有奖纠错
| 划词

1.Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.

1.如果能回收利用纸张,将避免过度砍树木。

评价该例句:好评差评指正

2.Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

2.有证据表明,合法的木公司也经常深深卷入广泛的非法木活动。

评价该例句:好评差评指正

3.Después de la tala, sus residuos impiden pastar a los renos y la nieve apelmazada dificulta la limpieza.

3.之后木所造成的废阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的

评价该例句:好评差评指正

4.Las operaciones de tala entrañan la pérdida total del liquen durante centenares de años en las zonas afectadas.

4.作业导致了有关衣完全消失,据称可能会持续达几百年。

评价该例句:好评差评指正

5.Esto significa que los efectos de la tala se extienden también más allá de las zonas efectivamente explotadas.

5.这就说明,的影响还超过了实际开展木的区。

评价该例句:好评差评指正

6.Aumenta la tala de árboles y se crean y explotan intensamente zonas expuestas a las crecidas (edificios, industria, tráfico, etc.).

6.木不断加剧,正在洪水易发区广泛建立和利用交通联系(建筑、工业、交通等)。

评价该例句:好评差评指正

7.El Comité observó que otros casos mencionados por la abogada también habían sido impugnaciones de operaciones de tala propuestas de antemano.

7.委员会注意到,律师所提到的其他案件也是预对拟议木作业的质疑。

评价该例句:好评差评指正

8.No hay pruebas de que los efectos de las anteriores operaciones de tala fueran más graves de lo previsto en su momento.

8.没有任何证据表明,早作业的影响比当时所预见的更为严重。

评价该例句:好评差评指正

9.Se considera que en algunos países la tala ilícita constituye alrededor de las tres cuartas partes de la producción total de madera.

9.在一些国家,非法据说占了全部木材生产的近四分之三。

评价该例句:好评差评指正

10.El PNUMA hace hincapié en que la tala tiene graves consecuencias para el medio ambiente, al destruir el hábitat de muchas especies amenazadas.

10.环境规划署强调,木业对环境具有严重影响,毁坏了许多濒危种的生存环境。

评价该例句:好评差评指正

11.El ciclo de tala entraña una gama amplia de medidas, de las cuales incluso las menos invasivas son perjudiciales para la cría de renos.

11.周期涉及很广泛的多种措施,其中即使影响最小的措施也会损害到驯鹿的放牧业。

评价该例句:好评差评指正

12.El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

12.造成损害的国家园林局并不使公共权力,而作业也不是刑事罪

评价该例句:好评差评指正

13.En los últimos años las actividades de tala se han realizado principalmente para reducir la densidad de los bosques y garantizar así su debido crecimiento.

13.在过去几年里,作业主要是为了减少森林树木的密度,以便保证适当的生长。

评价该例句:好评差评指正

14.En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.

14.在那个时候,牧民委员会还没有收到这一活动的性质或规模的书面计划

评价该例句:好评差评指正

15.Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

15.与会者提及全球化及木和采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

评价该例句:好评差评指正

16.Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.

16.可持续管理森林的森林产品的国际贸易,并处理非法砍及相关贸易。

评价该例句:好评差评指正

17.Al mismo tiempo que prosigue la tala, se ha reducido el número de renos porque los pastizales aún disponibles no pueden sostener a los que había.

17.由于现有牧场已经不能维持早的驯鹿数量,而与此同时又继续,对驯鹿的数量也了削减。

评价该例句:好评差评指正

18.En opinión del Estado Parte, se observaban las debidas precauciones en todas las operaciones de tala realizadas en bosques de propiedad del Estado en Finlandia septentrional.

18.缔约国认为,在芬兰北部国有森林内开展的所有作业是以适当的审慎方式的。

评价该例句:好评差评指正

19.Observa que los efectos de la explotación forestal no deben examinarse a corto plazo o respecto de determinados sitios de tala, sino desde una perspectiva más amplia.

19.缔约国指出,林业活动的影响不应当在短期内或从单独的木场来检视还要从广泛的角度来看待。

评价该例句:好评差评指正

20.Una medida importante para poner coto a la tala ilícita es velar por que los países consumidores redoblen sus esfuerzos por limitar el mercado ilícito de la madera.

20.抑制非法木的一项重要措施是,确保消费国做出更大的努力来限制非法木材的市场份额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂, 氧化作用, 氧气, 氧气弹, 氧气顶吹转炉, 氧气炼钢, 氧气面具, 氧气瓶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

1.Exigimos al Gobierno que limite las talas de árboles y que controle las malas prácticas agrícolas.

我们要求政府限制,限制恶性农业。

「Aula Internacional 3」评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

2.No sé, tala hizo... y talento... era una sensación muy agradable.

我不知道怎样来描述,但真是令人愉悦的感觉。

「NUEVO ELE INICIAL 2」评价该例句:好评差评指正
趣味漫

3.Y la tala de bosques hizo que el suelo se erosionara, dificultando el cultivo y dando lugar a una fuerte hambruna.

导致土体风化,使得耕种变得难,并造成了严重的饥荒。

「趣味漫」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

4.Actividades ilegales como la minería, la tala para la industria maderera o la ganadería no sólo suponen un riesgo ecológico.

材工业或养牛等非法活动不仅造成生态风险。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

5.La población de este tipo de especies ha ido descendiendo durante los años, debido a la pérdida de su hábitat natural, por la tala de árboles.

由于栖息地的丧失,琴鸟的数量近年来有所减少,主要原因是活动破坏了它们的自然栖息地。

「Tan Natural」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

6.El color negro por las sectarias, se ha convertido por la tala de la madera quemada.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

7.La tala y la agricultura ha acabado con el 40 por ciento de la selva tropical.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

8.Denuncian la tala de más de mil arbóles para construir una nueva estación estación de metro.

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

9.A la tala de árboles en el principal pulmón del planeta, también contribuye los productos que comemos.

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

10.La deforestación por la tala, el aumento de los incendios, el cambio climático no deja de acecharlo.

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

11.Además, el experto advierte que bajo el nuevo marco regulatorio la tala y la deforestación serían legalizadas.

「Radio ONU2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

12.Los incendios y actividades ilegales en la agricultura, ganadería o minería son las principales causas de la tala de la flora tropical.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

13.Este vacío es llenado por grupos criminales dedicados a la tala ilegal, la minería informal y el narcotráfico, promoviendo economías ilegales que destruyen el tejido social y socavan las instituciones públicas.

「Radio ONU2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

14.Tomará posesión de su cargo el 1 de enero de 2024 y sucede al finlandés Petteri Talas.

他将于 2024 年 1 月 1 日上任,接替 Finn Petteri Talas机翻

「Radio ONU2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


怏怏而去, , 样板戏, 样版, 样本, 样机, 样例, 样品, 样式, 样式的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接