Se ha ampliado también la posibilidad de adquirir la nacionalidad holandesa.
通过选择获得荷兰国籍的范围也有所扩大。
Los padres pueden decidir entonces que el niño adquiera la nacionalidad holandesa.
经查证属实,父为子女申请荷兰国籍。
Asimismo, el Estado Parte debería garantizar el derecho de todo niño a adquirir una nacionalidad.
缔约国并应当保证每一儿童获取国籍的权利。
¿Qué es tu nacionalidad?
你是什么国籍?
La pena no tiene nacionalidad ni religión ni raza.
灾难不分国籍、宗教或种族。
En estas circunstancias, la exigencia de la nacionalidad no era razonable.
在此情况下,提出国籍要求是没有道理的。
La segunda parte, titulada “Nacionalidad”, se ha reestructurado en tres capítulos.
第二部分题为“国籍”,重新组合为三章。
La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".
翻译在把一些重要词句译成朝鲜语出现错误,比如“国籍”和“国际的”。
Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.
关于她取得国籍的法令必须由部长签发。”
También se debatieron otros factores, como la doble nacionalidad y los vínculos étnicos.
此外还讨论了双重国籍和民族联系等因素。
Para trabajo igual debe corresponder salario igual, sin tener en cuenta sexo ni nacionalidad.
七、实行同工同酬,不分性别和种族。
La comisión estaría integrada por 25 miembros, todos de nacionalidad burundiana y con suficiente competencia.
委员会由25名成员组成,他们必须是布隆迪国民,并具有其他资格。
Los estudiantes de esas carreras se vieron obligados a adquirir la nacionalidad israelí contra su voluntad.
这些学生被地加入以色列国籍。
En total 149.251 personas han adquirido la nacionalidad estonia por naturalización; 65.418 hombres y 83.833 mujeres.
有149 251人通过归化的式取得了爱沙尼亚公民身份,其中65 418人为男子,83 833人为妇女。
La Ley no requiere que la mujer pakistaní pierda su nacionalidad por casarse con un hombre no pakistaní.
法律不要求一位嫁给非巴基斯坦人的妇女失去她的巴基斯坦国籍。
Ese reglamento permitirá a los niños que no tienen la nacionalidad tailandesa cursar sus estudios en las escuelas.
这项规则将允许没有泰国国籍的独立入学受教育。
Se descubrió que, en el distrito con mayor porcentaje de población romaní, todos los romaníes tenían la nacionalidad.
他们发现,在拥有最大规模的罗姆人口的县,所有的罗姆人都拥有克罗地亚国籍。
Varios oradores rechazaron todo intento de vincular el terrorismo con una religión, nacionalidad o etnia específicas.
有些发言者拒不接受将恐怖主义与特定宗教、国籍或种族连在一起的任何图谋。
La Sra. Khan dice que agradecería que se aclararan dos puntos relativos a la nacionalidad.
Khan女士说,她希望代表团澄清关于国籍的两个问题。
Los representantes de los partidos políticos de las nacionalidades étnicas también han expresado una disposición similar.
少数民族政党的代表也表示了相同的意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No utilizamos el artículo cuando hablamos de la nacionalidad de alguien.
谈论国籍时不冠词。
Y España me concedió una segunda nacionalidad cuando podía perder la mía.
就在我可能失去国籍的那个时候,西班牙授予了我第二国籍。
No supo adivinar su nacionalidad, pero hablaban en un inglés muy fluido.
他们的英语都很地道,搞不清国籍。
Pero sí hay otras reglas sobre las nacionalidades que te voy a explicar en este vídeo.
但也存在其他一些规则,我们会在个视频里讲到。
Todos somos parte de esta Latinoamérica y no importa la nacionalidad.
我们都是拉丁美洲的一部分,你的国籍并不重要。
Hoy vamos a ver cómo preguntamos a las otras personas por su país de procedencia y su nacionalidad.
今天我们去看看如何询问他的出生地和国际。
Aquella dirigente de nacionalidad filipina llevaba al mando de la organización desde antes del estallido de la crisis.
她是菲律宾贡献给世界的美女政治家,也是在个职位上危机前后跨越两个时代的一位。
Y obviamente cada bandera representa que hay un estudiante de esa nacionalidad.
显然,一面国旗就代表了一个来自该国的学生。
Se estima un máximo de 400.000 chilenos de origen croata o con algún grado de ascendencia en esta nacionalidad.
据估计,最多有40万智利有克罗地亚血统或有某种程度的克罗地亚血统。
Otros siete eran yemeníes y uno era de nacionalidad siria.
其他 7 是也门, 1 是叙利亚。
De estos 11 cinco son de nacionalidad española y seis de origen latinoamericano.
11 ,有 5 名西班牙籍,6 名拉丁美洲裔。
Los migrantes son de varias nacionalidades, pero se observa un número creciente de haitianos.
移民有不同的国籍,但观察到越来越多的海地。
Aunque no son muchos, los guyaneses que viven allí no tienen dudas de su nacionalidad.
虽然数不多,但居住在那里的圭亚那对自己的国籍毫无疑问。
El nuevo gobierno le concede la nacionalidad cubana y le nombra jefe de la Milicia y director el Instituto de Reforma Agraria.
新政府给予切·格瓦拉古巴国籍,并且任命他为古巴军队总指挥和农业改革部门的主管。
Entre las diez nacionalidades que más han pedido asilo, seis son de América Latina y el Caribe.
在申请庇护最多的十个国家, 六个来自拉丁美洲和勒比地区。
Yo he experimentado este choque cultural, este choque machista, con un montón de nacionalidades diferentes e incluso con españoles.
我经历过种文化冲突,种性别歧视冲突, 与许多不同的国籍, 甚至与西班牙。
Para preguntar por el país o la nacionalidad de otra persona, tenemos una pregunta muy frecuente que es: ¿De dónde eres?
询问他的国籍,我们常用的问题是:你来自哪里?
Así que ya sabes, puede que Miami sea el hogar de todas estas nacionalidades, pero el español es tan diferente como la comida.
那么你能看出,迈阿密可能是些不同国籍的共同家乡,但是西语种类却和食物一样多变。
Gracias a Dios recibí muchísimo cariño y fue muy especial que mucha gente de diferentes nacionalidades quiera que Argentina salga campeón del mundo.
感谢上帝,我得到了来自不同国家的许多的喜爱,他们希望阿根廷能够成为世界冠军。
Al ver a representantes de tantas nacionalidades en el cámping, pensó que había sido un tonto al creer que Hogwarts sería el único.
他想,他在营地看到那么多国家,到现在他才发现自己曾经多么愚蠢,竟然没有意识到霍格瓦彻并不是唯一的一个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释