有奖纠错
| 划词

Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.

那些了他的意图.

评价该例句:好评差评指正

Está poco a propósito para ese destino.

他不适合那个工作.

评价该例句:好评差评指正

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些类别在用于这目的时依然发挥着相当好的作用。

评价该例句:好评差评指正

¿Entraron las tropas en el país con ese propósito?

那些军队进入该国就是为了这个目的吗?

评价该例句:好评差评指正

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域类别是为选举目的而确定的。

评价该例句:好评差评指正

La comisión de delitos también puede responder a propósitos diferentes.

进行犯罪也可能有几种不同的目的。

评价该例句:好评差评指正

Cada sistema cumple un propósito concreto o realiza una labor concreta.

各系统都有个具体的目标或者有具体的产出。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

我们的立场不是为了给改革进程制造麻烦。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.

杜鲁门总统谈到联合国的崇高宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, las autoridades locales han establecido varios comités con el mismo propósito.

此外,地方当局还为相同的目的设立了若干委员会。

评价该例句:好评差评指正

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和日常生活必须以和平作为唯目的。

评价该例句:好评差评指正

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展必须为此而调动国内的财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Subrayamos la importancia de actuar de conformidad con los propósitos y principios de la Carta.

我们强调根据《宪章》的宗旨和原则采取行动的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.

国际安全援助部队旨在稳定局势和提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪者。

评价该例句:好评差评指正

El propósito de estos tribunales es demasiado transparente.

设立这些法院的目的是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正

Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.

我愿意同大家分享这些初步结果。

评价该例句:好评差评指正

Tiene buenos propósitos.

他有着坚强的意志.

评价该例句:好评差评指正

Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.

为此目的,他们将设立适当的信托基金。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, ¿cuál sería el propósito de esta inversión, que haría?

第二,这种投资的宗旨是什么;又用它来做什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在家, 在教, 在街上闲逛的, 在劫难逃, 在进行中的, 在空中, 在里面, 在理, 在理论上, 在楼上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Hay pelo que sí tiene un propósito más funcional.

有些毛发确有更

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tú en tu vida necesitas un propósito que la defina.

你在你生活需要一个定义它

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La cafeína se desarrolla en las plantas, donde tiene algunos propósitos.

咖啡因生长在植,有几种用途。

评价该例句:好评差评指正
论语

Sin embargo, lo principal debería ser realmente entender su propósito.

绎之为贵。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Estabilizar el crecimiento tiene ante todo el propósito de garantizar el empleo.

稳增长首要是为保就业。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Lydia dejó escritas algunas líneas para la señora Forster comunicándole sus propósitos.

丽迪雅留了一封短信给弗斯脱太太,把他们两人意图告诉了她。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En otras lenguas como el inglés, usan la pasiva para el mismo propósito.

在英语等其他语言,他们使用被动语态也是出于同样

评价该例句:好评差评指正
走进哥比亚野生世界:卷尾猴成长记

La banda rival ha vuelto con el firme propósito de arrebatarle el poder.

敌对猴群回来了,它们决心要从它手夺取权力。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

He venido bajo incógnito desde Praga con el propósito de consultar con usted.

我是为了向你征询意见才微服出行,从布拉格来此。”

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

No me había dicho usted que tenía el propósito de volver a su trabajo.

可是你过去没告诉过我,你打算行医。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero cuando conoció el verdadero propósito de su visita, lo hizo sacar del taller.

但他知道了来访原因之后,就叫来人把摇椅和格林列尔乡·马克斯上校一起抬出作坊。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔花园

Por un instante, pensé que Richard Madden había penetrado de algún modo mi desesperado propósito.

有一阵子我想理查德马登用某种办法已经了解到我铤而走险计划。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Yo, por ejemplo, hice el propósito de que iba a hacer mucho ejercicio.

比如,我计划要多做点运动来着。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Un propósito les da su gran oficio.

竭尽全力解决问题。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Bueno, yo también tuve propósitos de año nuevo que sí cumplí.

好吧,不过我也有完成目标。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y, que sobre todo, tienen el propósito del cuidado de la persona y de la naturaleza.

而且,最重要是,这些建筑可以照顾人和自然。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Eso sí, su propósito original no acabó de cumplirse.

然而,它最初并未现。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Todavía ignoraba yo los propósitos de ese largo rodeo.

兜了这么个大圈子,他究竟想说什么,我在摸不着头脑。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Bueno. A propósito, tengo que llevar la cartulina para mañana.

,对了,我明天要带纸板。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

A propósito, ¿te pagan bien por tu trabajo de azafata?

对了,付给你报酬很好吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在那里, 在那一边, 在内, 在内部, 在内地 或内陆, 在旁边, 在前, 在前的, 在前面, 在墙上掏个洞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接