有奖纠错
| 划词

Esta es una práctica muy difundida que está arraigada en normas tradicionales obsoletas.

这一做法很普遍,依循的是过时的传统习俗。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.

报告中应有报废口粮的详情。

评价该例句:好评差评指正

Posiblemente, cualquier lista exhaustiva quedaría obsoleta en un breve espacio de tiempo.

任何详尽无遗的清单非常可能在短期内过时。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha se han destruido unas 500.000 minas viejas y obsoletas.

迄今为止,共销毁大约500 000枚老的过时的地雷。

评价该例句:好评差评指正

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些网页上的信息大部分已经过时。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.

活动产出还可以因为已过时、功用不大或没有实效而终止。

评价该例句:好评差评指正

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋系相

评价该例句:好评差评指正

La Junta recomienda que la Administración no suministre equipo obsoleto o que pueda quedar obsoleto en breve.

委员会建议行政部门不要供应过时或即将过时的设备。

评价该例句:好评差评指正

Desafortunadamente, en las circunstancias actuales, caracterizadas por rápidos cambios en el entorno económico, esa información se vuelve pronto obsoleta.

遗憾的是,在经济环境瞬息万变的情况下,这种信息很快就过时。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que hacía falta información -que debería solicitarse sobre las grandes cantidades de existencias obsoletas y existencias almacenadas.

会上指出,应该就大量过期库存现有库存提供资

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, debe alentarse a que participen a los países que no utilizan DDT, pero mantienen existencias, tanto utilizables como obsoletas.

同样,应鼓励不用但保有可用及过期库存的国家参与。

评价该例句:好评差评指正

Dicha información permitiría al Departamento controlar y analizar los riesgos asociados con las raciones obsoletas y excesivas, así como los niveles de deterioro.

这些资部能够监测并分析与报废口粮有的风险以及变质腐坏数量。

评价该例句:好评差评指正

Esta terminología es criticada porque se refiere a conceptos tales como “raza”, que en la actualidad se consideran universalmente obsoletos o incluso falaces.

这种词汇受到批评,因为提到了诸如“种族”等概念,而这些概念已经普遍被认为过时,甚至是错误的。

评价该例句:好评差评指正

Los datos sobre el uso de la tierra y la masa forestal en muchos casos estaban obsoletos o en un formato no adecuado.

于土地利用林业覆盖率的数据往往已经过时或者格式不当。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario avanzar y dejar relegadas las retóricas obsoletas que sólo han servido a la causa del terrorismo, dividiendo a la comunidad internacional.

必须前进一步,放弃这种陈腐理论,这种理论会分裂国际社会,只能对恐怖主义有利。

评价该例句:好评差评指正

Los datos nacionales sobre el uso de la tierra y la masa forestal en muchos casos estaban obsoletos o en un formato no adecuado.

于土地利用森林覆盖率的国家数据往往已经过时或者格式不当。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de esperar hasta el próximo presupuesto para eliminar productos obsoletos adicionales, debería proponer que se eliminen productos durante todo el año.

秘书长应在全年内随时提出应终止的产出,而不应等到下一个预算期再提出因过时而可以终止的产出。

评价该例句:好评差评指正

Gradualmente, los conceptos y definiciones de la lista se quedaron obsoletos en comparación con el Sistema Armonizado y con la Clasificación Central de Productos.

其概念定义同协调制度产品总分类相比逐渐过时。

评价该例句:好评差评指正

También instamos a los Estados a que se centren en estas actividades en lo que respecta a sus propios excedentes de armas y a sus armas obsoletas.

我们还敦促各国集中注意其自己的过剩过时武器方面的这种活动。

评价该例句:好评差评指正

Los hombres y mujeres de la nueva generación tienen una actitud muy diferente y se está tratando por todos los medios de eliminar los vestigios de “costumbres obsoletas”.

新一代男女的观点不同于以往,正在全力消除“陈旧习俗”的历史残

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


kárate, karateca, karité, karma, karman, kart, karting, kasbah, kashgar, katangueño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Ahora han quedado obsoletas, pero en su día aquí no entraba cualquiera.

现在废了,当年可是一般人能进来。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Me temo que defender los buenos modales, como hago en este artículo, puede parecerles a muchos una reivindicación casposa y obsoleta.

我担心对良好礼仪捍卫,比如我在这篇文章中所那样,在很多人看来可能是一种啰嗦且过时主张。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El surgimiento de la guerra aérea volvió estas preocupaciones obsoletas, pero surgieron nuevas preocupaciones económicas para reemplazarlas.

空战起使这些担忧变得过时,但新经济担忧取代了它们。

评价该例句:好评差评指正
主题

Nadie entendía por qué el gerente de la empresa insistía en que siguiéramos usando aquellos métodos obsoletos.

明白为什么公司经理坚持要我们继续使用那些过时方法。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Una vez más, Allen insistió en dirigir su atención hacia aquellos insulsos monitores, a lo que él exclamó: —¡Estos terminales están obsoletos!

但艾伦还是指给他看那些平淡无奇终端机。“这些显示器太旧了。”雷迪亚兹说。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Otro parecido pero un poco en desuso, está quedando un poco obsoleto, es " hasta la vista" .

还有一种类似说法,但是现在怎么用,有些过时了。就是“回见”。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Destaca una iniciativa gubernamental en las Islas Baleares para eliminar y no reponer las plazas hoteleras de establecimientos que se han quedado obsoletos.

巴利阿里群岛政府一项倡议引人注目,旨在消除而是更换已经过时酒店床位。

评价该例句:好评差评指正
Solaris

Si bien algunas cosas han quedado obsoletas, es una gran obra de divulgación.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Pero si es un dato que es obsoleto, que ya no es cierto

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Móstoles tiene un parque de viviendas obsoleto

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

La burocracia larga y obsoleta del ayuntamiento capitalino obligan a almanecer hasta dos meses los ataúdes.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

A África, dijo, puede ser una superpotencia de energías renovables, pero esto requiere abordar otra injusticia, un sistema financiero mundial obsoleto, injusto y disfuncional.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kebir, kedive, kéfir, kelp, kenaf, Kenia, keniano, keniata, kenotrón, kentallenita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接