有奖纠错
| 划词

El Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología cuenta con dos sistemas de vehículos de remolque profundo.

日本海洋研究开发机构拥有两个深潜水器系统。

评价该例句:好评差评指正

Hay otros cuatro fuselajes de SU-25 y ocho alas separadas, dos de las cuales se encuentran todavía en un remolque.

还有4架苏-25型飞机的机身和8只零散的机翼,其中两只机翼还在车上。

评价该例句:好评差评指正

En caso de duda, las autoridades aduaneras llevan a cabo una inspección física exhaustiva de la carga del contenedor o remolque pertinente.

如有怀疑,海关机构就对有关集装箱或车的全部内容进行广泛的实际检查。

评价该例句:好评差评指正

Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.

潜水器的主要目的是进行宽面积深海勘测,因最适合这一目的。

评价该例句:好评差评指正

Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.

潜水器安装设备后,可对深海底栖生物进行研究,载人和无人潜水器的深海勘进行初步勘测,及在水下安装观察仪器。

评价该例句:好评差评指正

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可测量海洋生物、化学和物理方面的多种海洋学仪器的平台。

评价该例句:好评差评指正

Se informó de tensiones en la parte baja del distrito de Gali, donde el 16 de mayo efectivos armados abjasios amenazaron y obligaron a la población local a pagar una recompensa por un camión remolque robado que contenía chatarra de metal.

据报,5月16日阿布哈兹武装人员称一辆装载金属废料的车失窃,强迫村民赔偿,下加利地区的局势一度出现紧张。

评价该例句:好评差评指正

A fin de solventar ese problema, se sugirió que se hiciera mención de los bienes de consumo con valor de reventa y que se enunciara una lista indicativa de artículos tales como los vehículos, las aeronaves, los buques, los remolques y artículos afines.

解决这一关切,据建议应提及附有重售价的消费品,并附加一份如车辆、航空器、船只、车等项目的指示性清单。

评价该例句:好评差评指正

Como tales, los contratos por volumen de carga quedarían excluidos en virtud del párrafo c) del artículo 3, los fletamentos de plazas de contenedores quedarían excluidos por los párrafos a) o b) del artículo 3 y los contratos de remolque y de cargas pesadas, por el párrafo b).

这样,3(c)将排除总量合同,3(a)或3(b)将排除箱位租船合同,3(b)将排除船合同和重件货合同。

评价该例句:好评差评指正

El régimen debería disponer que las garantías reales de la adquisición sin desplazamiento de bienes de consumo que tengan un valor de reventa, como vehículos motorizados, remolques, embarcaciones y aeronaves, serán válidas frente a terceros cuando se constituyan sin necesidad de inscribirlas en el registro de garantías reales.

法律应规定,在机动车辆、车、轮船和航空器等具有转售价值的消费品上的非占有式购置担保权,其设定后无须在担保权登记处登记即具有对抗第三方的效力。

评价该例句:好评差评指正

La decisión de KWL, como operador portuario dominante, de prohibir que las empresas de carga y descarga independientes utilizasen sus instalaciones portuarias se consideró como una práctica contraria a la libre competencia, destinada a expulsar a los competidores actuales o potenciales en mercados subsidiarios, tales como los mercados de carga y descarga y de remolque.

KWL具有支配地位的港口营运人,它关于禁止独立搬运公司使用它的港口设施的决定,被看一种反竞争行,旨在将它现有或潜在的竞争对手挤出搬运和船业务市场等辅助市场。

评价该例句:好评差评指正

Las funciones que desempeñan actualmente contratistas individuales incluyen la conservación de los remolques de los satélites, los estudios de radiodifusión, los sistemas móviles de telecomunicaciones desplegables, los sistemas de telecomunicaciones de despliegue rápido, y la conservación y actualización de los activos de las estrategias para el despliegue estratégico, la reserva de las Naciones Unidas y la Base Logística.

目前由独立承包人担任的工包括维持卫星车、广播室、可流动部署的电信系统和快速部署电信系统及维持和更新战略部署储存、联合国储备和后勤基地的资产。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos cabe citar equipos tradicionales como sacatestigos de caja, sacatestigos múltiples, dragas, redes barrederas y botellas para la toma de muestras de agua; plataformas sin tripulación muy complejas y costosas, tales como vehículos teledirigidos y vehículos submarinos autónomos, vehículos teledirigidos híbridos, vehículos de remolque profundo y una serie de sumergibles tripulados lanzados desde los buques y recuperados por ellos.

这类设备包括箱式取样器、多管取样器、挖掘机、网和水样采集器等传统器具,52 及精密、昂贵的无人平台,如遥控潜水器和自主潜水器、混合遥控潜水器、深潜水器和一系列从勘测船投放和收回的载人潜水器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taquichuela, taquigénesis, taquigrafía, taquigrafiar, taquigráficamente, taquigráfico, taquígrafo, taquilita, taquilla, taquilla de consigna automática,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Una cinta transportadora transfiere los tomates rojos maduros a un remolque que se desplaza junto a la cosechadora.

一个传送带将成熟的红番茄转移到紧挨着收割机的车上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Puedo hacer eso un poco más tarde y amarrar los remos para hacer un remolque al mismo tiempo.

我可以迟一会儿再干,眼下且把桨扎起来,着,增加阻力。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Si yo lo llevara a él a remolque no habría duda.

如果我把它船后,那就毫无疑问了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Flotaba alegremente como una burbuja con sus largos y mortíferos filamentos purpurinos a remolque por espacio de una yarda.

它象个大气泡般高高兴兴地浮动着,那些厉害的紫长触须身后,长达一码。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero cuatro horas después el pez seguía tirando, llevando el bote a remolque, y el viejo estaba todavía sólidamente afincado, con el sedal atravesado a la espalda.

然而过了四个钟点,那鱼照样着这条小船,不停地向大海游去,老人呢,依然紧紧攥着脊上的钓索。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Pienso que es ir un poco a remolque de la demanda social y económica que no de las verdaderas necesidades sanitarias para controlar o cortar la transmisión.

-我认为控制或切断传播有点落后于社会和经济需求,而不是真正的健康需求。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pudiera perder tanto sedal que pierda el pez si hace un esfuerzo y si el remolque de remos está en su lugar y el bote pierde toda su ligereza.

如果鱼使劲地拉,造成阻力的那两把桨原处不动,船不象从前那样轻的话,我可能会被鱼走好长的钓索,结果会让它跑了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Durante diez minutos el pescador de vigas, los tendones del cuello duros y los pectorales como piedra, hizo lo que jamás volverá a hacer nadie para salir de la canal en una creciente, con una viga a remolque.

为了把这根大木料出涨的河道,十分钟的时间,大木料的打捞者凭着硬脖颈的肌腱和像石头似的胸部,做出了任何人永远也不会再做的事情。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Con su boca cerrada y su cola vertical navegamos como hermanos. -Luego su cabeza empezó a nublarse un poco y pensó-: ¿, Me llevará él a mí o lo llevaré yo a él? Si yo lo llevara a él a remolque no habría duda.

鱼闭着嘴,尾巴直上直下地竖着,我们象亲兄弟一样航行着。接着他的头脑有点儿不清楚了,他竟然想起,是它带我回家,还是我带它回家呢?如果我把它船后,那就毫无疑问了。

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

El valiente paso de Biden la deja a remolque en una iniciativa de enorme importancia

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea, taracear, tarado, taragallo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接