Ana tiene cuarenta años y todavía está moza.
安娜40,结婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Repartiendo azotes a las mozas del lugar.
挥鞭追求当地的漂亮姑娘。
28 Y la moza corrió, é hizo saber en casa de su madre estas cosas.
28 女子跑回去,照着这些话告诉她母亲和她家里的人。
¡Dios te bendiga muchacha! ¡Lástima que esta moza sea gitana! En verdad merecería ser hija de un gran señor.
“小姑娘,愿上帝保佑你!真遗憾这个小美女是个吉普赛人!实在的她确实像是哪家名门望族的千金。”
57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la moza y preguntémosle.
57 他,把女子叫来问问她。
Juro en mi ánima que ella es una chapada moza, y que puede pasar por los bancos de Flandes.
从心里发誓,这才是高雅的姑娘,才值得一娶哩。”
12 Aumentad á cargo mío mucho dote y dones, que yo daré cuanto me dijereis, y dadme la moza por mujer.
12 任凭向要多重的聘金和礼物,照你所的给你。只要把女子给为妻。
Las mozas, que no estaban hechas a oír semejantes retóricas, no respondían palabra; solo le preguntaron si quería comer alguna cosa.
两位女子不习惯听这种辞令,所以无言以对,只是问他是否想吃点什么。
El domingo, después de la misa mayor, pasearía con amigos por los portales de la plaza, ojeando a las mozas.
周日,在大后,会和朋友沿着广场的门廊谈心,欣赏着那些年轻漂亮的女人。
Entró la Cariharta, que era una moza del jaez de las otras y del mismo oficio.
卡里哈尔塔走了进来,她是操这类生涯的众多女性中的一个。
Este es el nocturno campo de amor de la Colilla y de su hija, esas buenas mozas blancas, iguales casi, vestidas siempre de negro.
是科利利亚以及她的女儿晚间幽会的地方。 那些清白的好女子,几乎总是穿着黑色的衣服。
Averigüemos de una vez qué significa la palabra " moza" , ya que durante todo el juicio, tu mamá no dejó de mencionar esa palabra.
顺便再查查moza是什么意思吧,庭审过程中你妈妈总是提到这个词。
61 Levantóse entonces Rebeca y sus mozas, y subieron sobre los camellos, y siguieron al hombre; y el criado tomó á Rebeca, y fuése.
61 利百加和她的使女起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加走了。
Eso haré yo de muy buena gana, señor mío -respondió la moza, que mostraba ser de edad de catorce años, poco más a menos.
“很愿意带您去,大人。”小女孩道。看上去她十四岁,左右。
3 Mas su alma se apegó á Dina la hija de Lea, y enamoróse de la moza, y habló al corazón de la joven.
3 示剑的心系恋雅各的女儿底拿,喜爱这女子,甜言蜜语地安慰她。
Sancho quedó pasmado de la hermosura de la moza, y preguntóle quién era, adónde iba y qué ocasión le había movido para vestirse en aquel hábito.
桑乔对这个姑娘的美貌很惊讶,问她是什么人,为什么穿这身衣服。
Todo esto sé yo muy bien, más de experiencia que de oídas, y algún día te lo diré, señora; que yo también soy de carne y de sangre moza.
这些事情都清楚,不仅是听来的,还有自己的经历。以后会告诉您的,夫人,因为也是有血有肉的少女。
Servía en la venta, asimesmo, una moza asturiana, ancha de cara, llana de cogote, de nariz roma, del un ojo tuerta y del otro no muy sana.
客店里还有个女仆,是阿斯图里亚斯人,宽宽的脸宠,粗粗的后颈,扁鼻子,一只眼瞎,另一眼也不好。
16 Y la moza era de muy hermoso aspecto, virgen, á la que varón no había conocido; la cual descendió á la fuente, y llenó su cántaro, y se volvía.
16 那女子容貌极其俊美,还是处女,也未曾有人亲近她。她下到井旁,打满了瓶,又上来。
Advertid, Sancho amigo, que doña Rodríguez es muy moza, y que aquellas tocas más las trae por autoridad y por la usanza que por los años.
“你应该知道,桑乔朋友,唐娜罗德里格斯还很年轻。她戴头巾主要是保持尊严和出于习惯,并不是因为年纪大了。”
Lo mismo hizo el ventero, pero con intención diferente, porque fue a castigar a la moza, creyendo sin duda que ella sola era la ocasión de toda aquella armonía.
店主也想过去,不过他另有目的,店主认为是女仆造成了这场混战,所以他是过去惩罚女仆的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释