有奖纠错
| 划词

En Wadi Tina había al menos 95 mujeres.

我们瓦迪蒂纳时,我看那儿至少有95名妇女。

评价该例句:好评差评指正

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量和智慧肯定地回答这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La Corte es perfectamente consciente de las difíciles condiciones presupuestarias en que se encuentra la Organización y reconoce que tiene la responsabilidad de utilizar sus fondos con tino.

法院道本组织面临预算困难,并认己有责任妥善使用资金。

评价该例句:好评差评指正

Estoy convencido de que el Consejo, con su buen tino, encontrará la unidad y la resolución para proporcionar a Timor-Leste, por conducto de las Naciones Unidas y de manera segura y garantizada, los medios modestos pero cruciales para enfrentar los retos que tenemos ante nosotros.

我相信,安理会将以智慧,通过联合国并以可靠和有保障方式,取得统一和决心,为东帝汶提供微薄但却是重要手段,以应付我们面前各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事, 匆促, 匆忙, 匆忙草率的人, 匆忙的, 匆忙地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

课本制作

Tina es nueva en la escuela.

是新来学校的。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Una a una cogió las mayores brasas ardientes de la hoguera y empezó a lanzarlas con tino en la ancha boca abierta de la ghula.

从篝里一个一个取出燃烧的炭始朝着怪物宽宽大大的嘴巴瞄准投掷。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Él, que sabía que la resaca mañanera borraría en ella cualquier trazo de memoria, con el tino certero de un lanzador de cuchillos la correspondía con otros tantos insultos igualmente indecorosos.

而他,因为知道隔天早上酒醒了后她什么都不会记得,所就针锋相对地将最难听的话送给她。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero cuando se deslizó dentro de la buhardilla, antes de acostarse, y vio que Ana se había dormido rendida por el llanto, su cara se tino de ternura.

但当他在睡觉前溜进阁楼,看哭得精疲力竭睡着的时候,他的脸上写满了温柔。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

O, con gran tino, elegía telas poco costosas y hechuras que requirieran una más simple elaboración: conseguía así adelgazar hasta el extremo el montante de las facturas sin mermar en demasía su elegancia.

她甚至会精打细算地选择便宜一些的布料和相对简单的手工,这样就能最小的代价获得最大的效益,丝毫无损她的美丽。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Uno de ellos se lanzó sobre su caballo y el otro lo atacó con tanta violencia que no tuvo tiempo ni tino para utilizar sus armas, limitándose tan solo a gritar con todas sus fuerzas.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Con este fin, y tratando de hacer las cosas con el mejor tino posible, le puse un pequeño mástil a mi bote e hice una vela con los restos de las velas del barco, que tenía guardadas en gran cantidad.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


聪明, 聪明的, 聪明能干的, 聪明人, 聪颖, , 从…, 从…起, 从…以后, 从…中 获利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接