No tengo nada que decir en contrario.
我一点也不反对。
No tengo malditas las ganas de ir allí.
我一点也不想到儿去.
Nadie duda de su moralidad .
谁也不怀疑他品德.
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
La emigración no es una situación deseada por nadie.
谁也不希种移民生活。
Está dispuesto a no retroceder, pase lo que pase.
他决定无论如何也不让步。
Por mucho que coma, no se engordará.
他尽管吃很多,但是也不胖。
No somos nada inferiores a ellos en este terreno.
在这方面我们一点也不比他们差.
Él siempre sueña con ser millonario, pero no hace nada.
他总是想成为百万富翁,却什么也不做。
Me equivoqué de autobús y ahora no sé dónde estoy.
我坐错了公交车,现在也不知道在哪儿。
Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.
我想走了,我一点也不喜欢这样喧嚣。
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
如果你一点儿也不让步,我们永远达不成协议。
Nadie puede llevarse la camiseta a su casa sin pagar.
谁也不在没付钱情况下把这件衬衫带回自己家。
Es un período que no fue ni esplendoroso ni brillante,sino amargo y oscuro.
是一个既不灿烂也不出色却是苦涩和黑暗一个时期。
No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.
我一点也不喜欢他建议,我觉得其意思太隐晦曲折。
Mi madre nunca dice la edad, ni a sus propios hijos.
我妈妈从来不说她年纪,甚至对她自己孩子也不说。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,难民也不一定安全。
Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.
象裁谈会这样国际论坛也不例外。
Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?
这是很危险,你怎么能嚼也不嚼,就把食物吞下去呢?
La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.
援助本身也不可能达到预期发展水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo no sé, yo no sé qué es eso.
我也不,我也不旗上的徽章什么。
Estoy segura de que no tiene ninguna ideal lo que sientes por él.
我想杉村他也不。
¡Pero no me han dado ningún miedo!
但一点也不害怕啊!
Se iban callados la boca, sin decir nada ni pelearse con nadie.
他们走的时候紧闭着嘴巴一言不发,啥也不说,也不跟任何人干架。
Me pregunto si habrá dónde conectar una cobija eléctrica.
也不上有没有插头。
Lo mismo pasa con los cuerpos representados.
身体的呈现方式也不相同。
De acuerdo, si la muerte es lo que buscas, te ayudaré.
既要送死,也不拦你。
Nadie conocía los pormenores de su vida.
谁也不他的详情。
La verdad, no tengo ni idea qué significa este cartel.
好吧,我也不这上面意思。
Pero esto no es del todo verdad.
好吧 也不完全。
Pues... no sé muy bien qué hacer con ella.
额,这个我也不太确定。
¡Desde luego, no te enteras de nada!
当然,你真什么也不懂!
¿Ni siquiera un poco cansado de este viejo pedazo de chatarra?
对这个破旧垃圾一点也不厌倦?
No me gusta nada cuando hace viento.
我一点也不喜欢刮风的天气。
Bueno, no tiene porque ser poesía. Claro.
好吧 也不一定非要诗。
Ellas no compran buses, ni contratan conductores.
他们不买公交车,也不雇司机。
Si me preguntan, no sé decirte por qué.
别问我为什么,我也不。
¡Uf! A mí no me gusta nada el arte moderno.
哎!我一点也不喜欢现代艺术。
Como tampoco sabe las collejas que te daba.
它也不我对你的打闹。
No lo sé, pero así es.
我也不,就好喝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释