有奖纠错
| 划词

El Comité convino asimismo en preparar una circular sobre la aplicación de las Directrices de la OMI sobre el reciclaje de buques y sus enmiendas.

委员会还同意拟定一份通函,说明海事组织船舶收导则的实施以及对导则的修正案。

评价该例句:好评差评指正

Se sigue trabajando en lo relativo a la gestión de desechos y el reciclaje de buques, mientras que la cooperación regional se está consolidando o reorganizando.

目前仍在努力解决物管理和船舶收问题,区域合作也在进一步加强或已进入新的发展阶段。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, los ecosistemas marinos proporcionan bienes y servicios naturales como el almacenamiento de carbón, la regulación del gas atmosférico, el reciclaje de nutrientes y el procesamiento de desechos.

比如,海洋生态系统提供天然货物和服务,像炭的储存,大气气体调节,营养物质物处理。

评价该例句:好评差评指正

En varios países se han aprobado nuevas leyes ambientales que tratan de los problemas de los desechos posteriores al consumo y de la eliminación de las sustancias peligrosas que complican al reciclaje.

有几个国家已经颁布了新的境立法,以解决消费后物处理问题和逐步淘汰难以收利用的危险物质。

评价该例句:好评差评指正

En la República de Belarús se aplican dos programas estatales interrelacionados de almacenamiento y reciclaje de los equipos y municiones obsoletos, a saber, la organización del reparto y almacenamiento de municiones y el reciclaje de municiones convencionales.

为了储存和收利用过期设备和弹药,目前正在行两个有相互联系的关于分配和储存弹药和收利用常规弹药的国家计划。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones pusieron de relieve la importancia de adoptar una variedad de medidas a nivel nacional, tales como la construcción de centros de recepción de desechos sólidos o la adopción y la promoción de políticas de reciclaje.

若干代表团强调,必须在国家一级采取各种措施,例如建立固体物收集中心,制定或收政策。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones opinaron que no sólo era necesario poner en práctica en el medio ambiente marino soluciones para el problema de los desechos marinos, sino que dichas soluciones debían vincularse con estrategias de reciclaje, reducción y embalaje de los desechos.

若干代表团认为,必须落实海洋物问题的解决办法,不仅在海洋境范围内落实,而且应同收、物减少以及包装战略挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管理计划可提供宽的架构,以包含不只是水供应和水处理,而且还包含发展其他办法如需求方管理和水的再用。

评价该例句:好评差评指正

Según datos estadísticos de la Agencia Estatal del Empleo, se han impartido cursos de formación o reciclaje a 4.679 mujeres, se ha contratado a 8.371 mujeres como trabajadoras temporales en el sector público, 21.155 mujeres han adquirido nuevos conocimientos especializados a través de los “clubes de personas en busca de empleo”, y 601 mujeres se han beneficiado de las medidas especiales para grupos desfavorecidos.

根据国家就业管理局提供的统计数据,4 679名妇女接受了培训或再培训;8 371名妇女应聘从事有偿性临时公共工作; 21 155名妇女通过“求职者俱乐部”掌握了新技术;601名妇女从面向弱势群体的特别措施中受益。

评价该例句:好评差评指正

El Comité también hizo suyas las opiniones del Grupo de trabajo sobre los aspectos fundamentales que debía comprender ese nuevo instrumento, como el diseño, la construcción, la explotación y la preparación de los buques, con el objeto de facilitar el desguace ecológicamente racional y sin riesgos de los buques; el funcionamiento ecológicamente racional y sin riesgos de las instalaciones de reciclaje, y el establecimiento de un mecanismo adecuado de cumplimiento forzoso.

委员会还赞同工作组的意见,认为新文书应涉及下列基本领域:如船舶的设计、建造、运营和准备以促进安全和无害境的船舶收;安全和无害境的收设施运营方式;适当行机制的建立。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones observaron que se debía prestar una especial atención a la necesidad de formación de capacidades en los países en desarrollo en lo tocante a una mejor gestión de los desechos en la tierra y en el mar, incluso mediante la mejora del reciclaje de materiales, y que se debía brindar asistencia a los países en desarrollo, especialmente en las esferas de investigación, transmisión de tecnología, capacitación de personal y financiación.

若干代表团指出,需要特别关注发展中国家在改善陆上和海上物管理方面的能力建设,包括通过提高材料收能力;还应向发展中国家提供援助,特别是研究、技术转让、人员培训及资金筹措方面的援助。

评价该例句:好评差评指正

Es claramente necesario seguir avanzando en ámbitos tales como la eficiencia de los diversos sistemas de conversión energética (por ejemplo, quemadores, turbinas y motores); los diseños de bajo consumo energético para electrodomésticos y para la calefacción, refrigeración e iluminación de edificios; la desmaterialización y reciclaje de materiales de alto consumo energético; y el diseño de sistemas de transporte y de utilización de la tierra que reduzcan la demanda de transporte en vehículos privados.

很明显,需要继续在下列领域取得进展:不同能源转换系统的效率(例如燃烧装置、涡轮机、发动机等);电器设备及建筑采暖、制冷和照明低能耗设计;能源密集材料的非物质化和利用;以及将私人交通工具出行最小化的土地使用和交通系统设计。

评价该例句:好评差评指正

En el ínterin, se han formulado varios proyectos sobre la base de la estrategia revisada. Figura entre ellos un proyecto que se ejecutará en asociación con los centros nacionales para una producción más limpia en varios países para el desarrollo de la capacidad de “arrendamiento químico”, en virtud del cual se otorga a los fabricantes de productos químicos utilizados en procesos industriales incentivos para el reciclaje de dichos productos tras el “arrendamiento” y no la venta de éstos a los clientes.

