有奖纠错
| 划词

La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.

观察员部队通过固定哨所和巡逻,对隔离区进行监督,确保无双军队进入。

评价该例句:好评差评指正

El 25 de noviembre, el Gobierno de Transición aprobó un pago quincenal de 200.000 dólares para el personal desmovilizado de las fuerzas armadas.

25日,过渡政府批准了为复员的武装部队人员两周支付200 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas iniciaron un programa de gestión de la información comunitario que actualmente publica un boletín quincenal y moviliza voluntarios para la difusión de información respecto de estrategias y planes de reconstrucción y los derechos y necesidades de la población.

联合国发起了个植根于社区的信管理,目前该两周发表份简讯,并动员志愿者散发有重建战略、计划、人民应享权利和需求的信

评价该例句:好评差评指正

Mi Chamba es una publicación de distribución gratuita diseñada para ofrecer a la ciudadanía un mecanismo ágil de información sobre oportunidades de trabajo, con periodicidad quincenal, consta de 16 páginas en formato atractivo y de fácil lectura, con información sobre ofertas de empleo y programas del SNE y la STPS. Su tiraje en el D.F.

“Mi Chamba”个自由出版物,旨在为公民提供招聘面的快捷信,该刊物16页篇幅,隔周发行,引人入胜,通俗易懂;其内容包括工作空缺、国家就业、培训和技能发展部以及劳工和社会福利部等。

评价该例句:好评差评指正

Para dar a conocer y promover las actividades y programas de las Naciones Unidas sobre el deporte para el desarrollo y la paz y conmemorar el Año Internacional del Deporte y la Educación Física, la Oficina del Deporte para el Desarrollo y la Paz de las Naciones Unidas, establecida en Nueva York, produce un boletín deportivo electrónico quincenal en nombre del Grupo de Trabajo sobre el deporte para el desarrollo y la paz.

为宣传和促进联合国体育促进发展与和平的活动和并纪念体育年,联合国体育促进发展与和平纽约办公室正在代表联合国体育促进发展与和平工作组制作隔周出版的电子版体育公告。

评价该例句:好评差评指正

Bajo la dirección de la Oficina del Deporte para el Desarrollo y la Paz de las Naciones Unidas en Nueva York, se convocan reuniones interinstitucionales quincenales del Grupo de Trabajo sobre el deporte para el desarrollo y la paz del Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas con el fin de examinar la coordinación y cooperación para aumentar al máximo los efectos de las actividades y los programas deportivos en todo el sistema de las Naciones Unidas y evitar la duplicación.

在联合国体育促进发展与和平纽约办公室的领导下,两星期举行次联合国宣传小组体育促进发展与和平工作组机构间会议,讨论协调与合作问题,以便最大限度地发挥体育活动和整个联合国系统各的影响,并避免重复行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balador, baladrar, baladre, baladro, baladrón, baladronada, baladronear, bálago, balagre, balaguero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

El Club del Debate de Avonlea, que celebraba reuniones quincenales durante todo el invierno, había tenido algunas pequeñas tertulias sin importancia; pero éste iba a ser un asunto de mucha trascendencia.

埃文俱乐部在整个冬天每两周举行一次议,举办过一些小型的、不重要的聚是一件非常重要的事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balandrista, balandro, balanitis, balano, bálano, balanófago, balanoglósidos, balanopostitis, balanorragia, balanza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接