有奖纠错
| 划词

1.Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

1.一些资料已翻译成波斯语。

评价该例句:好评差评指正

2.Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

2.我认为,即使的措辞似乎也有一定的歧义。

评价该例句:好评差评指正

3.El Presidente (habla en ruso): Se han emitido 15 votos a favor.

3.主席():有15票赞成。

评价该例句:好评差评指正

4.El Presidente (habla en ruso): Se han emitido 15 votos a favor.

4.主席():有15票赞成。

评价该例句:好评差评指正

5.El Presidente (habla en ruso): Formularé ahora una declaración en mi calidad del representante de la Federación de Rusia.

5.主席():我现在罗斯联邦代表的身份发

评价该例句:好评差评指正

6.Aumentaron los problemas en las relaciones interétnicas y hubo un éxodo masivo de minorías nacionales, especialmente las de habla rusa.

6.种族间关系问题出现,少数民族,特别是讲的少数民族大批移居国外。

评价该例句:好评差评指正

7.Sr. Jeenbaev (Kirguistán) (habla en ruso): Nadie puede hablar sobre la victoria en la Gran Guerra Patria sin emocionarse.

7.金巴耶夫先生(吉尔吉斯斯坦)():谈起伟大的爱国战争的胜利无法不激动。

评价该例句:好评差评指正

8.Sr. Chulkov (Federación de Rusia) (habla en ruso): Este año es un año especial para la comunidad humanitaria internacional.

8.丘尔科夫先生(罗斯联邦)():今年对于国际人道主义界而是特别的一年。

评价该例句:好评差评指正

9.En ruso, el término no es realmente neutro, porque está de hecho muy estrechamente relacionado con la idea de consecuencias jurídicas.

9.中,这个词其实不是中性的,事实上它与法律后果的观念有十分密切的联系。

评价该例句:好评差评指正

10.Señala a la atención de los presentes la cuestión de la enseñanza en ruso para los rusos que viven en el extranjero.

10.注意对生活在外国的罗斯人进行教学的可能性。

评价该例句:好评差评指正

11.Todos los programas escolares se imparten en ruso y los maestros que se atreven a impartir sus clases en georgiano son despedidos.

11.全部的学校课程都用教学,胆敢格鲁吉亚语授课的教师将遭到解雇。

评价该例句:好评差评指正

12.Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

12.马丁诺夫先生(白罗斯)():几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们耳中回响。

评价该例句:好评差评指正

13.El Presidente (habla en ruso): El Consejo de Seguridad comenzará ahora el examen del tema que figura en el orden del día.

13.主席():安全理事会现在开始审议其议程项目。

评价该例句:好评差评指正

14.Sr. Litavrin (Federación de Rusia) (habla en ruso): Quiero adherirme a las opiniones que se acaban de expresar, y que apoyo.

14.利塔夫林先生(罗斯联邦)():我愿表示赞成刚刚表达的观点,我支持这些观点。

评价该例句:好评差评指正

15.El Centro de Noticias en ruso, que está ganando popularidad entre los usuarios rusos, es otra importante iniciativa del Departamento en este sentido.

15.的新闻中心在罗斯用户中间的支持率正在上升,它是新闻部在此方面的又一大重要举措。

评价该例句:好评差评指正

16.Sr. Lobach (Federación de Rusia) (habla en ruso): La Asamblea General tradicionalmente concede una importancia significativa al debate sobre las cuestiones marítimas.

16.洛巴奇先生(罗斯联邦)():大会通常对海洋问题的讨论给予高度重视。

评价该例句:好评差评指正

17.Sr. Vasiliev (Federación de Rusia) (habla en ruso): Mi declaración versará sobre el tema de las otras armas de destrucción en masa.

17.瓦西里耶夫先生(罗斯联邦)():我的发将涉及其大规模毁灭性武器这一主题。

评价该例句:好评差评指正

18.El Presidente (habla en ruso): Entiendo que el Consejo está dispuesto a proceder a la votación del proyecto de resolución que tiene ante sí.

18.主席():我的理解是,安理会现在准备对其面前的决议草案进行表决。

评价该例句:好评差评指正

19.Sr. Litavrin (Federación de Rusia) (habla en ruso): No tenemos problemas con cualesquiera que sea la propuesta hecha por el representante de Italia.

19.利塔夫林先生(罗斯联邦)():关于意大利代表出的案,我们没有任何异议。

评价该例句:好评差评指正

20.Sr. Dapkiunas (Belarús) (habla en ruso): El proyecto de resolución que se aprobará hoy es un testimonio de un sufrimiento y un dolor terribles.