同时,还在这一经修订的战略的基础上制订了一些项目,其中包括拟同有些国家的国家洁净生产中心合伙实施的发展“化学品租赁”能力,使工业过程中所用化学品生产商有积极性在对其客户“租赁”而不是出售化学品后对这类化学品进行收。

评价该例句:好评差评指正

Los países desarrollados deben tomar la delantera y cambiar los esquemas de producción y consumo en el enfoque del desarrollo y de la transferencia de tecnología ecológicamente racional a los países en desarrollo sobre bases preferenciales, en lo que respecta a su nivel de compromiso y de apoyo en la lucha contra la desertificación y la degradación de la tierra, y en lo que respecta a los recursos que deben destinarse a la gestión de los desechos y el cambio hacia la promoción de una cultura de reciclaje.

发达国家必须率先改变生产和消费模式,力求发展境无害技术,并在在优惠基础上向发展中国家转让该技术;高度承诺和支持治理荒漠化和土地恶化;为处理料投入资源,并作出改变,促进收文化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incompresible, incompresibllidad, incomunicabilidad, incomunicable, incomunicación, incomunicado, incomunicar, inconcebible, inconciliable, inconcino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube合辑

El reciclaje tiene que estar como última, última opción.

应该是最后最后的

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Cuando antes de la erre de reciclaje está la erre de reducir, es la clave, ¿no?

利用的问题之前先考虑减少垃圾产出的问题,这才是关键,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Se crean puestos de trabajo, ya que el reciclaje necesita empresas y personas trabajadoras para todo el proceso.

这样也会有更多就业岗位,因为必须有相应的公司和员工参与这一过程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Actualmente encontramos cuatro tipos de contenedores de reciclaje: el amarillo, el azul, el verde y el de orgánico.

现在我们有4种垃圾箱:黄色箱,蓝色箱,绿色箱和有机箱。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Como una vez, por ejemplo, alguien simplemente tiró en el reciclaje un microondas, por ejemplo, y ¿Qué haces?

例如, 有一次, 有人是把微波炉扔进站,你会怎么做?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El reciclaje de estas bolsas también compensa su huella de carbono, pero no es universalmente posible para cada material.

这些袋子也可以抵消它们的碳足迹,但并非每种材料都普遍可行。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pues a ver, la basura en España, primero, el reciclaje es opcional, no como aquí, que es obligatorio, tienes que hacerlo bien.

嗯,我们看看,垃圾在西班牙,第一,是可的,不像这里,这是强制性的,你必须做好。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

El Informe Mundial de Residuos Electrónicos, que se publica este miércoles, alerta de que la generación de residuos crece a un ritmo cinco veces superior a su reciclaje.

本周三发布的《世界电子废物报告》警告说,废物产生的增长度是其度的五倍。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces, hay razones económicas y técnicas, aparte de la logística, que hacen que el reciclaje de plástico no sea una solución sostenible ni eficaz, y no lo ha sido nunca.

因此,除了物流之外,还有经济和技术原因,塑料不是一个可持续或有效的解决方案,而且从来都不是。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También existe el " reciclaje avanzado" que utiliza altas temperaturas o poderosos solventes para degradar el plástico, pero solo entre 1 al 14% de los plásticos pueden usarse para hacer nuevos productos.

还有“高级” , 即使用高温或强力溶剂分解塑料,但有 1% 至 14% 的塑料可用于制造新产品。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Desde Basurama estamos con un proyecto en colaboración con el Ayuntamiento de Madrid y lo que estamos proponiendo son medidas para que desde las instituciones públicas en vez de fomentar el reciclaje empiece a fomentarse por ejemplo, la reutilización.

通过Basurama,我们正在与马德里市政府开展一个合作项目,我们提出的措施是在公共机构开始推行废物再利用,而不是

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Propulsaremos el ahorro general y el reciclaje de los recursos, llevaremos a cabo la acción estatal de ahorro de agua, reduciremos los insumos de energía y materiales, y realizaremos la interconexión circular de sistemas entre la producción y la vida.

推进资源全面节约和循环利用,实施国家节水行动,降低能耗、物耗,实现生产系统和生活系统循环链接。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, el reciclaje implica muchísimo trabajo, porque, aunque una botella y un contenedor de alimentos sean de PET, al tener diferentes propiedades no se pueden reciclar juntos, ni siquiera una botella de PET transparente y una verde se pueden reciclar juntas.

此外, 工作量很大,因为即使瓶子和食品容器都是PET制成的,但由于特性不同, 无法一起,甚至透明PET瓶和绿色瓶子也不能一起

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Porque hacer productos más duraderos no es rentable y no promueve el reciclaje.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Además, otra cuestión que es clave es la del reciclaje de materiales.

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Lo que podemos hacer es dejarla aquí. Tenemos un programa de reciclaje.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

De hecho, hoy en día la industria del reciclaje emplea al menos a 12.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Sistema de regulación de luces, reciclaje del agua residual, paneles de energía solar para la calefacción y el agua caliente, etcétera.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Para eso también tienes que cambiar los diseños, para favorecer el reciclaje, para favorecer que esos materiales se puedan volver a utilizar.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Además, una pasta rechaza un consumismo extremo, cree en el reciclaje y en darle una nueva vida a las cosas, ya se arropa o otro tipo de objetos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incondicionalmente, inconducente, inconducta, inconexión, inconexo, inconfesable, inconfeso, inconfidencia, inconfidente, inconforme,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接