Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变化中受益浅。
Se ha librado del castigo por muy poco.
他几乎免掉了所有的惩罚。
Amasó un poco de pasta para hacer pastel.
他和了一点儿面准备做糕点。
Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.
他工作太多,得给他减轻一些负担。
Poco a poco hemos realizado la mecanización de la agricultura.
渐渐地我们实现了农业机械化。
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
如果你一点儿步,我们永远达成协议。
Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.
他靠自薄的收入勉强糊口.
Yo entiendo que este problema se puede solucionar con un poco de calma.
我认为稍一点就能解决这个问题了。
Está poco a propósito para ese destino.
他适合那个工作.
Hace poco ha roto con su novio.
前久她和她的男友闹翻了。
No usa sostén porque tiene poco pecho.
她用胸罩,因为她胸部平平.
Tu carácter ácido te acarreará no pocos.
你的粗暴性子会给你带来少苦恼。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Se da pocas veces un caso como éste.
这类事情很少发生。
Camarero, tráigame un poco de agua por favor.
服务员,请给我一些水。
Estos días me encuentro un poco indispuesto.
最近几天我身体太好。
Los aprecia poco,para lo eficientes que son.
他很看起他们,尽管他们已经效率非常高了。
Ha conseguido enderezar su negocio en pocos meses.
他在短短几个月内就成功生意走上轨道。
Ese es un punto poco conocido para mí.
我太熟悉那个地方.
La subcampeón se sentía un poco desesperado.
亚军觉得有点儿失望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dentro de poco será muy difícil alimentarnos.
而为数不多的土地已难以养活一方人。
Pues deberías tomarte una aspirina y descansar un poco.
那你应该吃点阿司匹林,然后休息一。
No, eso sería muy poco para él.
不,这还算便宜他了。
También hemos aprendido un poco de gallego.
我们还学了一点加利西亚语。
Es decir, que se suavizan un poco.
也就是说,变得柔和了一点。
Yo sé tan poco de la gente.
我认识的人很少。
Oye, ¿no quieres parar a dormir un poco?
嘿,你不想停下来睡一?
¿Por qué se te ve tan poco últimamente?
近很少见到你啊?
Se me están hinchando los labios un poco.
我的嘴唇都肿了起来。
Habla muy poco y de una manera abrasilerada.
他很少说话,带巴西口音。
Comenzaré con un poco de salsa o sazonador maggi.
我先加一点Maggi的酱油或酱。
Pero poco a poco las cosas empezaron a empeorar.
但是后来就越来越不对劲了。
¿Me puede dar un poco de agua, por favor?
能给我来点水喝?
Otra hembra entra en la charca para refrescarse un poco.
另一只雌猴进入池塘想凉快一下。
Posteriormente voy a añadir un poco de aceite a un sartén.
然后,平底锅里放点油。
Justamente acaba de llamar. Ha dicho que se retrasará un poco.
恰好她刚刚跟我们通过电话,说晚一些到达。
No pasa nada, Caillou, creo que lo has asustado un poco.
没事的,Caillou,我觉得它是有点怕生。
Pondremos el aparejo en el bote y luego tomaremos un poco.
“我们把家什放在船里,然后喝一点吧。”
Pero también puede significar " hace poco tiempo" o " dentro de poco tiempo" .
但它也可以表示“刚刚”或“不久前”。
Poco a poco fue surgiendo una nueva sociedad en forma de pirámide.
渐渐地,形成了一个金字塔形的社新结构。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释