有奖纠错
| 划词

Se prevé que el número de fumadoras se triplicará en la próxima generación

预计下一代吸烟妇女人数将增加三

评价该例句:好评差评指正

El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.

保护区范围将在五年内扩大三

评价该例句:好评差评指正

El monto de esa pérdida triplica con creces el nivel de la AOD dirigida al sector forestal.

这一损失比用于森林部门官方发展援助数额

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, es necesario redoblar, e incluso triplicar, los esfuerzos para beneficiar a los países más pobres.

三,为惠及最贫穷家,必须作出双甚至是三努力。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que el comercio del petróleo se duplicará y el del gas natural se triplicará en un año

预计石油贸易在一年之前将翻一番,而天然气贸易将增至三

评价该例句:好评差评指正

Dadas las actuales proyecciones económicas, esto significará triplicar la asistencia oficial para el desarrollo irlandesa en relación con los niveles actuales.

我们承诺要求我们作出巨大努力,它是可以实现

评价该例句:好评差评指正

En el último bienio, el PNUD triplicó la contribución con cargo a los recursos básicos que hacía a los fondos asignados al sistema de coordinadores residentes.

在上一个两年期期间,开发计划署为分拨给驻地协调员制度资金方面提供核心资源捐助增加了三

评价该例句:好评差评指正

Hace dos años en Durban anuncié nuestra decisión de triplicar la superficie de zonas protegidas del país a fin de garantizar la preservación de nuestra diversidad biológica rica y única.

两年前在德班,我曾宣布,我们决定将保护区扩大三,以确保维护我们丰富和独特生物样性。

评价该例句:好评差评指正

Se impusieron a los acusados multas por un total de 107 millones de dólares de los EE.UU., suma que triplicaba con creces las multas más altas obtenidas por la autoridad argentina pertinente en cualquier caso anterior.

被告公司被处以罚款共1.07亿美元,是阿根廷竞争管理机关在以前案件中所处最高罚款3

评价该例句:好评差评指正

Si bien algunos países han realizado progresos loables con el aumento de las tasas de matriculación en las escuelas en los últimos 20 años, es necesario que tripliquen esos resultados en los próximos 10 años.

虽然过去20年期间,有些家在入学增长率方面取得了可赞许进展,这些家还必须作出努力,使入学增长率在今后10年内提高三

评价该例句:好评差评指正

La cantidad de migrantes por año se triplicó en este período, aunque con mayor presencia masculina (pasó de 33 a 132 migrantes) , también alcanzó niveles importante entre las mujeres (pasó de 34 a 84 migrantes).

移民人数在这一时期里增加了两,其中以男性居,由33人增加到132人,而女性人数从34人上升到84人。

评价该例句:好评差评指正

Entre los objetivos del Gobierno se incluyen el de desarrollar la agricultura y crear en ese sentido un sector privado viable, así como triplicar como mínimo el aumento de los ingresos de las familias que viven en el campo.

政府目标包括发展农业,并在其中建立一个可独立发展私营部门,以及使农村家庭收入至少提高三

评价该例句:好评差评指正

A juicio de los expertos, para que los países al sur del Sáhara se acerquen a las metas planteadas en los objetivos de desarrollo del Milenio relativos a la salud, deberán triplicar su actual fuerza de trabajo en el sector de la salud mediante la incorporación de 1 millón de profesionales.

据专家估计,如果撒哈拉以南家要接近实现与保健有关千年发展目标,其目前保健专业人员就必须增加两,也就是增加大约100万名。

评价该例句:好评差评指正

Si se utiliza la población como único factor (asignando una ponderación del 0% a la condición de Miembro y a la cuota), prácticamente se triplica el número de Estados Miembros insuficientemente representados, que pasa de 10 a 27; aumenta en un 35%, de 17 a 23, el número de Estados Miembros excesivamente representados; y se reduce de 148 a 141 (un 4,7%) el número de Estados Miembros que están dentro de los límites.

只采用人口因素(会籍因素和会费因素为0%),任职人数不足会员数目几乎增加两,从10增至27;任职人数偏高会员数目增加35%,从17增至23;在幅度之内会员数目减少4.7%,从148减至141

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hiperidrosis, hiperinosis, hiperinsulinismo, hiperita, hiperluminiscencia, hipermaduro, hipermercado, hipermetría, hipermétrope, hipermetropia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Tuvimos a Julián, que triplicó su número de seguidores en tan solo seis meses.

短短六个月内,朱利安的粉丝数两倍。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y cada vez son más. En los últimos 20 años, la población carcelaria se triplicó.

而且越来越多。过去20年里,监狱两倍。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Alertan que Irán triplicó la producción de uranio enriquecido.

他们警告说, 伊朗的浓缩铀产量两倍。

评价该例句:好评差评指正
历史名故事集

Ada no solo la tradujo, sino que, animada por el propio Babbage, añadió sus propias notas, que triplicaban en extensión el texto original.

阿达不仅完成翻译,还巴贝奇本的鼓励下,添她自己的注释,将译文扩展为原文的三倍。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y en la enseñanza superior, el español llega al 69% del alumnado, o sea, que triplica en número de alumnos a la siguiente lengua más estudiada, el francés.

教育领域,有69%的学生讲西班牙语,也就是说,数量上是学习最多语言的第三名,即法语的三倍。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Ese parlamento que tienen que saludar, esos besamanos que tienen que saludar a cientos de hombres y mujeres que les triplican la edad. Que no bostecen, que no se aburran, que se mantengan en su papel.

那些她们必须参与的议会活动,那些她们必须向年龄是她们两倍以上的数百名男士和女士问候的场合。不能打哈欠,不能感到无聊,必须保持自己的角色。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Se privatizaron empresas estatales tales como British Airways y Rolls-Royce, se triplicó el número de británicos que poseían acciones y se aumentó la propiedad de la vivienda en más de un veinticinco por ciento (25%).

像英国铁路公司、劳斯莱斯公司被私有化。英国拥有股票的两倍,拥有自己房产的超过 25%。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Y entre los agentes de todos los cuerpos la tasa se triplica.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

" Esto significa poner en marcha el Fondo para Pérdidas y Daños con promesas tempranas, prestar todo el apoyo financiero prometido, triplicar la capacidad de las energías renovables, duplicar la eficiencia energética y llevar la energía limpia a todos para 2030" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hiperploide, hiperpnea, hiperpraxia, hiperqueratosis, hipersecreción, hipersensibilidad, hipersensible, hipersónico, hipersteno, hipertensión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接