有奖纠错
| 划词

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎为这些说法虚伪透顶。

评价该例句:好评差评指正

Esta opción es apoyada en la actualidad por la mayoría de los puertorriqueños.

这种方案目前得到了大多数波多黎支持。

评价该例句:好评差评指正

Con estos dos elementos se pondría fin a la discriminación contra los puertorriqueños.

这两个因素将结束对波多黎歧视。

评价该例句:好评差评指正

Cuba respalda el derecho a la libre determinación de los pueblos puertorriqueño y palestino.

古巴支持波多黎民和巴勒斯坦自决权利。

评价该例句:好评差评指正

El Comité debe repasar la historia de la participación de puertorriqueños en esas guerras.

委员会应审议波多黎参加这类战争历史。

评价该例句:好评差评指正

En ciertos círculos puertorriqueños se habla ahora de la convocación de una asamblea constituyente.

波多黎某些阶层目前正在论召开一次制宪议会。

评价该例句:好评差评指正

De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.

在参加第二次世界大战65 034名波多黎中当中,36 217是义务兵。

评价该例句:好评差评指正

En cierto modo se considera que los puertorriqueños, en particular los puertorriqueños residentes, son ciudadanos de segunda categoría.

波多黎,特别是波多黎居民,在某种程度上被视为二等公民。

评价该例句:好评差评指正

Mientras Puerto Rico sea una colonia, los puertorriqueños seguirán siendo ciudadanos de segunda en los Estados Unidos.

只要波多黎仍然是殖民,波多黎在美国就是二等公民。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ante la falta de una declaración de estadidad, los puertorriqueños son objeto de considerable discriminación.

但是,由于没有宣布波多黎享有州,波多黎在很大程度上受到歧视。

评价该例句:好评差评指正

Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.

波多黎与令生畏美国海军进行了斗争,将它逐出了自己

评价该例句:好评差评指正

Por invitación del Presidente, el Sr. Martín García (Partido Independentista Puertorriqueño) toma asiento a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Martín-García先生(波多黎独立党)在请愿议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Una de ellas es la participación de decenas de miles de soldados puertorriqueños en guerras libradas por los Estados Unidos.

其中一个不利后果是,数以万计波多黎士兵参加了美国发动战争。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正非殖民化首先需要波多黎民行动起来。

评价该例句:好评差评指正

La diáspora puertorriqueña sufre los efectos del racismo y la discriminación que históricamente han puesto en aprietos a las comunidades coloniales.

散居在外波多黎受到种族主义和歧视影响,而这在历史上是殖民社区所遭受困境。

评价该例句:好评差评指正

El dominio colonial sobre Puerto Rico refuerza la sistemática discriminación y el prejuicio racial contra 2.700.000 puertorriqueños que viven en los Estados Unidos.

对波多黎殖民占领强化了美国对在美国居住270万波多黎系统歧视和种族偏见。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, los Estados Unidos los suscriben unilateralmente e imponen su observancia a Puerto Rico, a menudo en perjuicio de los intereses puertorriqueños.

实际上,美国单方面缔结并强加给波多黎项安排经常违反波多黎利益。

评价该例句:好评差评指正

Por eso, la independencia, demandada inicialmente tan sólo por el movimiento independentista, cuenta ahora con el apoyo de la mayoría de la población puertorriqueña.

结果,起初只是赞成独立运动所主张独立,现在得到了大多数波多黎支持。

评价该例句:好评差评指正

Una asamblea así, de amplias bases, permitiría que el pueblo puertorriqueño solicitara de los Estados Unidos la concesión de la soberanía de Puerto Rico.

这一基础广泛议会将使波多黎民一致要求美国赋予波多黎主权。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, los Estados Unidos deben reconocer el derecho del pueblo puertorriqueño a ejercer su soberanía y a negociar con sus representantes para conseguir la descolonización.

美国还必须承波多黎民行使其主权权利,并与波多黎代表进行判,实现非殖民化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xilofón, xilofonista, xilófono, xilograffia, xilografía, xilográfico, xilografo, xilógrafo, xiloideo, xiloidina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Este no es el lugar para encontrar recuerdos y artesanías tradicionales puertorriqueñas.

