有奖纠错
| 划词

1.El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.

1.划继续是一个重大关切问题。

评价该例句:好评差评指正

2.El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

2.方案依然是欧洲联盟深感关切事项。

评价该例句:好评差评指正

3.Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

3.经常敦促保证早日批准其附加议定书,并积极支能机构在保障监督活动。

评价该例句:好评差评指正

4.Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

4.依据出版文献中证据作为索赔佐证。

评价该例句:好评差评指正

5.Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

5.这正是我们从巴姆汲取经验所显示那样。

评价该例句:好评差评指正

6.Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

6.乌克承认和平使用权利。

评价该例句:好评差评指正

7.El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

7.伊拉克还说,未能证实索赔数额。

评价该例句:好评差评指正

8.Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

8.正如同事所建议那样,我要提一个略微修正。

评价该例句:好评差评指正

9.Esta propuesta abre nuevas vías hacia la total transparencia del programa nuclear iraní.

9.该建议为完全透明度开辟了新途径。

评价该例句:好评差评指正

10.Como esbozamos en nuestra exposición general, el programa nuclear iraní sigue suscitando gran inquietud a la Unión Europea.

10.正如我们在一般性发言中所说,方案继续引起欧洲联盟严重关注。

评价该例句:好评差评指正

11.Por invitación del Irán, un experto australiano visitó recientemente Teherán para impartir capacitación sobre la aplicación del Protocolo Adicional.

11.邀请,澳大利亚一名专家最近访问德黑,就实施附加议定书进行培训。

评价该例句:好评差评指正

12.El Presidente (habla en inglés): Agradezco al representante del Irán esa aclaración.

12.主席(以英语发言):我感谢代表说明。

评价该例句:好评差评指正

13.Asimismo, niega la conclusión del tribunal de que un documento de las autoridades iraníes no era auténtico.

13.当时法庭认为,当局某些文件是伪造,对此她提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正

14.China opina que las medidas positivas adoptadas por ese país promoverán el proceso de desnuclearización del Oriente Medio.

14.中国认为,采取积极步骤将促进中东无化进程。

评价该例句:好评差评指正

15.El Gobierno de los Estados Unidos no pretende reescribir el TNP, como han aseverado las autoridades iraníes.

15.美国政府无意像当局所称那样修订《不扩散条约》。

评价该例句:好评差评指正

16.El Canadá comparte la grave preocupación internacional por el alcance y la naturaleza del programa nuclear del Irán.

16.加拿大与国际社会一样严重关切方案范围和性质。

评价该例句:好评差评指正

17.Sin embargo, aún quedan pendientes varias cuestiones relacionadas con el programa nuclear de la República Islámica del Irán.

17.然而,围绕着一些问题仍悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

18.ElBaradei, distribuyó cuatro informes a la Junta de Gobernadores relativos a las actividades nucleares encubiertas del Irán.

18.去年,能机构总干事巴拉迪向理事会提交了4份关于秘密活动报告。

评价该例句:好评差评指正

19.Hemos escuchado una propuesta del representante de Armenia que se basó en una sugerencia del Irán y de Cuba.

19.我们刚听到亚美尼亚代表在和古巴提出一个提议基础上提出建议。

评价该例句:好评差评指正

20.El trabajo de investigación y verificación del OIEA en el Irán sigue adelante para intentar solucionar muchas cuestiones no resueltas.

20.能机构在调查及查工作仍在继续,以期解答许多悬而未决问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carnada, carnadura, carnaje, carnal, carnalidad, carnalita, carnalmente, carnauba, carnaval, carnavalada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

1.El otro caso que generó gran revuelo es el Desierto de Lut, en Irán.

另一个轰动案例是在伊朗卢特沙漠。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

2.En su obra más conocida, Persépolis, narra una infancia y adolescencia de represión en su Irán natal.

在她最著名作品《波斯波利斯》中,她讲述了自己在伊朗童年和青少年时期压抑生活。

「西班牙莱昂诺尔公主演讲精选」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

3.Alertan que Irán triplicó la producción de uranio enriquecido.

他们警告说, 伊朗浓缩铀产量增加了两倍。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

4." pero el Parlamento se debe a la mayoría y la mayoría de las mujeres en Irán usa hiyab" .

“但议会是由于大多数人和伊朗大多数妇女都戴头巾。”

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

5.Ahora, a las montañas del oeste de Irán.

现在,我们来看看伊朗西部山区。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

6.Cada poco lleva a cabo bombardeos en Siria, donde la presencia de milicias iraníes es mayor.

它不时地向叙利亚进行轰炸,那里是伊朗民兵最多地方。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

7.Ucrania informó que derribó misiles crucero y drones de fabricación iraní.

乌克兰报告称击落了伊朗制造巡航导弹和无人机。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

8.En Irán, la estricta vigilancia del régimen ha apagado las protestas en la universidad.

伊朗,政府严格监视抑制了大学抗议活动。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

9.Estados Unidos ha lanzado ataques aéreos sobre milicianos proiraníes en Iraq.

对伊拉克境内伊朗武装分子发动了空袭。机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年7月合集

10.Con todo, destacó que el reintegración de Irán en la comunidad internacional permitirá a las empresas de su país hacer negocios.

然而,他强调,伊朗重新际社会将使伊朗公司能够开展业务。

「Practica Español2015年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

11.También, al archienemigo de Israel, Irán.

还有以色列宿敌伊朗机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

12.Irán reafirma sus amenazas contra Israel.

伊朗重申对以色列威胁。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年6月合集

13.Rusia lanzó un nuevo ataque sobre Ucrania con misiles de crucero y 53 drones de fabricación iraní.

俄罗斯用巡航导弹和 53 架伊朗制造无人机对乌克兰发动了新攻击。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

14.En nuestro país, el rey ha condenado el ataque de Irán a Israel.

在我王谴责伊朗对以色列袭击。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

15.Los temores son cada vez mayores y aerolíneas como la alemana Luftansa ha suspendido sus vuelos a Irán.

人们担忧日益加剧,德汉莎航空等航空公司已暂停飞往伊朗航班。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

16.Se trata del primer encuentro formal sobre el expediente nuclear iraní, tras el cambio de poder en Irán.

这是伊朗权力更迭后就伊朗核问题举行首次正式会议。机翻

「Practica Español2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

17.Este incidente se suma a otros ataques recientes en la zona de de la milicia hutti, aliada de Irán.

事件是与伊朗结盟胡蒂民兵最近在该地区发生其他袭击事件又一例。机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

18.Y en Irán, la dura represión policial está apagando poco a poco la intensidad de las protestas.

伊朗,严厉警察镇压正在慢慢抑制抗议活动强度。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

19.Y condenan el ataque de Irán, aunque lo consideran una consecuencia del genocidio de Israel en Gaza.

他们谴责伊朗袭击,尽管他们认为这是以色列在加沙实施种族灭绝后果。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

20.A mi me produce verguenza, no ajena, propia también, que el Gobierno tarde tanto en condenar un ataque iraní.

-政府花了这么长时间才谴责伊朗袭击, 这让我感到羞耻, 不是外人,而是我自己。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carne picada, carne roja, carneada, carnear, carnecilla, carnerada, carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接