base hasta un máximo de 12 millas náuticas se encuentra el mar territorial, donde el Estado ribereño también ejerce su soberanía, con la excepción del derecho de paso inocente que corresponde a los buques extranjeros (artículo 8).

从基线向海洋方向延伸最多达12海海域是领海,沿海国对这一海域也拥有主权,但外国船只享有无害通过权利(第8条)。

评价该例句:好评差评指正

La reunión pública tenía por objeto poner de manifiesto los problemas más importantes y difíciles que se referían al trazado de la plataforma continental más allá de las 200 millas, de conformidad con los requisitos jurídicos y científicos enunciados en el artículo 76 de la Convención.

公开会议在于表明依照《公约》第76条有关法律和科学规定与200海以外大陆架界限确定有关最重要和最具挑战性问题。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en varias ocasiones el país anfitrión denegó el permiso de viaje a diplomáticos cubanos para asistir a reuniones relacionadas con las Naciones Unidas que se celebraron a más de 25 millas de la ciudad de Nueva York.

例如,东道国数次拒绝为古巴外交官出席在25英以外地点召开与联合国有关会议颁发旅行许可。

评价该例句:好评差评指正

El primero consiste en acuerdos financieros con arreglo a los cuales se conceden cuotas de pesca a los buques de pesca extranjeros dentro de las zonas económicas exclusivas de 200 millas de los países en desarrollo a cambio de ingresos generados por la expedición de licencias.

第一类是资金协定,规定将发展中国家200海专属经济区捕鱼配额让与外国船队,从许可费可换取收入。

评价该例句:好评差评指正

La producción de combustible de plutonio generaría enormes cantidades de desechos radiactivos y la necesidad de transportar plutonio utilizable en armas y combustible recién producido recorriendo miles de millas a cielo abierto, con peligro de accidentes ferroviarios y de la consiguiente contaminación del medio ambiente con plutonio.

生产钚燃料将产生大量放射性废料,并需要在方圆数千英开阔地内运输武器用钚和新燃料,造成铁路事故危险性很大,可能导致钚污染环境。

评价该例句:好评差评指正

El efecto extraordinario que ha tenido el poder la naturaleza en un radio de miles de millas ha provocado una respuesta igualmente extraordinaria por parte de los pueblos y Gobiernos de todo el mundo, en una muestra de simpatía y solidaridad pocas veces vista en los últimos tiempos.

自然力量在数千英半径范围内造成非常影响也同样引起了世界各国人民和各国政府非常反应,他们流露出真情和显示出团结也是近一个时期所罕见

评价该例句:好评差评指正

Actualmente la Comisión está examinando tres nuevas causas que se le han presentado en relación con el establecimiento de los límites exteriores de la plataforma continental más allá de las 200 millas náuticas, y varios Estados ribereños, incluido Islandia, han dado a conocer su intención de presentar sus casos en un futuro próximo.

该委员会目前正在审议三份新界案,这些界案涉及确定200海以外大陆架外部界限事宜。 包括冰岛在内一些沿海国已通知委员会,它们打算在不久将来提交界案。

评价该例句:好评差评指正

Este desastre natural afectó a cientos de miles de víctimas inocentes en pocos minutos, quizá segundos, en Indonesia, las Maldivas, Sri Lanka, Tailandia, la India y Malasia, así como en países situados a miles de millas de distancia, como Kenya y nuestra hermana Somalia, en donde el tsunami arrastró a cientos de personas.

在几分钟,也许几秒钟时间,数十万无辜者遭受到这场自然灾害蹂躏,受影响国家有尼西亚、马尔代夫、斯兰卡、泰国、和马来西亚以及数千英之外一些国家,例如肯尼亚和我们兄弟索马——那有数百人因海啸而丧生。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades de Israel han puesto obstáculos a la industria pesquera de Gaza, cerrando a sus pescadores el 40% de la costa de Gaza y limitando la pesca a 6 millas náuticas de la costa, a pesar del límite de 20 millas fijado en los acuerdos de Oslo21.

