有奖纠错
| 划词

Se tira a la basura lo que no vale.

没有用的东西就圾堆里去。

评价该例句:好评差评指正

Después de la edición de dichos folletos con tiras cómicas, el material fue enviado a varias organizaciones no gubernamentales nacionales a fin de que pudieran enviarlo a sus delegaciones en todo el país.

些连环漫画小册子编辑完成后,将送到一些全国性的非政府组织那里,再送往它们遍及全国的代表处。

评价该例句:好评差评指正

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴实施了新生查测试,其中18.8%以上是前期行的,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用的滤纸和快速测条测,在偏远的边缘地区也测。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras indican que en diez asociaciones la representación de hombres y mujeres es igual en el plano de los organismos directivos; en seis entidades (11%) los hombres están subrepresentados (se trata de los llamados “deportes masculinos”: boxeo, dardos, juego de tira y afloja (con una cuerda), críquet, rugby y levantamiento de pesas) y en otras 40 (71%) las subrepresentadas son las mujeres.

些数字表明,10家联合会在高级管理层具有平等代表性,6家协会(11%)男性不足(“男子体育”如拳击、掷镖、拔河、板球、英式橄榄球和drafts),40家协会女性不足(71%)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trémolo, tremor, tremotiles, tremsino, trémulamente, tremulante, trémulo, tren, trena, trenado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

Se visten con tiras DE PIEL DE LA CABRA.

穿上羊皮衣。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

También trata de cortar los pimientos en tiras delgadas para que se cocinen más rápido.

辣椒尽量切成细条,这样熟得快。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Las cortamos en tiras como si fuéramos a hacer patatas fritas de toda la vida.

然后,按照普通薯条形状,将土豆切成条。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Te aseguro que tiras de un modo extraordinario.

“你打得挺出色,你知道。”

评价该例句:好评差评指正
2018最热

Lleva esto, me tira el poder mental de quienes encuentres.

带上这个,它可以测量地球生物大脑智商。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Después saluda al público y tira la montera al suelo.

然后向观众致意,把斗牛士帽扔在地上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

¿No tira? Hay que apretar con fuerza capaz.

喷不出来?得使劲按。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Ella tira por patriarca como verán. - Series del 2000 españolas o sino internacionales.

她是元老级人物,你可以看到。- 2000年西班牙电剧或国际电剧。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Voy a cortar el pollo en tiras de 1 a 1.5 Cm de espesor.

我要把鸡肉切成 1 到 1.5 厘米厚条。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Agüero que amenaza. Agüero tira y gol

阿圭罗充满战斗力。阿圭罗踢球射门!

评价该例句:好评差评指正
老人与海(编版)

Lenta y deliberadamente se comió todas las tiras en forma de cuña del pescado.

他认真地慢慢儿把那些楔形鱼肉条全都吃了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

¡Pregunta! ¿Hacia qué lado gira el agua de tu inodoro cuando tiras la cadena?

问题来了。当你冲马桶候,水是往哪方向转?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y para que nunca se te olvide, llevarás esta corona de espinas mientras tiras del arado bajo el sol.

让你长长记性,你在太阳底下拉候戴上顶荆棘王冠。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Claro, llegas a una edad que tira más el estar con los amigos que estar dedicándote a hacer ballet, la verdad.

当然,当在这个年纪,不让你和朋友们在一起,而牺牲所有间去练习芭蕾,就是这么一件事情。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Para, en el entrevero, una puñalada baja que un peón le tira a un hombre de galera oscura y de poncho.

混战中,有个雇工握着匕首想偷袭一个戴深色帽子、披斗篷人,被他挡住。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Consta de dos tiras unidas por una costura.

毯子是将两片布用密密针脚缝起来

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando tiras de esta palanca, un mecanismo bloquea las ruedas para que no se muevan, para que no puedan girar.

当你拉上这个杆子候,一个机制就会阻止轮子前进,这个轮子就不能转动了。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Otro plus que tiene este dron es que tiene unas tiras de LED muy buenas, que de noche se ve muy increíble.

这架无人机另一个升级是安装了很好LED灯带,在晚上看起来很棒。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Cada tira tiene casi seis pies de largo, por dieciocho pulgadas de ancho.

每块布条几乎有六英尺长,十八英寸宽。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Ahora tira la pelota de regreso a la otra mano en forma de un arco.

现在将球以弧形抛回另一只手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trenzar, treo, treonima, treonina, trepa, trepadera, trepado, trepador, trepadoras, trepajuncos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接