有奖纠错
| 划词

1.Tuve que contenerme para no soltar groserías.

1.我强忍着没有骂街。

评价该例句:好评差评指正

2.Solté una carcajada al oír tu broma.

2.听完你我哈哈大

评价该例句:好评差评指正

3.El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

3.工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。

评价该例句:好评差评指正

4.Soltaron dos vaquillas en el encierro.

4.在圈里放开了两头小牛。

评价该例句:好评差评指正

5.El cable se retorció al soltarse.

5.电线松开时扭结在一起了。

评价该例句:好评差评指正

6.Nos soltó un chorro de improperios.

6.他对我们说了一连骂人

评价该例句:好评差评指正

7.Soltó un suspiro de alivio.

7.他松了一口气。

评价该例句:好评差评指正

8.El perro no soltaba su presa

8.狗不放开嘴里叼东西.

评价该例句:好评差评指正

9.Según Jordania, el retraso de la puesta en libertad de esos animales dio lugar a enfermedades que redujeron el número de animales que finalmente se pudieron soltar.

9.约旦说,由于将这些动物放到野外环境中工作拖延,动物疾病增多,因而使最动物数目减少。

评价该例句:好评差评指正

10.Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

10.正如艾博特法官裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手烫手山芋接过来,收容一名这种德行罪犯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最後, 最坏的, 最惠国, 最激烈的时刻, 最佳, 最佳的, 最佳使用期, 最佳数, 最佳谐振, 最近,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

1.Añade las especias, remueve y deja un minuto hasta que suelten su olor.

加入香料,搅拌,放置一分钟,直到释放出香味。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

2.Si, justamente ayer, por un error del sistema, me soltaron antes de la cárcel.

的,就在昨天,由于一个系统错误,我被提前释放出狱。

「Un Minuto En El Futuro」评价该例句:好评差评指正
老人

3.Su mano izquierda estaba todavía presa del calambre, pero la iba soltando poco a poco.

的左手依然在抽筋,但正在慢慢地把它张开。

「老人」评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

4.Suelta la pelota, en dirección del crack.

精彩的传球。

「梅西的逐梦之路」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

5.Pero la mujer siguió seria; lo soltó.

那女人的神情依然严肃,她放开了何塞。

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

6.Soltó una especie de grito de dolor.

她发出了一种痛苦的叫喊声。

「奥尔拉」评价该例句:好评差评指正
TED精选

7.Cuando me solté, traté de abrir la puerta, pero estaba trabada.

当我挣开时,我试着开门, 但门被锁了。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

8." ¡Oh! ¡por favor, querido, no hagas eso, no hagas eso! ¡Porque nos soltará, y nos caeremos! "

“哦!拜托了,我的亲爱的,你别这样做,别这样做!它会松开我的,我就掉下去了!”

「一千零一夜」评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

9.Sueltan las galletas Oreo en unas bandejas de plástico.

将奥利奥饼干放在塑料托盘上。

「揭秘生产线」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

10.Pero a don Fulgor le mandaron soltar la bestia.

对堂富尔戈尔惹得发、发起火来。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
风之影

11.Mejor nos separamos aquí —dijo Bea, soltándome la mano.

“我在这里分开比较好… … ”贝亚说完,松开了我的手。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

12.Tú y yo estábamos charlando tan tranquilamente, ¿qué prisa tenías de soltar todo eso?

咱就随便聊聊,你急着抖落这些干吗?

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

13.Estoy soltando a tope, pero no me hace ni caso.

我正在全力释放,但没有用啊。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

14.Pues yo se la contaré; pero antes hágame el favor de soltarme esa soga, que me hace daño.

您解开我这只脚上的绳子,我就都告诉您。”

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

15.Mal hijo, mamarracho, desgraciado, maricón era lo más suave que soltaba por la boca.

畜生、小丑、丧门星、娘娘腔,这些算从她嘴里出来的最文明的词语了。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

16.¡No te sueltes de mi mano!

你不要松开我的手!

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

17.Noé soltó una paloma para que fuera a explorar.

挪亚放出一只鸽子去探查情况。

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

18.Psique soltó su lámpara y quemó a Cupido con aceite caliente.

赛姬松开油灯,热油烧到了丘比特。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

19.Soltó el rebozo y reconocí la cara de mi hermana, Sixtina.

她摘下面纱,我认出我姐姐西斯蒂娜的那张脸。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
上大教堂

20.Padre, ¿importaría ser el padre de Joanet? —soltó de corrido Arnau.

“父亲,你介不介意也当小卓的父亲?”亚诺一口气问了出来。

「上大教堂」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西, 最下层的, 最先成熟的果实, 最先进的, 最小, 最小的, 最小的儿子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接