有奖纠错
| 划词

Pero el Líbano no ha dejado de venerar lo bueno y acertado y siempre ha sido capaz de vencer a las fuerzas de la sedición y la destrucción.

但黎巴嫩遗余力地投身于善良和正义事业,并始终有能力击败反叛和势力。

评价该例句:好评差评指正

Resulta inquietante que en el Código Penal del país, además del asesinato, se castiguen con la pena capital diversos delitos contra el Estado, como la traición, la sedición y el terrorismo.

人感是,根据该国《刑法典》,除了谋杀罪以外,各种反对国家行为,例如叛国罪、煽动暴乱罪和恐怖主义行为都可以判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


时局, 时刻, 时刻表, 时刻的, 时刻为人民利益着想, 时来运转, 时令, 时令病, 时轮, 时髦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年9月合集

Sin embargo, en octubre de 2019, los cuatro fueron condenados por el delito de sedición que, a diferencia del de rebelión, no exige el elemento de violencia, levantándose consecuentemente la suspensión en su contra.

然而,在 2019 年 10 月, 四人被判犯有煽, 煽需要暴力成分,因此解除了对他们的停职。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

La encuesta se hizo tras la ruptura de las negociaciones del CGPJ por la reforma de la sedición.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


时式, 时势, 时事, 时事讽刺歌舞剧, 时事评述, 时速, 时速表, 时态, 时务, 时下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接