有奖纠错
| 划词

Los peregrinos penetraron en el templo con ansias.

者们迫不及待地挤进庙里。

评价该例句:好评差评指正

Los peregrinos llegaron a las faldas del volcán temprano por la mañana.

旅行者在清晨到达火山。

评价该例句:好评差评指正

Los aeropuertos de desembarco clave para el traslado masivo de peregrinos fueron el aeropuerto internacional de Kabul, Mazar-e-Sharif, Herat y Kandahar.

大批朝人流经过的主要机场是阿际机场、马扎里沙里夫、赫拉特和坎大哈。

评价该例句:好评差评指正

Durante los últimos seis meses, la FNUOS facilitó el tránsito de 480 estudiantes y 488 peregrinos religiosos, y prestó protección en una boda.

过去六个月,观察员部队共协助480学生和488者过境,并为一个婚礼提供了保护。

评价该例句:好评差评指正

Debido a la actual situación de violencia, muchos peregrinos no acuden a la Ciudad Santa, lo que causa nuevas dificultades económicas a la población.

鉴于目前的暴力环境,很多朝者不能前,这给当地居民带来了新的经济问题。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, quiero expresar el más profundo pésame de mi Gobierno a nuestros colegas de la Misión Permanente de Observación de la Santa Sede, a los miembros de la Misión de Polonia ante las Naciones Unidas y, de hecho, a todos los que consideraban al Papa Juan Pablo II un guía espiritual y, en sus propias palabras, “un peregrino del amor, la verdad y la esperanza”. Como dijo el Presidente Bush a raíz del deceso del Sumo Pontífice

最后,我要向罗马教廷观察员代表团的同事、波兰驻联合代表团的同事、以及实际上把教皇约翰-保罗二世宗座奉为精神向导和他自己所说的“博爱、真理与希望的朝者”的所有人,表达我政府最由衷的同情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amapuches, amar, amáraco, amaraje, amarañar, amarantáceo, amarantina, amaranto, amarar, amarchantarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙城市巡游

También es interesante observar a los peregrinos, reposando sus pies cansados.

观察朝圣也是件有趣的事,他们会歇脚。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Pero el Camino Francés es el que tiene más peregrinos y más servicios.

但法国之路是朝圣最多的路线。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

PORQUÉ DOCE, PORQUÉ CUENTOS Y PORQUÉ PEREGRINOS.

为什么是十二,为什么是故事,为什么是朝圣

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los peregrinos hacen el camino en dos o tres días.

朝圣们用两天或三天的时间走完路程。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los que recorren el Camino de Santiago llevan una credencial del peregrino.

圣地亚哥朝圣之路的人们还带有“朝圣护照”。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

30 Gabriel García Márquez Doce cuentos peregrinos —Todo —dijo Lazara.

“全部。”拉萨拉说。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

León fue una estación de paso para los peregrinos en el Camino de Santiago que conduce a Santiago de Compostela.

莱昂是通往圣地亚哥·德·孔波斯特拉的¨圣地亚哥之路¨的朝圣的中途站。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En la Edad Media fue una ruta muy popular que hacían los peregrinos de Europa motivados por su fe cristiana.

中世纪时这一路线十分受欢迎,欧洲的朝圣其基督信仰的驱使下进行朝圣。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Las personas que lo recorren se llaman peregrinos y suelen caminar etapas de unos 20 o 25 kilómetros diarios.

朝圣路的人被称为“朝圣”,每天约行走20至25公里。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Este es el destino final de “El Camino de Santiago”y siempre está lleno de contentos, aunque un poco cansados, peregrinos.

这是¨圣地亚哥朝圣之路¨的终点,这里总会有很多朝圣,尽管有点疲惫,却无比喜乐。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pasaron los meses y, finalmente, un peregrino desafió al rey.

几个月过去了,终于有一位朝圣向国王发起挑战。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利

35 Y cuando tu hermano empobreciere, y se acogiere á ti, tú lo ampararás: como peregrino y extranjero vivirá contigo.

35 的弟兄那里若渐渐贫穷,手中缺乏,就要帮补他,使他与同住,像外人和寄居的一样。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利

23 Y la tierra no se venderá rematadamente, porque la tierra mía es; que vosotros peregrinos y extranjeros sois para conmigo.

23 地不可永卖,因为地是我的,我面前是客旅,是寄居的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Después disminuyó su popularidad, pero a finales del siglo XX volvió a crecer el interés y aumentó el número de peregrinos.

之后,这一受欢迎程度逐渐减弱,但到了二十世纪末人们又重新燃起了热情,朝圣数量又有所增加。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La misa del peregrino se celebra todos los días al mediodía y esto es especialmente interesante si se está utilizando el “Botafumeiro”.

每天中午都会举行朝圣弥撒,如果会用到¨香炉¨的话会特别有意思。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

En una audiencia de unos doscientos peregrinos de América Latina alcanzó a contar su historia, entre empujones y codazos, al benévolo Juan XXIII.

一次约有两百名拉丁美洲信徒参加的接见会,夹推推攘攘的人群中,他终于得以向仁慈的若望二十三世讲述自己的故事。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Por fortuna, para estos doce cuentos peregrinos terminar en el cesto de los papeles debe ser como el alivio de volver a casa.

幸运的是,对于本书中的十二个故事来说,被扔进废纸篓,它们应该会有回家的轻松感觉。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Se fueron en la motoneta, Homero conduciendo y Lazara en Gabriel García Márquez 31 Doce cuentos peregrinos la parrilla, abrazada a su cintura.

荷马骑着小摩托,拉萨拉坐后座,抱着他的腰。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero no pudo mostrarle a la niña porque debió dejarla a la entrada, junto con los morrales de otros peregrinos, en previsión de un atentado.

但他没能向教皇展示圣女,由于现场的安保措施,他不得不把箱子留入口处,同其他信徒的行囊堆一起。

评价该例句:好评差评指正
牧羊少年奇幻之旅

Es importante advertir que El Alquimista es un libro simbólico, a diferencia de El Peregrino de Compostela (Diario de un mago), que fue un trabajo descriptivo.

《牧羊少年奇幻之旅》是一部具有象征意义的作品,对此稍作说明非常有必要,因为它与非虚构作品《魔法师的日》(又译《朝圣》)有所不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amarguillo, amargura, amaricado, amariconado, amarijlarse, amarilidáceo, amarilis, amarilla, amarillear, amarillecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接