以色列当局对加沙打渔业进行干扰,关闭40%加沙海岸线,限制捕捞范围在海岸6海之内,而《奥斯陆协定》规定是20海

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肯定, 肯定的, 肯定地, 肯尼亚, 肯尼亚的, 肯尼亚人, 肯于, , 垦荒, 垦区,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Baja, déjate ir hasta una milla de profundidad.

溜到一英里深水里去吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cristiano llega a su gimnasio privado que tiene en su casa y empieza corriendo 3 millas.

C罗来到他家里私人健身房,准备跑3英里。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Primero era oscura como un bajío en el agua azul que tenía más de una milla de profundidad.

起先,这摊血黑魆魆,如同这一英里多深蓝色海水中一块礁石。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿Y qué son cincuenta millas de buen camino?

“只要道路方便,五十英里能算远吗?

评价该例句:好评差评指正
小王子

La primera noche me dormí sobre la arena, a unas mil millas de distancia del lugar habitado más próximo.

第一天晚上我就睡在这远离人间大沙漠上。

评价该例句:好评差评指正
小王子

No hay que olvidar que me encontraba a unas mil millas de distancia del lugar habitado más próximo.

你们不要忘记,我当处在远离人千里之外地方。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾

A menos de una milla del puerto, recogimos las velas y nos pusimos a pescar.

我们出港不到一海里光景就下了帆开始捕鱼。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No les cogía de paso, pero no tenían que desviarse más que una o dos millas para visitarlo.

虽然不是路过必经之处,可是也不过弯了一两英里路。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Antes de que Hans llegara al mojón que marcaba la sexta milla, hallábase tan fatigado que tuvo que sentarse a descansar.

汉斯还没有走到六公里,就累得不行了,只好坐下来休息。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Vamos, galano. Baja, déjate ir hasta una milla de profundidad. Ve a ver a tu amigo. O quizá sea tu madre.

" 走吧,加拉诺鲨,溜到一英里深水里去吧。去找你朋友,也许那是你妈妈吧。”

评价该例句:好评差评指正
课本制作

I. El avestruz puede correr hasta 43 millas por hora.

I. 鸵鸟跑速可达每小 43 英里。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

El maíz y el trigo crecen y se expanden por millas.

玉米和小麦生长并传播数英里。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y todo el camino lo pasamos bárbaro; hablábamos y reíamos tan alto que se nos habría podido oír a diez millas.

回家来一路上又是那么开心作乐!我们有说有笑,声音大得十英里路外都能听见!”

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

El menos poblado, Bolivia, tiene doce habitantes por milla cuadrada.

人口最稀疏国家,玻利维亚,每平方英里有12人。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

El rugido de un león se puede oír hasta a 5 millas de distancia.

1.狮子吼声在5英里外都能听到。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Allí la corriente del río, que en las inmediaciones del Iguazú corre seis millas, lo llevaría antes de cinco horas a Tacurú-Pucú.

在那里,在伊瓜苏附近,河水速为每小六英里,不到五个钟头就能把他带到塔库鲁—普库镇。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El viaje era sólo de veinticuatro millas y lo emprendieron tan temprano que a mediodía estaban ya en la calle Gracechurch.

这段旅程不过二十四英里路,他们启程很早,为是要在正午赶到天恩寺街。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Había recorrido apenas dos millas, cuando oyó un galope a su espalda.

可当他刚刚走了十几英里之后,就听见身后有人飞奔而来。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Entonces no te encontré por azar hace ocho días, cuando paseabas por estos lugares, a mil millas de distancia del lugar habitado más próximo.

“一星期以前,我认识你那天早上,你单独一个人在这旷无人地方走着;这么说,这并不是偶然了?

评价该例句:好评差评指正
小王子

No tenía en absoluto la apariencia de un niño perdido en el desierto, a mil millas de distancia del lugar habitado más próximo.

他丝毫不象是一个迷失在旷无人大沙漠中孩子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 啃吃, 啃的, , 坑道, 坑洞, 坑害, 坑井, 坑坑洼洼, 坑木,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接