20.达普基乌纳斯先生(白罗斯)():今天将要通过的决议草案是可怕的悲痛与痛苦的证明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大学校务委员会, 大学校长职权, 大学校长职务, 大荨麻, 大雁, 大羊驼, 大洋, 大洋洲, 大洋洲的, 大摇大摆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

1.Pero también usa palabras que vienen del griego, del latín, del alemán y el ruso.

有使用一些来自希腊语、拉丁语、德语和俄语的词汇。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

2.Aprovecha el tiempo libre para aprender uno nuevo (chino, japonés, ruso) o mejorar los que tienes a medias (inglés).

利用空闲时间学习一门新语言(汉语、日语、俄语)或者提高一下自己本来就会的语言吧。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

3.También escucho mucha música en ruso.

很多俄语音乐。机翻

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

4.¿No tienes C2 de ruso también?

你不是有 C2 俄语吗?机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
Kiun B

5.El sakha es la lengua materna, que pertenece al grupo túrquico y es totalmente diferente al idioma ruso.

萨哈语是其本土语言,属于突厥语族,与俄语完全不同。机翻

「Kiun B 特」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

6.El español y el inglés, también son lenguas flexivas, por ejemplo, pero mucho menos que el ruso.

例如,西班语和英语是屈折语言,但程度远不如俄语机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

7.El español y el inglés también son lenguas flexivas, pero mucho menos que el ruso, por ejemplo.

西班语和英语是屈折语言,但比俄语等屈折语言要少得多。机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Kiun B

8.Los yakutos estudian 3 idiomas en la escuela: ruso, inglés y sakha.

特人学校学习3种语言:俄语、英语和萨哈语。机翻

「Kiun B 特」评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

9.La gente fue siempre super amable a pesar de que bueno, mi ruso era muy bajo, muy básico.

人们总是超级友好,尽管俄语非常低,非常基础。机翻

「Easy Spanish Learn Spanish with everyday 」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

10.Entonces, hablaba un poco italiano y con eso podíamos entendernos para traducir al director de orquesta, que hablaba ruso.

那时,会说一点意大利语,这样们就可以沟通来翻译给那位说俄语的指挥。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

11.Obviamente, con el ruso no puedo confirmar que lo hables bien porque no tengo ni idea, pero estoy seguro de que sí.

显然,对于俄语无法确认您是否说得很好,因为不知道,但确信您会说得很好。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

12.La palabra del alemán kaiser viene de César y zar del ruso viene también de César, para que veáis la importancia de la impronta romana.

德语中的“kaiser” 来自“凯撒” ,俄语中的“zar” 来自“凯撒”,由此可见罗马印记的重要性。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年6月合集

13.La aplicación se puede descargar gratuitamente desde las tiendas de Apple y Google y está disponible en alemán, chino, español, francés, holandés, inglés y ruso.

该应用程序可从 Apple 和 Google 商店免费下载,并提供中文、英语、法语、德语、荷兰语、俄语和西班语版本。机翻

「Radio ONU2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

14.Llevaba, pues, unos dos años aprendiendo ruso en una escuela en Barcelona y dije " Oye yo tengo que usar el ruso de alguna forma" .

所以巴塞罗那的一所学校学习了大约两年的俄语说“嘿,必须以某种方式使用俄语”。机翻

「Easy Spanish Learn Spanish with everyday 」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

15.Es un nombre muy extendido en otros idiomas: " Pierre" en francés, " Peter" en inglés, " Pyotr" en ruso… En catalán es " Pere" , de donde viene el apellido " Pérez" .

其他语言中,这是个十分常见的名字:法语中是“Pierre”,英语中是“Peter”,俄语中是“Pyotr”,加泰罗尼亚语中是“Pere”,这是姓氏“佩雷斯”的来源。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

16.La edición respeta las doce reproducciones de las obras de Picasso que Aksiónov seleccionó y deseó mostrar al lector en su día y ha sido traducida del ruso original por Olga Korobenko, con la colaboración de Marta Rebón.

该版本尊重 Aksiónov 选择并希望他那个时代向读者展示的毕加索作品的 12 幅复制品,这些复制品由 Olga Korobenko Marta Rebón 的合作下从俄语原文翻译而来。机翻

「Practica Español2014年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

17.Tras el inglés se situó el francés (5 millones, el 34% de los alumnos), el alemán (3 millones, el 23%), el español (2 millones, el 13%), el ruso (0,5 millones, el 3%) y el italiano (0,2 millones, el 1%).

英语之后是法语(500 万,占学生的 34%)、德语(300 万, 23%)、西班语(200 万,13%)、俄语(50 万, 3%)和意大利语(20 万, 1%)。机翻

「Practica Español2016年9月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大众市场的, 大洲, 大烛台, 大主教, 大主教的, 大主教教区, 大主教辖区, 大主教职位, 大庄园, 大庄园主,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接