有奖纠错
| 划词

La preparación, fabricación, posesión, almacenamiento, adquisición y cesión de armas biológicas o a base de toxinas.

发展、生产、拥有、储存、获取和转运生或毒素

评价该例句:好评差评指正

En el marco del programa de armas biológicas también se empezaron a investigar otros agentes, como la toxina de ricino y las esporas de clostridium botulinum.

方案还开始研究其他制剂,包括蓖麻毒素和肉毒梭状芽孢杆菌等。

评价该例句:好评差评指正

Los productos químicos y las toxinas producidos por los asentamientos y las fábricas israelíes han causado también graves daños a las tierras, la agricultura y los recursos hídricos de la zona.

以色列定居点和工厂制造的化学质和毒素进一步破坏了该地区的土地、农业和水资源。

评价该例句:好评差评指正

La Ley también prevé las transferencias de toxinas dentro del territorio nacional e incluye requisitos de embalaje para la transferencia de estos agentes biológicos y toxinas, así como requisitos de seguridad biológica para la transferencia.

该法令还覆盖毒素的国内转移,转移生制剂和毒素的包以及转移过程中的生安全

评价该例句:好评差评指正

En particular, el artículo 8 de la Ley penal (sobre las armas biológicas) impone una restricción al desarrollo, la producción, el almacenamiento, la adquisición o la retención de determinados agentes y toxinas biológicos y armas biológicas.

特别是,犯罪(生)法第8限制发展、生产、储存、获取或保存某些生制剂和毒素以及生

评价该例句:好评差评指正

La producción de toxina botulínica y ántrax comenzó con el uso de fermentadores de mesa, y los experimentos comenzaron a emplear una serie de animales para estudiar la inhalación y otras vías de exposición y sus efectos.

开始用台式发酵罐生产肉毒毒素和炭疽,用各种动研究吸入情况及其他接触途径和效力。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, deberían oponerse a las iniciativas de los países desarrollados de obtener energía mediante la incineración de desechos, pues ésta emite grandes cantidades de toxinas y otras sustancias perjudiciales para el medio ambiente en general y los seres humanos en particular.

然而,必须反对发达国家努力从焚化废中提供能源,因为此种焚化排放出大量有毒质和对环境特别是对人类有害的其他质。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 20 de la Ley para la aplicación de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas autoriza la reglamentación de las condiciones aplicables al desarrollo, la producción, la retención, el almacenamiento, la adquisición, la posesión, el uso o la transferencia de agentes microbianos y biológicos y toxinas.

《生和毒素公约实施法》第20授权制定条例,遵守发展、生产、保留、储存、获取、拥有、使用或转移微生或其他生剂或毒素的条件。

评价该例句:好评差评指正

La ciudad de Brisbane (Australia) está renovando su parque de autobuses con vehículos de gas natural y utiliza un combustible con un contenido ultra bajo de sulfuro para su parque actual de autobuses diésel, lo que se ha traducido en una reducción del 80% de varias toxinas ambientales presentes en el aire.

澳大利亚布里斯班市正在发展一支天然气公共汽车车队并向使用柴油的现有公共汽车提供含硫特低的柴油,15 这样做已经把一批空气毒素减少80%。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de sus artículos 1 y 2, el Convenio abarca entre otras cosas, “el arma o artefacto que obedezca al propósito de causar o pueda causar la muerte o graves lesiones corporales o grandes daños materiales mediante la emisión, la propagación o el impacto de productos químicos tóxicos, agentes o toxinas de carácter biológico o sustancias similares o radiaciones o material radiactivo”.

根据其第1条和第2条的规定,该公约除其他外还覆盖“旨在通过毒性化学品、生剂或毒素或类似质或辐射或放射性质的释放、散布或影响致人死亡或重伤或造成大量质损坏或具有此种能力的任何置。”

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 1 del artículo 8 se tipifica como delito que una persona o empresa desarrolle, produzca, almacene o adquiera y mantenga de cualquier otra manera agentes microbianos u otros agentes biológicos o toxinas que no se justifiquen para fines profilácticos, de protección u otros fines pacíficos; o armas, equipo o sistemas de vectores destinados a la utilización de esos agentes o toxinas con fines hostiles o en conflictos armados.

第8(1)分规定,任何人或公司发展、生产、储存、获取或保存非供作预防、保护或其他和平用途的微生剂或其他生制剂、或毒素,或、设备或为敌对用途或供用于冲突运送这种制剂或毒素的工具,属于违法行为。

评价该例句:好评差评指正

Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.

专家组确定和使用的标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效化、但公开消息来源也报告已在其他地方的其他生方案中化的生介质和毒素;㈡ 已知曾试图使之化的生介质和毒素;㈢ 因其特性而较易化的生介质和毒素。

评价该例句:好评差评指正

En la parte relativa a “Actos voluntarios y prohibidos respecto de ciertos bienes”: El artículo 431.2 1) dice que por “explosivo u otro artefacto letal” se entiende: a) un explosivo o arma incendiaria o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad; o b) un arma o artefacto concebido para causar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales sustanciales, o que posea esa capacidad, mediante la liberación, difusión o efecto de sustancias químicas tóxicas, agentes biológicos o toxinas o sustancias similares o radiación o material radiactivo.

在“故意和违禁法”(财产)项下:第431.2条⑴款界定了“爆炸和其他致命置”的定义为:(a) 设计用来造成或能够造成死亡、严重人身伤害或大量质损害的爆炸或燃烧弹或置;(b) 其设计是通过有毒化学、生制剂或有毒品或类似质或放射质或放射材料的释放、散播或影响,造成或能够造成死亡或严重人身伤害或大量质损害的置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


板结, 板块, 板栗, 板梁, 板模, 板球, 板球员, 板石, 板式, 板书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语

Por ejemplo, se han utilizado genes de toxinas de escorpión o de veneno de araña en cultivos de alimentos.

例如,来自蝎子或蜘蛛的毒素基因已经被作于粮食作

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Esta es la forma en que tu cuerpo se deshace de  las toxinas que se encuentran en los pulmones.

您的身体清除肺部毒素的方式。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Sin embargo, estas toxinas podrían ser dañinas también para insectos y aves beneficiosas, y el hecho de que estos cultivos estén destinados al consumo humano plantea dudas.

然而, 这些毒素也可能对虫或鸟有害,而且这些作于人类消费的,这就出现了问题。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Estas compañías también investigan para crear cultivos resistentes a insectos y enfermedades e introducen modificaciones en las plantas para que éstas produzcan una toxina venenosa contra los insectos.

这些公司也会进行研究,以创造抗虫和预防疾病的作,并对其进行改造,以产生一种对昆虫有毒的毒素。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

El olor que corresponde a " oruga" , por ejemplo, hace que plantas como el tomate o el tabaco se pongan a producir toxinas amargas en sus hojas, haciéndolas nada apetecibles.

比如,“毛毛虫”所对应的气味,使得番茄、烟草等植在叶片上产出苦味的毒素,迫使毛毛虫失去兴趣。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Aunque se demuestre que estas toxinas no son perjudiciales para la salud, ¿qué ocurrirá con las personas alérgicas cuando consuman alimentos en los que se han introducido modificaciones cuyo efecto sobre su alergia desconocen?

即使这些毒素被证明对健康无害,但当过敏人群食了被改造过的食,而尚未知晓对其过敏症有何影响,那将会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin importar cómo llegó hasta allí, la Caulerpa se reprodujo rápido, sin depredadores naturales porque la toxina que liberaba ahuyentaba a los peces.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办法, 办稿, 办公, 办公家具, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公用品, 办公桌, 办货,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接