有奖纠错
| 划词

Con este sistema se examinarían las condiciones climáticas, la vegetación, la situación de las plagas de langostas y los pesticidas.

这个系统将考虑气候条件、植被、蝗虫害虫等。

评价该例句:好评差评指正

Algunos fertilizantes y pesticidas, así como el desmonte de tierras y la conversión de tierras no agrícolas, producen emisiones de gases de efecto invernadero.

某些肥料杀虫剂及清理转化非农业地都会释放温室气体。

评价该例句:好评差评指正

La razón de la mala calidad ha sido la excesiva cantidad de pesticidas y metales pesados: cadmio, plomo y arsénico, unido a la información incompleta y desigual que figura en el empaquetado original de los alimentos.

作物质量低下的原因在于除虫剂过多,镉、铅砷等重金属含量过多,加上食物原包装上说明统一。

评价该例句:好评差评指正

La disminución de la diversidad biológica debido a la invasión de hábitats, la fragmentación y el mal uso de los pesticidas también obliga a los agricultores a recurrir a insumos químicos que emiten gases de efecto invernadero con el fin de aumentar sus rendimientos.

生境被侵、分割杀虫剂使导致的生物多样性减少也使得农民依赖产生温室气体的化学投入来增加产量。

评价该例句:好评差评指正

Las razones de la calidad menos que satisfactoria de los alimentos fueron los mayores niveles de pesticidas o metales pesados: cadmio, plomo y arsénico, y al mismo tiempo la insuficiencia o falta de uniformidad de la información que figuraba en el empaquetado original de los alimentos.

食品质量尽人意的原因是农药或重金属,如镉、铅砷的水平升高,同时,食品的原包装上的标注一致。

评价该例句:好评差评指正

Estudios sobre la concentración de contaminantes orgánicos persistentes, tales como los bifenilos policlorados y pesticidas como el diclorodifeniltricloroetano, en muestras de tierra y de liquen de la costa oriental de la Antártida ponen de relieve el transporte atmosférico a larga distancia de esos contaminantes desde África, América del Sur o Australia.

关于持久性有机污染物,例如多氯联苯DDT一类杀虫剂在南极东海岸土壤苔藓采样中浓度的研究,显示了来自非洲、南美或澳大利亚的此类污染物在大气中的远程漂移。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hay que tener en cuenta que las poblaciones consumidoras de arroz se ven a menudo afectadas por malnutrición proteínica y deficiencias de vitamina A, y que la intensificación de los sistemas de producción basados en el arroz, unida a la aplicación inadecuada de pesticidas, ha causado daños importantes a la biodiversidad agrícola, así como contaminación ambiental.

但是,能忽略的是,稻米消费人口往往会患上蛋白质能量营养良症维生素A缺乏症,而且,为增加稻米产量地使农药已给农业生态的多样性造成了严重破坏,导致了环境污染。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poco limpio, poco ortodoxo, poco práctico, poco profesional, poco profundo, poco realista, poco saludable, poco sincero, poco útil, póculo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Esto evitaría el uso de pesticidas, lo que supone una ventaja sobre los métodos tradicionales.

这样将避免剂的使用,是针对传统方法的一个优势。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

De igual manera, el uso de agroquímicos y pesticidas en los cultivos es una clara amenaza para esta especie.

同样,针对农作物使用的农化产品剂也构成了显威胁。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Y, ¿cómo sabemos que las verduras son seguras? ¿Qué pasa con las frutas y verduras contaminadas con pesticidas?

- 么知道蔬菜是安全的?被农药污染的水果蔬菜么办?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Esto supone que, además de los beneficios que obtengan con las patentes de los nuevos cultivos transgénicos, se aseguran de que se sigan vendiendo sus propios pesticidas.

这意味着,除了从新的转基因作物的专利中获利以外,他还会确保自己的剂能继续销售。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Los nuevos estándares nacionales de seguridad alimentaria tendrán prioridad, mientras que los estándares de residuos de pesticidas y medicinas veterinarias igualarán los estándares internacionales para el año 2020.

到2020年,食品安全新国家标准优先实施,农兽药残留标准与国际接轨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poder adquisitivo, poder permitirse, poder que, poderdante, poderhabiente, poderío, poderosamente, poderoso, podestá, pódex,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接