¿Qué es el código postal de su casa?
您家邮编多少?
La ciudad está dividida en siete distritos postales.
该城分成七个邮区。
Esta postal es de una de las partes del edificio.
明信片上的就是这个建筑的掠影。
Una amiga mía me pidió que le enviara una tarjeta postal.
我的一位朋友要求我寄給她一张明信片。
Te envió esta postal desde Praga.
他从布拉格给你寄了张明信片。
¿Hay alguna oficina postal por aquí?
这附近有邮局吗?
Los clientes de la Administración Postal se atienden principalmente por correo.
向联合邮政管理处的客户群提供服务主要通过邮购进行。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.
在孟加拉,货币可以通过银行和邮政局转移。
Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.
成吉思汗还建立了自、宗教宽容,以及邮政和通讯体系。
La Oficina Postal y de Telecomunicaciones ha ejecutado un programa para ayudar a estas comunas.
越南邮电公司正在实施一个方案来协助这些乡镇。
No se ha considerado ningún cupo de base regional, excepto en la Unión Postal Universal.
除万邮政联盟之外,皆不考虑任何区域配额。
Los bancos han recibido una licencia del Banco de Bangladesh, mientras que las oficinas postales son organismos gubernamentales.
各银行在孟加拉银行注册;邮政局则是政府机构。
La Unión Postal Universal (UPU) indicó que no tiene con Suiza un acuerdo independiente relativo a la sede.
“万邮政联盟指出,它没有与瑞士签订另一份总部协定。
La Administración Postal de las Naciones Unidas espera ampliar su base de clientes mediante ese sitio en la Web.
邮管处希望通过这个网站扩大它的客户来源。
Hasta la fecha 215 ONG han apoyado la iniciativa y han expresado interés en participar con campañas de tarjetas postales.
迄今已有215个非政府组织赞同这些倡议,并且表示想参加明信片运动。
La Administración Postal ha ejecutado un proyecto de sellos postales personalizados, que ha resultado popular entre los visitantes de la Sede.
邮管处执行一个有个人特色的邮票项目,这个项目博得了总部参观者的好感。
Al Comité le preocupa igualmente la amplia definición del término "servicios esenciales", que abarcan profesiones como las de maestro o empleado postal.
委员会同样关切地注意到,“基本服务部门”的定义十分宽泛,包括教师和邮政工人等职业。
IS3.3 Las dos actividades más grandes, la venta de sellos postales y publicaciones, todavía están muy afectadas por las condiciones del mercado.
IS3.3 两项最大的业务(销售集邮品和礼品)仍受市场实况影响。
No obstante, hasta la fecha, de 2.362 comunas con dificultades especiales, hasta la fecha sólo 1.089, el 46,1%, tienen sus propias oficinas postales.
不过,特别困难的2 362个乡镇中,只有1 089个或46.1%有自己的邮局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compré varias postales para enviárselas a mis amigos.
我买了些明信寄给我的朋友们。
Peppa, ¿quieres que le escribamos la postal a tu pececito?
佩奇,要给你的鱼写点什么吗?
Hoy le he enviado una postal, sabes, ¿sabes si le ha llegado ya?
今天我寄了明信,到了吗?
Sí, no es una postal muy normal.
“嗯,不太像普通的明信。”
La postal viene de Asturias. ¡Qué casualidad!
“明信就是来自阿斯图里亚斯的。真巧!”
Pero la mayoría que viene por primera vez, probablemente busca la vista de postal con el sol resplandeciente.
但大多数第次来马丘比丘的游客,可能都是冲着阳光明媚的明信景色来的。
También volverías a escribir cartas y a enviarlas por correo postal.
你还会重新开始写信,通过邮政系统寄出。
El Servicio Postal espera ahorrar dos mil millones de dólares al año.
美国邮政希望借此举每年节约20亿美元的成本。
Sus coloridas casitas de madera recubiertas con pintura sobrante de los barcos permite obtener fotografías dignas de una postal.
其五颜六色的木制房屋,上面涂满了船只多余的油,风景成为值得印成明信的照。
Las cartas y postales personales están en peligro de extinción con las nuevas tecnologías.
寄信和明信的方式在高科技发展的今天即将消失了。
En el salón también se puede encontrar un buzón de correo postal y teléfonos públicos.
底楼大厅还设有邮政信箱和公共电话。
Oye, Gabriella, ¿puedo mandar una postal?
嘿,加布里尔,我能寄个明信吗?
Desde hace pocos años también se envían postales por internet y SMS por el teléfono móvil.
几年来,也在互联网上发送明信,在手机上发SMS。
Además se emiten sellos postales y estampillas para coleccionistas.
此外,还发行邮票和藏邮票。
En algunos casos también por correo postal, por carta.
在某些情况下,也可以通过邮寄、信件的方式。
Muy bien, ¡tengo una postal de mi padre!
过得不错,到老爸寄来的明信了。
La naturaleza no es un lugar a visitar, ni es una postal a la que hacerle fotos.
大自然不是个值得参观的地方,也不是张可以拍照的明信。
Desde entonces, el Servicio Postal ha estado pidiendo prestado miles de millones de dólares de los contribuyentes para compensar el déficit.
之后,美国邮政总局巳相当于从美国纳税人那里借了数百亿美元弥补亏损。
Los amigos y los familiares se envían postales en las que felicitan las fiestas y mandan buenos deseos para el año nuevo.
亲朋好友之间互送节日贺卡,并送上对新年的美好祝愿。
La medida, anticipada ayer por el vocero presidencial, busca " mayor competencia, digitalización y mejor seguridad en materia postal" .
总统发言人昨天预计会出台项措施,旨在寻求“在邮政事务中实现更大的竞争、数字化和更好的安全性” 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释