有奖纠错
| 划词

Nos unimos a otras delegaciones para orar por el descanso de su alma.

我们与其他代团一样,为他的安息而祈祷。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, los alumnos pueden ser eximidos de orar, pero no de aprender la oración.

于是,学童可能免参加祈祷,但是并不能不了解祷文。

评价该例句:好评差评指正

Después de la ceremonia, el Sr. Khalilov y su padre fueron a orar a la mezquita del pueblo.

婚礼过后, Khalilov先生和父亲前往镇上的清真寺祈祷。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起悼,我们祈祷他们对其巨大史遗产感到慰藉。

评价该例句:好评差评指正

Él viene de una pequeña aldea; cuando llamó por teléfono a su madre en la capital, Freetown, para contarle de su elección, le dijeron que había ido a la aldea a orar por él.

他来自一庄,当他给在(塞拉利昂)首都弗里敦的母亲打电话,告诉她他获当选的消息时,他得知他母亲已返回庄去为他祈祷。

评价该例句:好评差评指正

Los estudiantes de secundaria que hoy nos acompañan tuvieron también la ocasión de visitar Jussy ayer para ver imágenes computerizadas de la exposición del año pasado y para orar ante la tumba del Dr. Junod.

今天和我们在一起的中学生们也有机会在昨天访问久西,参观去年展览的电脑图象并在朱诺医生墓前祷告。

评价该例句:好评差评指正

Hoy es el día tan esperado por todo el pueblo de Papua Nueva Guinea, incluidos nuestras hermanas y nuestros hermanos en Bougainville, junto con nuestros amigos de la comunidad internacional, día por el que han trabajado, esperado y orado: el día en que la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Bougainville (Papua Nueva Guinea) concluye su tarea.

今天是全体巴布亚新几内亚人民、包括我们在布干维尔的兄弟姐妹,以及我们在国际社会的朋友们为之努力、希望和祈祷的一天:这一天联合国巴布亚新几内亚布干维尔观察员特派团的任务完成了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


留尼汪, 留念, 留鸟, 留情, 留任, 留神, 留神别噎着, 留神听某人说话, 留声机, 留守,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

HORA con H es una unidad de tiempo y ORA sin H es del verbo orar.

带 H 的 HORA 是间单位,带 H 的 ORA 来自动词 orar。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La gente oraba, huía, se prosternaba; unos se encaramaban al estilóbato del templo de las Hachas, otros juntaban piedras.

人们祷着,四散奔跑,匍匐在地;有的簇拥在牛角庙宇的柱座周围,有的把石块堆起来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y en Medio Oriente, África y España, una regla islámica contra orar mientras se estaba borracho gradualmente se consolidó en una prohibición general del alcohol.

在中东、非洲和西班牙,一项伊斯兰律法从禁止醉祷逐渐演化成对精的全面抵制。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Uno fue el del pozo, por el que salvó a su hijo al conseguir orando que las aguas del pozo en el que había caído se elevaran.

一个是井,因为他祷井里的水上升,从而救了他落井的儿子。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

63 Y había salido Isaac á orar al campo, á la hora de la tarde; y alzando sus ojos miró, y he aquí los camellos que venían.

63 将晚,以撒出来在田间默想,举目一看,见来了些骆驼。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

28 Y dijo Faraón: Yo os dejaré ir para que sacrifiquéis á Jehová vuestro Dios en el desierto, con tal que no vayáis más lejos: orad por mí.

28 法老说,我容你们去,在旷野祭祀耶和华你们的神,只是得很远。求你们为我祷。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Con esta fe seremos capaces de trabajar juntos, orar juntos, luchar juntos, ir a la cárcel juntos, de ponernos de pie juntos por la libertad, sabiendo que un día seremos libres.

有了这个信念,我们将能一起工作,一起祷,一起斗争,一起坐牢,一起维护自由;因为我们知道,终有一,我们是会自由的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La gente, después de visitar los templos para orar, se reúne en el zócalo frente a catedral a disfrutar de la Verbena de Todos los Santos, que se alargaba hasta el día 2.

人们在去庙宇祷告之后,聚集在中央广场,面向大教堂,享受“诸圣节”狂欢的快乐,这场庆祝活动一直持续到2号。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Mi señor bajó los ojos del cielo como quien despierta de un dulce sueño y dijo muy pausadamente: Dios manda que no volvamos mal por mal y manda que perdonemos las injurias. ¡Oremos!

我的主人把眼神从际收回来,像是从美梦中苏醒一般,一顿一挫地说道:上帝让我们以恶报恶,让我们饶恕伤害我们的人。我们来同心祷告!

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

7 Ahora, pues, vuelve la mujer á su marido; porque es profeta, y orará por ti, y vivirás. Y si tú no la volvieres, sabe que de cierto morirás, con todo lo que fuere tuyo.

7 现在你把这人的妻子归还他。因为他是先知,他为你祷告,使你存活。你若归还他,你当知道,你和你所有的人都必死。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

9 Y dijo Moisés á Faraón: Gloríate sobre mí: ¿cuándo oraré por ti, y por tus siervos, y por tu pueblo, para que las ranas sean quitadas de ti, y de tus casas, y que solamente se queden en el río?

9 摩西对法老说,任凭你吧,我为你和你的臣仆并你的百姓求,除灭青蛙离开你和你的宫殿只留在河里呢?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Escuchaba con mucha atención y se mostró complacido con la idea de que Jesucristo hubiese sido enviado para redimirnos, con nuestra forma de orar a Dios y con que pudiese escucharnos, incluso en el cielo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


留言, 留言簿, 留洋, 留一手, 留意, 留意的, 留影, 留用, 留有余地, 留置权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接