这里不寻找波多黎各传统纪念品和工艺品的地方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los puertorriqueños también carecen de otros derechos si residen en la isla.

岛上的波多黎各人也缺乏权利。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

La ciudad de Nueva York es hogar de 700.000 puertorriqueños, o Nuyoricans.

纽约70波多黎各人的家乡。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entre los puertorriqueños hay división sobre cuál debería ser el futuro político de la isla.

波多黎各人对于该岛的政治道路存在分歧。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Los puertorriqueños y cubanos se concentran en la costa este del país, sobre todo en Florida.

波多黎各人和古巴人集中在美国东海岸,尤其在佛罗里达州。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí se come de todo y obviamente nunca falta el mangú, el salami, el queso, esa comida dominicana, puertorriqueña.

这里什么都能吃到,当然,还不能少了芒果、萨拉米香肠、奶酪多米尼加和波多黎各的美食。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La canción está interpretada por el cantante puertorriqueño Luis Fonsi en colaboración con Daddy Yankee, también natural de Puerto Rico.

这首歌由波多黎各歌手Luis Fonsi,以及同样来自波多黎各的本土歌手Daddy Yankee共同演绎。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Además, la influencia de otros grupos latinos como los puertorriqueños y colombianos, ha convertido a Florida en un crisol de culturas hispanas.

此外,波多黎各人和哥伦比亚人其他拉丁裔群体的影响,也使佛罗里达州成为西班牙文化的

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En cambio, el puertorriqueño, si vive donde nació, no podrá hacerlo.

另一方面,波多黎各人如果住在他出生的地方,将无法这样做。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

A ver, calma. No, no todos los puertorriqueños pronuncian la R como los franceses, pero muchos sí.

咱们看看,冷静一下。 不,并非所有波多黎各人都像法国人一样发音 R,但很多人都这样做。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Un puertorriqueño presidente de Estados Unidos?

美国的波多黎各总统?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A pesar de los vínculos políticos con Washington, la mayoría de los puertorriqueños no habla con fluidez el inglés.

尽管与华盛顿有政治联系,但多数波多黎各人不会说流利的英语。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay otro caso en el que podemos considerar que los puertorriqueños son parte de la contienda.

还有另一种情况,我们可以认为波多黎各人冲突的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los puertorriqueños cuentan con seleccionados propios, y muy buenos, en béisbol y básquet.

波多黎各人有自己的球队,而且非常优秀的棒球队和篮球队。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Qué hubiera pasado si los puertorriqueños jugaban para Estados Unidos?

如果波多黎各人为美国队效力会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y esto ha sucedido muchísimo en los últimos años, ya que millones de puertorriqueños han abandonado la isla durante este siglo.

近年来, 这种情况发生了很多次,因为数百波多黎各人在本世纪离开了该岛。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La lengua de señas de un puertorriqueño es diferente al de un español y entre ellos sería muy difícil comunicarse, aunque podrían coincidir en algunas señas.

波多黎各人的手语和西班牙人的手语不同的,两者之间很难互相交流,哪怕有些手势正好表示相同的意思。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, si un puertorriqueño o boricua se instala en uno de los 50 estados del país sí podrá votar para los cargos nacionales.

同样,如果波多黎各人或波多黎各人在该国 50 个州之一定居,他们将能够投票选举国家职位。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A nivel local se han realizado varios referéndums para consultar qué prefieren los puertorriqueños, aunque ninguno ha sido vinculante con el gobierno federal, por lo que sus resultados no han sido respetados.

在地方上,已经举行了几次公投,商讨波多黎各人们的诉求,但都没有对联邦政府形成约束力,所以他们公投的结果没有得到尊重。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es considerado por los puertorriqueños como el mejor centro comercial de Puerto Rico, y aunque no esté en la lista de cosas que hacer, puede ser una excelente opción para un día lluvioso.

波多黎各人认为它波多黎各最好的购物中心,虽然它不在游览项目之列,但却雨天的绝佳选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xocota, xuquiquis, xuwenbin, X光, X光透视, y, ya, ya que, yaacabó, yaba,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接