有奖纠错
| 划词

El contrato estaba redactado en inglés, pero el formulario de pedido contenía una disposición en la que se mencionaban las condiciones generales contractuales del adquisidor, transcritas al reverso en alemán.

是用英文起草的,但订单中有一个条款提到买的一般合条款,并在其背面上用德文复写。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de desarrollo del Milenio son el anverso y el reverso del proceso de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza; los objetivos representan el marco general del proceso y la manera de supervisar si están funcionando como deberían, prestando atención real a las necesidades de los pobres y las prioridades generales de desarrollo, y no simplemente al logro de objetivos económicos.

“目标”是国家减贫战略进的最先和最终目的:“目标”是进的总体框架,也是监测其是否按示履行的途径,即真正关注穷人的需要和综合发展的优先事项,而不只是经济目标。

评价该例句:好评差评指正

En otros casos, los tribunales estatales han fallado que la referencia no tenía que remitir expresamente a la cláusula de arbitraje, sino más bien al contrato en su totalidad siempre que las partes tuvieran la posibilidad de examinar las condiciones generales, es decir, si estaban impresas en el reverso o si eran conocidas debido a las asiduas relaciones empresariales entre las partes o si dichas partes debieron haber tenido conocimiento del documento debido a los usos comerciales.

在其他案例中,各国法院认为,只要事人有可能研究一般条款,即,一般条款印于背面或由于经常有业务联系而了解这些条款,或由于商业惯例事先应对该文件有所了解,则文中的参引无须明确涉及仲裁条款,只需涉及整个合

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 搓板, 搓弄, 搓澡, , 磋商, 磋商会议, , 撮合, 撮合者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Antes yo me figuraba el anverso y después el reverso; ahora, veo simultáneamente los dos.

以前我想象它的正面,后来是反面;如今我两面都看到了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El anverso y el reverso de esta moneda son, para Dios, iguales.

对于上帝来说,这枚钱币的正反面是样的。

评价该例句:好评差评指正

Y si es un buen libro, ¿cómo es que no hay anuncios al reverso?

如果真的是本好书,背面怎有推荐语呢?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el reverso, en cambio, tiene un león y la inscripción “Paz y Justicia”.

然而国旗的反面,有头狮子,并刻着“和平和正义”。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

De pronto, cuando ya parecía imposible hasta un milagro, un automóvil suntuoso de color del acero crepuscular pasó casi sin ruido por la calle inundada, se paró de golpe en la esquina y regresó en reversa hasta donde ella estaba.

就在她完全绝望,觉得只能指望奇迹的时候,辆豪华的金色轿车几乎是无声无息地从洪水泛滥的街上驶过,突然在街角停下,然后倒回她站的地方。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Pues podíamos decir que es el reverso de, el mundo de la tarántula, es una biografía de otra persona.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Y entramos primero una amiga y yo y nos encontramos un señor en medio del jardín y nos dijo buenas noches señorita y nosotras venimos a ver la ofrenda no es un delorio, falleció un señor y las dos así de ups y de reversa

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错愕, 错怪, 错过, 错角, 错觉, 错觉的, 错开, 错了的, 错乱, 错落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接