有奖纠错
| 划词

Otras ONG de esta índole son Raja' y Amal, la asociación siria de los discapacitados, una entidad sin fines de lucro dedicada específicamente a desarrollar actividades encaminadas al mejoramiento de las vidas de las personas discapacitadas en Siria.

其他类似协会包亚Raja'和 Amal,残疾人织,这一个非赢性的非织,专门从事改善亚残疾人生活的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


feto, fetor, fettuccini, feúcho, feúco, feudal, feudalidad, feudalismo, feudalita, feudar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Cuando llegamos a la sombra del nogal grande, rajo dos sandías.

当我们到了大胡桃树的阴影下,我切开了两个西

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

En ese momento chirriaron las bisagras de la puerta, que se abría coro rajándose para dar paso a otro mendigo.

这时牢门嘎吱一声,打开了一道缝,又有一个乞丐被推了进

评价该例句:好评差评指正
Mery课堂

Con esto conseguiremos que las cheesecake no se rajen por un cambio de temperatura brusco.

这样可以防止芝士蛋糕因为温度骤变导致开裂。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Cuando llegamos a la sombra del nogal grande rajo dos sandías, que abren su escarcha grana y rosa en un largo crujido fresco.

我们到了胡桃树的阴影下,切开了两个西,随着不断裂开的清脆的喀喀声,露出了玫瑰般红色的带着霜花似的瓤。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Guiamona apenas pudo esperar mientras las piezas se cocían, por temor a que se rajaran.

当炉子正在烧制这些成品时,贾孟娜甚至满心焦急地在一旁盯着,就怕它们会在炉子里破裂了。

评价该例句:好评差评指正
Mery课堂

De esta forma, introduciremos la menor cantidad posible de aire en la masa y nuestro pastel después no se rajará.

这样可以尽量减少进入面团的空气,我们的蛋糕之后就不会开裂。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Se alejaba la tormenta... La luna, entre unas nubes enormes que se rajaban de abajo arriba, encendía de blanco en el patio el agua que todo lo colmaba.

暴风雨过去了… … 明月在大块乌云的狭缝间,在院子里满溢着的雨水中,闪着白光。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Entonces, yo hice un agujero con el taladro, y ¡pum! De repente, se rajó el azulejo, y ¡bueno! pues tuvieron que venir los obreros a poner uno nuevo. Eso pasó hace ya muchos años, aquí en casa de mis padres.

所以,我钻了一个洞, 然后繁荣!突然,瓷砖裂开了, 嘭! 好吧,工人们必须安装一个新的。 那是很多年前发生的事,发生在我父母家里。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Arrancó sin miramientos la sábana superior de mi cama y se la llevó a la boca. De un mordisco feroz desgarró el embozo y a partir de ahí empezó a rajar la tela, arrancando una banda longitudinal de un par de cuartas de ancho.

她看也不看抓起床单就放到嘴边,用牙齿撕出个口子,然后把床单撕成布条。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ficha, ficha de dominó, fichado, fichaje, fichar, fichero, fichingo, fichú, fícocianina, ficoeritrina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接