Los bombardeos y los conflictos, la malnutrición, la pobreza, las enfermedades tratables, el trabajo infantil y el abuso sexual les ocasionan tremendos sufrimientos y muchas veces la muerte.
爆炸事件和冲突、良、贫穷、可治疗的疾病、工和性辱虐,给他们造成极大的痛和。
El orador mostró además que, según datos desagregados, el número desproporcionado de muertes infantiles y de otras muertes guardaba relación con diversas enfermedades tratables que afectaban dos veces más a las poblaciones indígenas y las personas de ascendencia africana que al resto de la población.
他还表示,根据分列数据,土著人口和非裔人民的儿率以及由其他各种可医治疾病造成的人数大大超过人口其他群体,几乎是其他群体的一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Más de cuatro millones y medio de mujeres y bebés mueren cada año durante el embarazo, parto o las primeras semanas después del nacimiento, lo que equivale a una muerte cada siete segundos, la mayoría por causas evitables o tratables.
每年有超过四百五十万妇女和婴儿在怀孕、分生的死亡,这相当于每七秒就有一人死亡,其中大多数死于可预防可治疗的原因。