有奖纠错
| 划词

1.Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.

1.近几十年来, 中国发生覆地的变化。

评价该例句:好评差评指正

2.El juez escuchó el testimonio del testigo.

2.法官倾听证人的证词

评价该例句:好评差评指正

3.El testigo nos habló en un tono neutro.

3.证人不带感情地向我们讲

评价该例句:好评差评指正

4.Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.

4.少数易受伤害的证人已经搬迁。

评价该例句:好评差评指正

5.Ya han declarado 14 testigos de cargo.

5.十四名检方证人已经作证。

评价该例句:好评差评指正

6.El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.

6.法官要求被告证人出庭。

评价该例句:好评差评指正

7.Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.

7.为止,24名辩方证已经作证。

评价该例句:好评差评指正

8.Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

8.证人施加压和威胁的做法是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

9.Irlanda no es un testigo mudo de esta tragedia permanente.

9.目睹这一悲剧的继续发生,爱尔兰不想保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

10.Por ejemplo, África ha sido testigo de varios conflictos devastadores.

10.例如,非洲出现一些毁灭性冲突。

评价该例句:好评差评指正

11.Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.

11.辨认拦路抢劫者,他们把证人叫来。

评价该例句:好评差评指正

12.La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

12.审判分庭在八时间内听取10名检方证人

评价该例句:好评差评指正

13.Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.

13.年已经取得一些真正的进展。

评价该例句:好评差评指正

14.Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.

14.为止,二十八名检方证人在85个审判日作证。

评价该例句:好评差评指正

15.Algunos funcionarios nacionales prestaron asistencia a la Sección para escoltar a los testigos.

15.一些国家官员协助该科护送证人

评价该例句:好评差评指正

16.Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.

16.在当前的情况下,还应向证人提供充分保护

评价该例句:好评差评指正

17.En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.

17.在审判中,证人拒绝作证指控被告。

评价该例句:好评差评指正

18.Se entrevistó a 26 testigos sobre incidentes relacionados con el SLA y el JEM.

18.针对涉及苏丹解放军和正义与平等运动的事件访谈26名证人

评价该例句:好评差评指正

19.En los últimos años, hemos sido testigos de innumerables tragedias causadas por atentados terroristas.

19.近年来,我们看到恐怖活动造成无数灾难。

评价该例句:好评差评指正

20.En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.

20.在民事案件中,原告和被告均可召唤证人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sesma, sesmero, sesmo, seso, sesqui-, sesquiáltero, sesquicarbonato, sesquicentenario, sesquihora, sesquióxido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

1.Pero no importa, si quieres, seré tu testigo.

不过,没关系,如果你愿意,我给你当证婚

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

2.Yo también tengo otro testigo, esa noche estuve con otra persona.

我还有 那晚我跟起。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

3.Dentro de este campo, tenemos 'testigo', la persona que ve el evento misterio.

在这领域中,我们有“目击者”,即看到神秘事件的

「CocoLoco Spanish」评价该例句:好评差评指正
100的生活对话系列

4.Fui con una amiga para que hiciera de testigo.Dime, dime, ya lo viste?

我是和位朋友来寻求证据的。快告诉我,快告诉我,你看到了吗?

「100女的生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

5.1 NO admitirás falso rumor. No te concertarás con el impío para ser testigo falso.

1 不可随伙布散谣言,不可与恶连手妄作见证

「圣经旧约之出埃及记」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

6.¿Me acusa de algo? - No, de momento.Soló hablo con usted en calidad de testigo.

你怀疑我? - 不 暂时不是, 我只是把你当做来谈的

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

7.Los testigos aprobaron mi desahogo, y fabricaron otras mentiras.

尝到了我的厉害,又编出套谎话。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Como siendo testigo del crecimiento de una persona.

好像我见证的成长。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

9.Nunca hasta entonces habíamos sido testigos de una respuesta tan decidida como la que hubo aquellos días.

在那之前,我们从未见过那样坚定的反抗。

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

10.¿Quién está libre de malas lenguas y de testigos falsos?

那些作假见证、毒舌的种类谁都不会放过!

「安达卢西亚的笑话与故事」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

11.Las dos hileras de álamos a los lados del camino fueron los únicos testigos de su conversación.

两排冬天的白杨静静地们心中的交谈。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.El público de ese encuentro fue testigo del surgimiento de la siguiente estrella culé.

那场比赛的观众见证巴萨新星的出现。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

13.Muchos días y noches duró el proceso, por lo crecido del número de testigos.

由于数目庞大,审判过程持续了许多日日夜夜

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

14.Los testigos afirman haber escuchado ruidos espeluznantes y haber visto raíces saliendo de las grietas.

目击者们声称到了阴森恐怖的声音,并看到有树根从裂缝中伸出来。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

15.Si he gobernado bien o mal, testigos he tenido delante, que dirán lo que quisieren.

至于我这总督当得好不好,这儿自有们可以随便说。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

16.En los últimos meses, este lo había obligado a intervenir como árbitro o testigo en las disputas familiares.

近几月来,父亲经常强迫以仲裁者或见证的身份介入家里的争端。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

17.La frase significa que crees lo que está pasando, lo que ocurre, porque eres testigo, lo estás viendo tu mismo.

句子意思是你相信正在发生的事情,因为你就是目击者你自己在看

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

18.Fui testigo del horror y la destrucción y tomé muchos apuntes para luego reproducirlos en mis cuadros y grabados.

目睹了恐怖和破坏,并做了许多笔记,以便之后在绘画和版画中再现这些场景。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

19.Se tu también testigo de estas grandes narraciones y disfrútalas al máximo desde el primer puesto como principal espectador.

成为这些伟大叙事的见证者吧,成为第席观众充分享受它们。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
引路童

20.Si apresan a este falso clérigo, sean ustedes testigos que no tengo relaciones con él--- y acabó su discurso.

如果诸位能将这位假修士抓获,诸位就是见证了,我跟毫无关系--就此打住。

「盲引路童」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


seto (vivo), setter, settlement, setuni, seudaposemático, seudo-, seudoácido, seudoalumbres, seudoamitosis, seudoasimetria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接