有奖纠错
| 划词

1.¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?

1.你非得用粗俗语言来表达你意思呢?

评价该例句:好评差评指正

2.Yo soy muy vulgar.

2.我只普通人

评价该例句:好评差评指正

3.A lo largo del tiempo, el latín vulgar sufrió notables cambios y dio origen a una multitud de

3.随着时间推移,通俗拉丁语经受了变化,产生了众多新语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叶片压缩机, 叶片状, 叶片状的, 叶鞘, 叶肉, 叶上棱纹, 叶饰, 叶酸, 叶酸钙, 叶锈病,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

1.Sí, pero suena muy vulgar cuando lo dice ella.

恩,但从她嘴里说出来就感觉好蠢。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

2.Y tú eres, con mucho, lo más vulgar de la tienda.

而你呢,更是,这个店里最俗气的。

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.No como yo que parezco vaca, y encima de todo, vulgar.

不像我壮的跟头牛一样,重点是看起来很粗俗

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

4.No les parece bien o quizá son palabras demasiado vulgares o demasiado, digamos, relajadas.

他们觉得这样不是因为这些单词太粗俗者我们可以说太轻浮了。

「¡Vamos al lío! Spanish Learning」评价该例句:好评差评指正
Lucía西语课堂

5.Pero no hace falta ser vulgares: " papel higiénico" .

“卫生纸”。

「Lucía西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

6.Entonces, ¿" malamente" no es ni incorrecto ni vulgar?

所以,“malamente”并非错的,也并不粗俗

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

7.No sé si es incorrecto, pero sí es vulgar...

我不知道这是是错的,但它确有点粗俗。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

8.No vale ni una vulgar moneda de plata.

它连半个破银币也不值。

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

9.¡Es inhumano! ¡Es vulgar! ¡Es ridículo!

太不人道了,太没天良了,太胡扯了。

「加菲猫西语版」评价该例句:好评差评指正
Lucía西语课堂

10.Es bastante vulgar, pero lo utilizamos muy a menudo y con muchos significados.

这很粗俗但我们常常使,意思很多。

「Lucía西语课堂」评价该例句:好评差评指正
道德经

11.Por no estar colmado puede ser humilde, eludir lo vulgar y alcanzar la plenitud.

夫唯不盈,故能蔽不新成

「道德经」评价该例句:好评差评指正
Lucía西语课堂

12.Bueno, ahora vamos a por las reacciones vulgares, para usar solo en la más absoluta confianza.

嗯,现在我们来看看更粗俗的反应方式只能在最信任的场合。

「Lucía西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

13.Aunque no son expresiones especialmente vulgares, sí que son coloquiales, así que ten cuidado, no puedes utilizarlas en cualquier ocasión.

虽然它们并不是特别粗俗的表达但是它们确是口语化的,所以你要注意,你不能再随便一个场合就

「Español con Guada」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

14.De hecho, pronunciar " hielo" como " yelo" se considera vulgar en Ecuador y en otros países.

际上,在厄瓜多尔及其他国家,把“hielo”读成“yelo”被认为是非常粗俗的。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

15.Los romanos llevaron a sus colonias no sólo una cultura avanzada, sino también su lengua llamada latín vulgar.

罗马人带到殖民地的不仅有高度发达的文化,还有他们的语言,即" 民间拉丁语"

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
Lucía西语课堂

16.Estas formas vulgares, efectivamente, son vulgares, no son lo más educado que puedes decir a lo largo del día.

这些俗话形式,确比较粗鄙,它们并不是你一天之中说的最有教养的话。

「Lucía西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Lucía西语课堂

17.La palabra " hostia" es vulgar, es una palabrota.

" hostia" 这个词很粗鲁是一句脏话。

「Lucía西语课堂」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

18.Pero sus hermanas asintieron encantadas, y estuvieron un rato divirtiéndose a costa de los vulgares parientes de su querida amiga.

他的姐妹们却听得非常得意,于是越发放肆无忌地拿班纳特小姐的微贱的亲戚开玩笑,开了老半天。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

19.Todos los nombres de los alrededores son tan... tan vulgares.

周围所有的名字都是那么… … 那么粗俗机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

20.Esto suena un poco vulgar, coloquial, por lo que yo no recomendaría usarlo, pero tenéis que saber que esto existe.

这听起来有点粗俗有点口语化,所以我不推荐你们这么做,但你们要知道会有这种情况。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


页面表, 页面转换, 页心, 页岩, 曳光弹, 曳光剂, 曳力, 曳力系数, 曳绳钓, 曳绳钩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接