有奖纠错
| 划词

1.Se trata de la primera vez que un alto dirigente de la NASA visita el país asiático.

1.这是第一次美国国家航航天局高层访问亚洲国家。

评价该例句:好评差评指正

2.En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.

2.9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦望远镜项目,这是加局、欧局和美国航天局之间一个国际合作项目。

评价该例句:好评差评指正

3.Los conjuntos de datos mundiales de libre acceso del Satélite de Teleobservación Terrestre (Landsat) proporcionados al PNUMA por la NASA comprenden más de 17.000 imágenes de 1970, 1990 y 2000.

3.NASA为环境署免费提供全球地球资卫星数据集包括17,000多张1970、1990和2000卫星照

评价该例句:好评差评指正

4.Se calcula que la cantidad de desechos en el espacio supera con mucho la detectada actualmente por la NASA (de 13.000 piezas grandes), especialmente en la órbita baja de la Tierra, la más utilizada.

4.人们认为现有碎数量已经远远超过了美国国家航和航天局(NASA)目前确定水平(13,000个大块碎),尤其是在用最多低地轨道。

评价该例句:好评差评指正

5.El Canadá participa en un estudio conjunto sobre los efectos del reposo de larga duración en cama, junto con la ESA, el Centro Internacional de Estudios Espaciales (CNES) de Francia y la NASA.

5.加拿大正在参与一个与欧局、法国国家间研究中心和美国航天局共同进行关于长期卧床影响联合研究。

评价该例句:好评差评指正

6.En el documento de la NASA se examinaron las posibilidades y ventajas ofrecidas por la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre en la medida en que sus características y parámetros eran independientes de las condiciones en el espacio.

6.美国航天局论文从间核动力特性和参数独立于间各种条件着眼,对间核动力用所带来可能性和好处作了论述。

评价该例句:好评差评指正

7.El astronauta canadiense Robert Thirsk participó en la séptima misión de operaciones en un medio ambiente extremo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos, una misión submarina internacional destinada a ensayar aplicaciones y equipo de cirugía a distancia en condiciones ambientales difíciles.

7.加拿大宇航员Robert Thirsk参加了美国国家航和航天局(美国航天局)第七次航行任务“极端环境下航行操作”,这是一次国际水下航行任务,目是测试恶劣环境中远程外科应用和设备。

评价该例句:好评差评指正

8.Actualmente, una de las principales esferas de actividad es la observación en la región espectral infrarroja térmica con instrumentos como el telescopio Keck y el Telescopio Espacial Infrarrojo de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos de América, ambos en Mauna Kea, Hawai, así como el telescopio espacial Spitzer, también de la NASA.

8.利用美利坚合众国设在夏威夷莫纳克亚山上Keck望远镜和美国国家航和宇宙航行局(NASA)红外线望远镜设备以及国家航和宇宙航行局斯皮策望远镜在红外热光谱区进行观测是研究所主要活动领域之一。

评价该例句:好评差评指正

9.El Grupo de Trabajo tuvo a la vista copias de la disertación técnica titulada “Formas de desarrollo de la tecnología relativa a la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio en función de la exploración del espacio ultraterrestre en el futuro”, que el representante de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos había presentado a la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos.

9.工作组收到了若干份由美国国家航和航天局(美国航天局)代表向科学和技术小组委员会所作演讲题为“实现未来间探索间核动力技术发展道路”技术专题报告,其中介绍了计划中或目前可预见国家(包括双边和多边)有关间核动力方案和应用内容。

评价该例句:好评差评指正

10.El Curso Práctico tomó nota de que los sitios de réplica del Sistema de Datos Astrofísicos (ADS) financiado por la NASA, situados en Alemania, el Brasil, Chile, China, la Federación de Rusia, Francia, la India, el Japón, el Reino Unido y la República de Corea habían sido aceptados con entusiasmo por la comunidad científica y se habían convertido en importantes activos de los países en desarrollo para mejorar su acceso a la literatura astronómica.

10.讲习班注意到,美国航天局在巴西、智利、中国、法国、德国、印度、日本、大韩民国、俄罗斯联邦和联合王国资助天体物理数据系统(ADS)景象站点受到了科学界热烈欢迎,并成为发展中国家改善其天文文献查阅条件重要资产。

评价该例句:好评差评指正

11.El Grupo de Trabajo tuvo a la vista copias de la disertación técnica titulada “Formas de desarrollo de la tecnología relativa a la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio en función de la exploración del espacio ultraterrestre en el futuro”, que el representante de la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA) de los Estados Unidos había presentado a la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos. La disertación se relacionó con el contenido de los programas y aplicaciones nacionales pertinentes (incluidos los bilaterales y multilaterales), previstos o actualmente previsibles, relativos a las fuentes de energía nuclear en el espacio.

