有奖纠错
| 划词

Este método simplificar el procedimiento de la cuestión.

这个方法简化了解题步骤。

评价该例句:好评差评指正

El ahumado de la carne es un procedimiento de conservación.

熏制是一种保存肉类方法。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

需要修改一下现在使用方法了,因为它太费钱了。

评价该例句:好评差评指正

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款信提醒了我们继续要

评价该例句:好评差评指正

Es discutible la propiedad de ese procedimiento.

那种方法是否合适值得讨论。

评价该例句:好评差评指正

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得资本注入过程是复杂

评价该例句:好评差评指正

A continuación, el Comité examinará sus procedimientos operacionales.

随后委员会审议其运

评价该例句:好评差评指正

La Convención puede ser invocada directamente en procedimientos judiciales.

可以在法庭诉讼过程中直接援引《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些问题审查我们

评价该例句:好评差评指正

Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.

点审计财务程和控制措施。

评价该例句:好评差评指正

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程

评价该例句:好评差评指正

Ambos cónyuges deben seguir el mismo procedimiento para obtener el divorcio.

夫妻双方现在离婚都需要履行这个手续。

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales de ratificación.

为此目,泰国正在完成国内批准程

评价该例句:好评差评指正

Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.

泰国正在为此附加议定书最后完成国内程

评价该例句:好评差评指正

Un reglamento del Protocolo establece más pormenorizadamente los procedimientos pertinentes.

《议定书》一项条例较为详细地规定了有关程

评价该例句:好评差评指正

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题人士请参阅会议记录全文。

评价该例句:好评差评指正

Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.

此外,责任还是有限,并须受其他特别程限制。

评价该例句:好评差评指正

Ambas reuniones sirvieron para perfeccionar las capacidades en los procedimientos de extradición.

这两次会议有助于提高引渡方面能力。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.

摩洛哥已开展签署附加议定书国内程

评价该例句:好评差评指正

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

秘书处进一步加强它和磋商,以提高效率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


佯攻, 佯狂, 佯死, 佯言, 佯装, 佯装不知, 佯装发抖, 佯作, 佯作不见, 佯作不知,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,

Para hacer los jiaozi hay varios procedimientos.

饺子有很多道制作工序。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

" Nos apegamos estrictamente al procedimiento de selección de los ganadores" , agregaba.

" 我们严格遵守选择的程序," 他补充

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Me podría explicar el procedimiento, por favor?

您能解释下这个过程吗?

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Es un procedimiento sencillo pero sí un poco tedioso.

做法很简单,但有点无聊。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Voy a repetir exactamente el mismo procedimiento con todas las piezas.

重复上述步骤,把所有肉片煎好。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑与故事

Fue tan generoso el primer cocinero, que le confió con lealtad y laudable franqueza su procedimiento misterioso.

第一任厨师非常慷慨,忠实地相信对方,将自己的秘方坦白告之。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Conforme al procedimiento establecido, asignamos con antelación los bonos especiales de los gobiernos territoriales.

按程序提前下达地方政府专项债券。

评价该例句:好评差评指正
热点

Jolie finalizó tres meses de procedimientos médicos que incluyeron una mastectomía y una reconstrucción mamaria.

朱莉已结束为期三个月的包括乳腺切除术和乳房重建术治疗。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y te recomiendo las cortes en trocitos pequeños para que este procedimiento sea mas rápido.

我建议你把它们切成小块,这样这一步骤可以进行得更快。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si la convenzo ahora, en este minuto, que lo que digo es verdad, ¿suspenderá el procedimiento?

但如果就现在,我能让您相信,我的都是实情,您能阻止他们给我上电击吗?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Así que el cómo tiene una importancia fundamental y en los procedimientos de asertividad el cómo es muy importante.

因此,的方式是重要的根本,在自信表达的过程方式非常重要。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Antes se había hecho un procedimiento en el estadio de Boca.

此前,博卡场已经完成了手术。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Repita el procedimiento cuatro veces, haciendo que tu compañero registre todos los datos.

重复该过程四次,让您的伙伴记录所有数据。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Allí se estipula que jamás será responsable de ningún procedimiento ante un tribunal.

规定,他永远不会对法庭上的任何诉讼负责。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La CIA quería identificar y desarrollar nuevas sustancias y procedimientos para utilizarlos en interrogatorios y torturas.

央情报局希望识别和开发用于审讯和酷刑的新物质和程序。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No le voy a pedir un hecho futuro, porque tenemos pocas horas antes de su procedimiento y no tendríamos como comprobarlo.

我不会让您拿未来的事来证明,因为治疗眼看着要开始了,没法验证您

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El procedimiento sigue siendo ilegal, simplemente los médicos que lo aplican no serán perseguidos.

该手术仍然是非法的,只是实施该手术的医生不会受到起诉。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Impulsaremos que los diversos tipos de instituciones intermediarias hagan públicas las condiciones, procedimientos, plazos y estándares de cobro de sus servicios.

推动各类介机构公开服务条件、流程、时限和收费标准。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Puede presumirse que la persona que ha escrito esto ocupa una posición desahogada -hice notar, esforzándome por imitar los procedimientos de mi compañero-.

“写这张条子的人大概相当有钱," 我着,尽力模仿我伙伴的推理方法。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Sigue el procedimiento habitual de combinar dos raíces: " frith" , que es 'paz' y " nanth" , que significa 'osadía, atrevimiento'.

依旧遵循将两个词根组合在一起的一贯方法:" frith" ,意为“和平”以及" nanth" ,意为“大胆,勇敢”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洋场恶少, 洋车, 洋瓷, 洋葱, 洋葱头, 洋底, 洋地黄, 洋房, 洋粉, 洋服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接