有奖纠错
| 划词

España se halla en la Península Ibérica.

西班牙位于伊比利亚半岛。

评价该例句:好评差评指正

Habrá lluvias en la zona meridional de la península.

伊比利亚半岛南部有雨。

评价该例句:好评差评指正

Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.

这种肉伊比利亚半岛特有的。

评价该例句:好评差评指正

La península Ibérica es como un puente entre Europa y América.

伊比利亚半岛就欧洲和美洲之间的一座桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Sevilla es la capital de Andalucía y se encuentra en el sur de la Península Ibérica.

塞维利亚安达卢西亚的首府,位于伊比利亚半岛南部。

评价该例句:好评差评指正

Su mandato es de cuatro años y está asistido por un secretario adjunto y por el secretario para la cooperación iberoamericana.

长任期四年,由一名副长及伊比利亚美洲合作协助。

评价该例句:好评差评指正

En la cumbre iberoamericana, los líderes emitieron una declaración sobre la educación, incluido un llamamiento para planes sectoriales de “canje de deuda por educación”.

伊比利亚-美洲首脑会议上,各领导人发表了一项教育问题宣言,其中包括要求制定“债换教育”的部门计划。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte Portugal no es unitario sino en lo que concierne al rectángulo ibérico y las regiones autónomas, que internacionalmente no tienen estatuto colonial.

而另一方面,葡萄牙却一个位于伊比利亚半岛的长方形的独立自主地区的单一国家―― 在国际上不具有殖民地位。

评价该例句:好评差评指正

Para finalizar, señalo a la atención de la Asamblea el tema 159 del programa, titulado “Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Conferencia Iberoamericana”.

最后,我请大会注意题为“给予伊比利亚-美洲会议大会观察员地位”的议程项目159。

评价该例句:好评差评指正

La SEGIB cuenta con un secretario general, nombrado por consenso por los Jefes de Estado y de Gobierno a propuesta de la reunión plenaria de ministros de relaciones exteriores.

伊比利亚美洲长一人,由国家和政府首脑根据外交部长全体会议的建议,协商一致方式任命。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo europeo-africano es también un diálogo entre civilizaciones, como lo es el proceso iberoamericano, con el que están comprometidos Portugal, España, Andorra y los países de América Latina.

欧洲-非洲对话如同伊比利亚-美洲进程一样,也文明之间的对话,对此,葡萄牙、西班牙、安道尔和拉丁美洲国家都作出了承诺。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Díaz Paniagua (Costa Rica) dice que la Conferencia Iberoamericana es un mecanismo valioso de coordinación y cooperación entre las naciones de América Latina y la península ibérica.

Díaz Paniagua先生(哥斯达黎加)说,伊比利亚-美洲会议拉丁美洲和伊比利亚半岛国家之间重要的协调合作机制。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia Iberoamericana y las Naciones Unidas pueden cooperar en una amplia serie de cuestiones y esta cooperación se verá fortalecida con el otorgamiento de la condición de observadora a la Conferencia.

伊比利亚-美洲会议和联合国可就广泛的主题开展合作,给予伊比利亚-美洲会议观察员地位将有助于加强双方协作。

评价该例句:好评差评指正

La Cumbre de los Jefes de Estado y de Gobierno es el foro más alto de la Conferencia y cuenta con el apoyo de la Secretaría General Iberoamericana con sede en Madrid.

伊比利亚-美洲会议的最高机关国家元首和政府首脑会议,由总部在马德里的处提供服务。

评价该例句:好评差评指正

México ha apoyado decididamente la incorporación de Cuba a todos los mecanismos regionales de integración, incluyendo su participación en las cumbres iberoamericanas y su adhesión formal a la Asociación Latinoamericana de Integración.

墨西哥坚决支持古巴加入所有区域一体化机制,包括参加伊比利亚-美洲首脑会议和正式加入拉丁美洲一体化协会。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro dijo asimismo que la región Gibraltar-Campo de Gibraltar podría ser una de las regiones más desarrolladas económica y tecnológicamente de la Península Ibérica en función de su valiosa renta de situación.

部长还说由于直布罗陀和直布罗陀坎波的收入可观,可成为伊比利亚半岛经济较发达和技术较先进的地区之一。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del proyecto de resolución, la Asamblea General decidiría invitar a la Conferencia Iberoamericana a participar en los períodos de sesiones y en los trabajos de la Asamblea General en calidad de observadora.

根据该决议草案的条款规定,大会将决定邀请伊比利亚-美洲会议大会观察员身份参加大会的届会和工作。

评价该例句:好评差评指正

Con esta convicción, tengo el honor de reiterar el apoyo pleno de Costa Rica a la Convención Iberoamericana de Derechos de la Juventud, que estaremos suscribiendo en los próximos días en la bella ciudad de Badajoz (España).

