Las mujeres israelíes participan activamente en el ruedo político y en todos los niveles.
以妇女积参与各。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No soportan ver cómo un toro sufre y muere en el ruedo delante de unos espectadores.
他们不能忍受看着牛在斗牛圈里当着观众面受难死去。
El toreo se realiza en el ruedo, es decir, un espacio redondo de arena delimitado por una barrera roja.
斗牛在斗牛圈进行,,被红色围栏围起来一个圆形沙场。
Cuando ha recibido los trofeos, el torero y su cuadrilla dan la vuelta al ruedo mostrándolos y recibiendo aplausos.
拿到战利品以后,斗牛士和他人马绕着斗牛圈炫耀战利品接受掌。
Rueda sobre el dedo, la mesa, sobre el brazo, sobre la nariz.
可以在指间,桌子上,手臂上,鼻子上转动。
Esa Rueda estaba hecha de agua, pero también de fuego, y era (aunque se veía el borde) infinita.
那个轮子水,但火,虽然有边缘,却无穷尽。
La Rueda del Este se expandía con rapidez cubriendo la Tierra con la red dorada de su luz.
东方光轮迅速扩大,将光芒像金色大网般撒向世界。
Ahí estaban las causas y los efectos y me bastaba ver esa Rueda para entenderlo todo, sin fin.
一切因果都在这里,我看到那个轮子什么都明白了。
Yo vi una Rueda altísima, que no estaba delante de mis ojos, ni detrás, ni a los lados, sino en todas partes, a un tiempo.
我见到一个极高轮子,不在我前后左右,而同时在所有地方。
Hay que tirarse al ruedo y sacar callos, y muchas veces uno cree que no es capaz de hacer las cosas porque no las intenta hacer.
你必须全身心投入并变得强硬,很多时候你相信自己没有能力做事,因为你没有尝试去做。
Sí, no, no, de mi casa te ruedo fácil hora y media el sótano.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释