De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La exposición Tornaviaje, trata de poner en valor el rico patrimonio que, llegado de América, se conserva actualmente en nuestras colecciones institucionales pero también en colecciones privadas e incluso en edificios de carácter religioso.
“归途”展览旨在强调丰富艺术遗产价值,它们来自美洲,目前保存在我们机构收藏中,当然也保存在一些私人收藏乃至宗教建筑中。
Basta con ver cualquier empresa, sea industrial, comercial o financiera, cualquier oficina, administrativa, turística o de otra índole para enterarse de la comodidad, eficiencia, precisión y hasta creatividad que depara el ingenioso artefacto a las actividades humanas.
只要去任何一家公司看看,无论是工业,商业还是金融,或者前往任何一办公室,无论是行政方面、旅游方面还是其他领域,都可以看到这台巧妙设备,给人类活动带来便利、高效、精确性乃至创造性。
El embriagador sentimiento de control derivado de la transformación física había provocado que millones de personas se volvieran adictas a múltiples prácticas para alterar la carne: cirugía cosmética, piercings, culturismo, esteroides..., incluso la bulimia y el transgenerismo.
这种由肉身改变激发出令人沉醉控制欲蛊惑着成千上 万身体改造爱好者......美容外科、身体刺青、健身塑身、使用类固醇......忍饥挨饿, 乃至变性。
El congreso, en respuesta a las expectativas de todo el pueblo chino, establecerá metas y tareas del desarrollo nacional bien concebidos para el próximo lustro e incluso más tiempo, y trazará integralmente el plan maestro para el futuro desarrollo de China.
这次大会将秉持全体中国人民意愿,科学谋划来5年乃至更长时期国家发展目标任务,全面擘画中国来发展宏伟蓝图。
La siguiente es " que te regalen muchas cosas" , o a veces la versión con el diminutivo " que te regalen muchas cositas" , porque ya sabéis que a los españoles, o hispanos en general, nos encantan los diminutivos, y el " ito" , " ita" y eso nos vuelve locos.
下一种表达是“希望你收到很多礼物”,有时是带指小词版本“希望你收到很多精美礼物”,这是因为,你们知道,对于我们西班牙人,乃至整西语裔来说,我们很喜欢指小词,“ito”“ita”让我们感到疯狂。