有奖纠错
| 划词

El león hambriento atacó a su presa.

饥饿狮子攻击它猎物。

评价该例句:好评差评指正

La presa cedió al empuje de las aguas.

压迫下,坍塌了。

评价该例句:好评差评指正

El perro no soltaba su presa

狗不放开嘴里叼东西.

评价该例句:好评差评指正

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦监狱生活。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones penitenciarias suscitaron preocupación por la salud y el bienestar de las presas (Ibíd.).

监狱中条件引起了对于妇女健康和福利关切(同上)。

评价该例句:好评差评指正

Aun así, la población de los campamentos es presa hoy en día de la duda y la ira.

尽管如此,难民营居民今天仍陷于疑惑和愤慨之中。

评价该例句:好评差评指正

Al interrumpir el cauce de un río, las presas impiden que el limo llegue a la cuenca aguas abajo.

由于建造须堵塞河流自然流动,因此会妨碍淤泥移至下游区。

评价该例句:好评差评指正

Considerados no ciudadanos, tienen escasas oportunidades para la educación y el empleo y son una presa fácil para los proxenetas.

作为非公民,她们教育和就业机会很少,容易成为贩卖者猎物。

评价该例句:好评差评指正

Al modificar el régimen hidrológico de un río, las presas pueden alterar las condiciones climáticas locales y perturbar los ecosistemas.

由于河流文系统被改变,可改变当地气候条件并干扰生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Las centrales hidroeléctricas y las grandes presas y sus correspondientes embalses en particular pueden tener efectos importantes sobre los ecosistemas.

力发电、特别是大型建造及其随之建造库,可对生态系统产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Las naciones más grandes y poderosas son presa de un miedo absurdo que, en el proceso, les impide ser razonablemente justas.

较大和更强大国家有着一种无理恐惧,在这过程中,使它们无法变得合理和公平。

评价该例句:好评差评指正

Las personas sin ingresos o seguridad son presa del crimen y la violencia y con frecuencia se ven atrapadas en prolongados conflictos.

没有收入或安全人成为犯罪和暴力牺牲品,常常陷入长久冲突。

评价该例句:好评差评指正

La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.

副渔获量还摧毁复杂生态系统赖以生存掠食鱼类和被食鱼类,其中造成长期影响现在才开始为人所发现。

评价该例句:好评差评指正

Para septiembre, había siete niñas menores de 18 años detenidas en Israel, además de varias mujeres que habían cumplido 18 mientras se encontraban presas.

截至9月,除了一些在监禁期间达到18岁妇女外,在以色列拘留所中仍有7名18岁以下女孩。

评价该例句:好评差评指正

Se citaron ejemplos de falta de participación, falta de consultas adecuadas o falta de consentimiento, como en los casos de construcción de presas hidroeléctricas.

有人引述不参与、磋商不足或未征得同意实例,例如发电建造就出现这种情况。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造电站、进行采矿和伐木等开发项目。

评价该例句:好评差评指正

Las civilizaciones que hasta ahora sólo han logrado un progreso tecnológico limitado no deberían ser presa de sentimientos de inferioridad.

那些迄今为止在技术方面只取得有限进步文明不应产生自卑感。

评价该例句:好评差评指正

Esos niños se convierten en presa fácil de las actividades de la delincuencia organizada como el turismo sexual, la trata de personas y la explotación de la prostitución.

他们很容易成为有组织犯罪猎物,如色情旅游、贩运和出于商业目剥削。

评价该例句:好评差评指正

Los civiles y sus bienes son presa fácil, por lo cual la violencia y los ataques dirigidos contra ellos son a menudo tácticas deliberadas de la guerra moderna.

平民及其财产是容易受到攻击目标,因此,针对他们暴力行为和袭击往往是现代战争中蓄意采取战术。

评价该例句:好评差评指正

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

决不应当让儿童或允许儿童仍然不受人注意,因为不受人注意儿童容易成为施暴者牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别嚷了, 别人, 别人的, 别树一帜, 别墅, 别无长物, 别有风味, 别有天地, 别有用心, 别再,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Sus ojos están diseñados para acechar a sus presas, sin revelar su presencia.

它的眼睛是用来追踪猎物,而不被猎物发现的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Su mano izquierda estaba todavía presa del calambre, pero la iba soltando poco a poco.

的左手依然在抽筋,但正在慢慢地把它张开。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Y no quiero dejar de decir lo que sucedió en la presa de La Presa.

想说说俘获‘猪物号’程中的事情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando cazan, sus ojos se concentran en la presa, perdiendo de vista los demás objetos de su alrededor.

它的眼睛注视着猎物,看不到周围其一切物体。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Lentamente, como cazando una presa, la aleta dé un tiburón se deslizaba a lo largo de la borda.

一条鲨鱼的背鳍,缓缓地,好像是在寻找什么猎物,从筏子一边擦了去。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Muchos mamíferos pueden mover las orejas para detectar presas o depredadores.

很多哺乳动物通摇动耳朵来感知猎物,或者察觉狩猎者。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La bestia, presa de estupor, quedó un instante atónita y temblando.

公牛愣住了,顿时呆若木鸡,浑身颤抖。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Y es capaz de oír hasta el más mínimo ruido de sus presas.

它们甚至能听到猎物发出的最微小的声音。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

27 Benjamín, lobo arrebatador: A la mañana comerá la presa, Y á la tarde repartirá los despojos.

27 便雅悯是个撕掠的狼,早晨所抓的,晚所夺的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Candiyú esquivó, derivó, tropezó y volcó muchas veces más de las necesarias para llegar a la presa.

坎迪尤迂回着,漂流着,碰撞着,不可避免地翻多次船后,终于到达猎物跟前。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Sólo el mastín de presa amaneció en su sitio de guardia frente al dormitorio del amo.

只有大猎犬在主人的卧室门前的哨位守到天亮。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

El mastín de presa que velaba sin pestañear frente a su dormitorio lo inquietaba más que los otros peligros.

那只大猎犬蹲在的卧室门前不眨眼地守护着, 觉得它比其任务危险的东西更使心惊肉跳。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No importa qué tan bien domesticados estén tus gatos su instinto natural de cazar presas no se puede frenar.

无论你的猫被驯服得多么好,它们猎取猎物的本能是无法被阻止的。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Así confunde a su presa este cazador.

这就是这个猎人如何迷惑的猎物。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Una de las cocineras se arrodilló con las manos juntas, presa de un temblor de fiebre, y rezó en silencio.

个女厨工双手合十跪下,一一边像发高烧似的瑟瑟发抖,一边默默祷告。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los cocodrilos usan sus fuertes mandíbulas para morder a sus presas.

3. 鳄鱼用强壮的颚咬住猎物。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Las que son presa y las que son depredadores.

那些是猎物,那些是掠食者。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hoy, por cada 100 plazas, hay al menos 120 personas presas.

如今,每 100 个地方,至少有 120 人被监禁。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Las águilas calvas tienen garras largas que usan para atrapar a su presa.

3. 秃鹰有长长的爪子,用来捕捉猎物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En las hidroeléctricas, las ramas y desperdicios de las presas podrían a obstaculiazar la salida de agua y la producción eléctrica.

在水电厂里,树枝和大坝的垃圾可能会阻碍水的流出和产电的效果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宾馆, 宾客, 宾语, 宾至如归, 宾主, 彬彬有礼, 彬彬有礼的, , 滨海的, 滨海湖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接