De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.
实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。
También se convino en que el modelo geológico se elaboraría utilizando los datos disponibles (indirectos) que tuvieran vínculos cuantitativos definidos y fácilmente comprobables con la abundancia y el grado de los nódulos polimetálicos en la ZCC.
质模型的开发也已商定将使用与CC区多金属结核丰度和品位有着已界定且易于检验的量化联系的现有数据(替代数据)。
Teniendo en cuenta los resultados del seminario de Fiji, el grupo de expertos técnicos determinó el criterio que aplicaría para crear el modelo y los datos indirectos que se someterían a prueba para ser utilizados en la predicción del grado y la abundancia de los nódulos.
技术专家组结合斐济工作会议的成果,确定了模型建造办法,明确了将被检验用于预测结核品位和丰度的替代数据。
El enfoque de salvaguardias elaborado para las plantas de enriquecimiento de uranio por centrifugación gaseosa sometidas a salvaguardias y que funcionan a un nivel de enriquecimiento de uranio declarado del 5%, o menos, prevé actividades de inspección fuera y dentro de las zonas de proceso en cascada.
针对受保障并以5%规定铀丰度或更低丰度水平运行的气体离心铀浓缩厂制订的保障方案涉及对级联区内外的活动进行视察。
Las inspecciones de las zonas de proceso en cascada, conocidas como acceso no anunciado de frecuencia limitada (LFUA), están diseñadas para detectar la producción de uranio a un nivel de enriquecimiento más alto que el declarado, protegiendo al mismo tiempo la información técnica de carácter estratégico relacionada con el procedimiento de enriquecimiento.
对称为“有限频度不通知的接触” 的级联区的视察旨在探知丰度超过已申报水平的铀的生,同时保护与浓缩工艺有关的敏感技术资料。
La verificación debe seguir a veces vías indirectas, y como el nivel de enriquecimiento en las tuberías y el medio ambiente puede ser un indicador apropiado del uso indebido de una instalación, la tecnología moderna - particularmente los análisis fisicoquímicos de oligoelementos - ofrece, junto con las inspecciones in situ, varios instrumentos poderosos para detectar anomalías en emplazamientos nucleares conocidos.
由于管道和环境中的丰度水平是一座设施被滥用的良好标志,核查往往必须走间接路线,以便现代技术特别是痕量残留物物理化学分析技术在现场视察的配合下能提供一些探知已知核场址上异常情况的有力工具。
En la guía para prospectores figurará un examen de todos los tipos de datos indirectos que se hayan identificado como indicadores importantes del grado y la abundancia, los conjuntos de datos seleccionados que se utilizan en el modelo geológico, la documentación completa sobre las pruebas realizadas para la construcción del modelo, y todos los algoritmos utilizados para generar los resultados finales del modelo.
探矿者指南将阐明所有被确定为品位和丰度之重要指标的各类替代数据、质模型选用的数据集、全套检验模型文件,以及计算最后模型结果所用的所有算法。
Tal como se prevé actualmente, el modelo geológico de los depósitos de nódulos polimetálicos en la ZCC consistirá en una serie de mapas y cuadros digitales e impresos en los que se describirán las predicciones sobre el grado y la abundancia de los minerales y las estimaciones del margen de error conexo, así como toda la documentación en la que se describen los procedimientos de ensayo y todos los algoritmos utilizados para obtener los resultados finales del modelo.
目前的设想是,CC区多金属结核矿床质模型将包括一套数码和纸本图、描述矿石品位和丰度及相关误差估计的表格,以及描述模型检验程序和计算最后模型结果所用的所有算法的全套文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。