秉持这一信念,我谨重申,哥斯达黎加完全支持我们几天后将于西班牙美丽的城市巴达霍斯签署的《伊比利亚-美洲青年权利公约》。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia Iberoamericana ha desarrollado una amplia variedad de programas de cooperación, como el fondo para el desarrollo de los pueblos indígenas, el programa de cooperación científica y tecnológica y el programa de intercambio para estudios de posgrado.

伊比利亚-美洲会议开展了广泛的合作方案,如土著民族发展基金、科技发展方案和研究生交流方案。

评价该例句:好评差评指正

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

在拉丁美洲和加勒比,在哥斯达黎加召开了伊比利亚-美洲儿童和青年问题第六次部长级会议,重点讨论保护儿童免受暴力侵犯和其他形式剥削之害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escudriñar, escuela, escuela infantil, escuela de Bellas Artes, escuela de enseñanza de idiomas, escuela de primera etapa de primaria, escuela nocturna, escuela primaria, escuela secundaria, escuelanfe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

La península se ha convertido en esto.

伊比岛变成了这样。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Qué lenguas de la península ibérica se hablan también en América?

在美洲使用哪些伊比岛语言呢?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Iberoamérica, por otro lado, incluye todos los países en los que se habla una lengua de la península ibérica.

而另一方面,伊比美洲包括所有讲伊比岛语言的国家。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Pues bien para ello, es necesario remontarse a la época romana de la Península.

这可能就需要追溯到罗马人统治伊比岛时期。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Atento ahora porque el mapa peninsular ha cambiado.

现在要注意,伊比岛的地图也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

La realización artística más importante del último sultanato islámico en la península ibérica.

它是伊比岛最后一个伊斯兰苏国最重要的艺术成就。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Me dediqué a ello, estudié y en muy poquito tiempo entré en Iberia.

努力、学习,最终在伊比航空短暂地工作了一会。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y nos falta una denominación más: Iberoamérica.

伊比美洲。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Puede ser jamón ibérico, chorizo, lomo, salchichón... La lista es interminable.

可能是伊比火腿、克里索香肠、里脊肠、萨尔齐琼香肠等等,数都数不完。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y en este video nos adentraremos en América Latina y la Península Ibérica y contestaremos…

在本期视频中,们将深入了解拉丁美洲和伊比岛,并回答这个问题。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Madrid es la ciudad más grande de España y se encuentra en el centro de la península Ibérica.

马德里是西班牙最大的城市,位于伊比岛的中心。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En este parque nacional se encuentra uno de los tesoros de la península ibérica, el pinsapo.

这座国家公园是伊比岛的宝藏之一——西班牙冷杉的栖息地。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Para comenzar, tenemos la diferencia del español peninsular y el de América Latina.

首先,们能看到伊比岛的西班牙语和拉丁美 洲的西班牙语就有所不同。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La ciudad está situada a los pies de Sierra Nevada, la cordillera más alta de la Península Ibérica.

该城市坐落于内华达山脚处,伊比岛最高的山脉。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Los pueblos ibéricos rindieron culto a diferentes dioses y pidieron su protección ofreciendo exvotos en lugares sagrados.

伊比居民祭祀不同的神,通过在圣地祭献祭品的方式来祈求获得保佑。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Repasar los nombres de quienes lo han obtenido es en sí mismo la historia contemporánea de la literatura iberoamericana.

回顾获奖者的名字,就是在回顾伊比美洲文学的当代史。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Del ibérico viene “barranco” y del vasco “izquierda” o “chaparro”.

还有伊比语中barranco(悬崖)这个词,以及巴斯克语中的izquierda(左边)和chaparro(矮胖的人)这样的词语。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los cinco sextos de la Península Ibérica pertenecen a España; el resto a Portugal, Andorra y Gibr-altar.

伊比岛六分之五的土地属于西班牙领土,其它部分属于葡萄牙,安道尔和直布罗陀。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la península Ibérica (ahora España), hasta antes del siglo III antes de Cristo, no se hablaba español.

伊比岛(现在西班牙所在地),直到公元前三世纪人们才开始讲西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Más tarde, en 1580, Portugal y España formaron la Unión Ibérica, una dinastía conjunta que compartía sus amplios dominios.

后来,在1580年,葡萄牙和西班牙组成了伊比联盟,一个分享他们广阔领地的联合王朝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escupidura, escupir, escupitajo, escupitina, escupitinajo, escurana, escurar, escurcón, escurialense, escurra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接