有奖纠错
| 划词

1.Asimismo, en cuanto a la persona que atiende el parto, un 42.9% de las madres que murieron fueron atendidas por una comadrona (partera), mientras que solo un tercio de las muertes maternas ocurrieron en alumbramientos atendidos por un médico.

1.娩护理人员,42.9%的产妇由一名照顾,并在产妇死亡人数中只有娩时获得医务人员照顾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mericarpio, mericismo, Mérida, meridano, merideño, meridense, meridiana, meridiano, merídiem, meridional,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

孤独 Cien años de soledad

1.Trataron de socorrerla con apósitos de telaraña y apelmazamientos de ceniza, pero era como querer cegar un surtidor con las manos.

产婆在产妇的出血口上些蜘蛛网和灰未,但这就象用手指按住喷泉口样毫无用处。

「孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

2.Después de cortarle el ombligo, la comadrona se puso a quitarle con un trapo el ungüento azul que le cubría el cuerpo, alumbrada por Aureliano con una lámpara.

在给婴儿剪掉脐带后,助产婆开始用块布擦拭他小身体上层蓝莹莹的胎毛,奥雷连诺·布恩蒂亚为她掌着

「孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

3.Le tomaba la mano al asustado Aureliano, y le suplicaba que no se preocupara, que la gente como ella no estaba hecha para morirse contra la voluntad, y se reventaba de risa con los recursos truculentos de la comadrona.

她拉着惊恐万状的奥雷连诺·布恩蒂亚的手,求他不要难过——因为象她这么个人,是心甘情愿地来到这个世界,也是心甘情愿离开这个世界的,——她望着助产婆的忙劲,不由得发出爽朗的笑声。

「孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mérito, meritoriamente, meritorio, merla, merláchico, merleta, Merlín, merlo, merlón, merluza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接