11.工作组收到了若干份由美国国家航和航天局(美国航天局)代表向科学和技术小组委员会所作演讲题为“实现未来间探索间核动力技术发展道路”技术专题报告,其中介绍了计划中或目前可预见国家(包括双边和多边)有关间核动力方案和应用内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使和谐一致, 使黑, 使黑暗, 使忽然想起, 使糊涂, 使哗然, 使化肥, 使化为圣体, 使欢乐, 使缓和,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

1.En 1966, por ejemplo, se destinó a la NASA el 4,4% del presupuesto total del gobierno.

例如,1966年政府预算中,NASA耗资占比4.4%。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

2.Y, sin embargo, quizá hayas sabido que la Nasa capturó el sonido de Saturno y el de Júpiter.

但是,你可能听过,NASA捕捉到了土星和木星声音。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

3.De esta forma, el presupuesto de la Nasa cayó con el tiempo, y hoy representa el 0,5% del total.

由此,NASA预算慢慢降低,现在占全部预算0.5%。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

4.Si quieres escuchar más sonidos del espacio, en la descripción te dejamos el link al SoundCloud de la Nasa.

如果你想听到更多太空声音,在下方我们留有NASA SoundCloud链接。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

5.O podríamos medir la temperatura de la Tierra desde el espacio… exactamente lo que hace la NASA, todos los días.

或者我们可以从太空中测量地球… … 这正是NASA所做,每天事。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

6.La NASA concluyó que los informes existentes sobre OVNIs no demuestran un origen extraterrestre.

美国宇航局得出结论是, 现有明飞行物报告并未证明其起源于外星。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

7.Y repetimos: no usaremos fotos ni videos de la NASA.

我们再说一遍:我们会使用 NASA 照片或视频。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Sin embargo, por más de medio siglo, el SETI, una organización vinculada con la NASA, no ha encontrado evidencia sobre vida extraterrestre.

然而,超过半个世纪以,SETI(与NASA有关组织)尚未找到关于外星生命证据。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

9.No podrías llevar todo el oxígeno que necesitas para vivir, pero podrías extraerlo del CO2 con máquinas como " MOXIE" , de la NASA.

能把生存所需氧气全带去,但你可以通过机器,比如NASA“MOXIE”,从二氧化碳中提取它。

「科学畅想 - 宇宙」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

10.Valkyrie, desarrollado por la NASA y la Universidad de Edimburgo para explorar otros planetas, puede incluso trabajar en ambientes demasiado peligrosos para los astronautas.

由NASA和爱丁堡大学共同研究出用于探索其他星球瓦尔基里,甚至能够在对于宇航员说极危险环境中工作。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

11.Entonces, lo que nos propusimos es tratar de razonar sobre la forma de la Tierra, pero sin utilizar imágenes de la NASA ni de otras agencias.

因此, 我们要做就是尝试推理地球形状,但使用美国宇航局或其他机构图像。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

12.Por cierto, hablando de esto, justo ayer la NASA compartió el dato de que desde 1993 el nivel del mar se ha incrementado al menos 10 centímetros.

顺便说一下,就在昨天美国宇航局分享数据显示,1993年以,海平面已经上升了至少10厘米。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

13.Pero aun así, estas lecturas detalladas podrían ser útiles para las herramientas de predicción, como el software de la NASA 'Quaksim', , capaz de usar rigurosa información geológica para identificar las regiones en riesgo.

但这些详细读数仍然对预测工具有用,例如 NASA Quaksim 软件,该软件能够使用严格地质信息识别面临风险区域。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

14.El último impulso lo dio la administración de Donald Trump: le pidió al Congreso que aumente en US$ 1600 millones el presupuesto a la NASA para regresar a la Luna en 2024, cuatro años antes de lo que estaba previsto.

唐纳德·特朗普政府最新举措是:向国会要求提高16亿美元NASA预算,以便于2024年重返月球,比之前预计提早四年。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
TED精选

15.Todo el personal de salud vestido con trajes de bioseguridad tipo NASA.

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

16.¡Entonces yo iré a la NASA y compraré un cohete para ir al espacio!

「名侦探柯南」评价该例句:好评差评指正
colegas5

17.Ya sabes que los de la NASA querrar hablar con nosotros?

「colegas5」评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

18.Y hay una gran relación entre la NASA y asesores de la NASA

「La aventura del saber 」评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

19.Hoy la NASA rinde un homenaje a la destacada científica

「La aventura del saber 」评价该例句:好评差评指正
TED精选

20.La NASA tiene como objetivo poner astronautas en Marte en el 2040.

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使激动的, 使急躁, 使集合, 使挤作一团, 使计算机化, 使记起, 使继续, 使加倍, 使加高, 使加剧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接