有奖纠错
| 划词

Para facilitar el cumplimiento del límite, un sistema luminoso instalado en el podio indicará la proximidad del límite de cinco minutos.

为便于发言者遵守时间限制,将安装灯光提示系统,五分钟时间快用完时发出信号。

评价该例句:好评差评指正

Desde este podio, instamos a todas las naciones desarrolladas a que cumplan con sus compromisos de destinar el 0,07% de su producto interno bruto a la asistencia para el desarrollo.

吁所有发达国家兑现他将国内生产总值的0.07%用于发展援助的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Por esto, nuestra delegación ratifica una vez más lo que nuestro Presidente señaló en este mismo podio: las reservas sobre un documento que la República considera nulo y sin ningún efecto para ella en las próximas negociaciones.

为此原因,我国代表团重申我国总统大会中已提出的对我共和国认为将要进行的谈判中无效的文件的保留意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


malaventuranza, malawi, malawiano, malaxación, malaxador, malaxar, malayo, malbaratador, malbaratamiento, malbaratar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Los organizadores también habían preparado un podio para entregar los trofeos a los ganadores.

组织者还设立了一个获奖者颁发奖杯。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Un hombre con el clásico aspecto de gentleman inglés subió al podio.

一位温文尔雅的英国人走上主席

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Allí habían estado sentados los primeros tres vallados antes de subir al podio.

前三位面壁者都是从那里走上主席的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El podio lo completaría Frans Hals.

《持骨的男子肖像》由弗兰斯·哈尔斯完成。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Al alcanzar la puerta, se volvió y vio que Say lo observaba desde el podio.

走到会场出口时,罗辑回看看,萨伊仍站在主席上看着他。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

En la sala empezó a hacerse el silencio: la secretaria general Say se dirigía hacia el podio.

会场安静下来,联合国秘书长萨伊正在走上主席

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Mientras subía las escaleras del podio, Kent se le acercó para susurrarle algo al oído.

在萨伊走上主席的中途,坎特起身拦住了她,在她耳边低声说了句什么。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

A Luo Ji le sorprendió ver subir al podio a aquel suramericano achaparrado de piel oscura y gesto inflexible.

当这个棕色皮肤、壮、目光倔强的南美人登上主席时,罗辑很是吃惊。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Aturdido y sin ser del todo consciente de lo que estaba ocurriendo, Luo Ji se puso en pie y avanzó mecánicamente en dirección al podio.

他才木然地站起来,迈着机械的步子向主席走去。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las banderas nacionales no solo se utilizan para los podios de los Juegos Olímpicos, sino que han estado presentes en grandes hechos de la historia moderna.

国旗不仅在奥运会比赛时使用,它一直在近代史的重大事件中出现。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

La sala quedó desierta a excepción de él y la secretaria general, todavía de pie en el podio, tan pequeña que contrastaba de un modo extraño con el precipicio.

会场空了,只有秘书长,仍站在主席上,她那娇小的身影在将倾的悬崖下与他遥遥相对。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta el día de hoy, fue la única vez en la que los norteamericanos, con jugadores de la mejor liga del mundo, no lograron subirse a lo más alto del podio.

直到今天,这是美国队唯一一次未能登上领奖,他们的球员来自世界上最好的联赛。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La educación, en última instancia, me ha traído a este lugar y a este podio y estoy orgulloso de ser de un país, Trinidad y Tobago, que en los últimos 70 años ha dado la máxima importancia a la educación.

教育最终将我带到了这个地方和这个, 我很自豪来自特立尼达和多巴哥这个国家,在过去的 70 年里, 这个国家一直非常重视教育。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

La segunda posición del podio la ocupa mallorca.

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Y se pusieron ahí, debajo justo del podio y me empiezan a mirar

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Cierra el podio tenerife, una isla canaria de una gran belleza en la que disfrutar de la naturaleza.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


malconsiderado, malcontentadizo, malcontento, malcorazón, malcorte, malcriadez, malcriado, malcriar, malculado, maldad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接