有奖纠错
| 划词

1.Me reservo mi opinión sobre el asunto.

1.件事的意见.

评价该例句:好评差评指正

2.Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

2.你把新衣服到过节再穿吧.

评价该例句:好评差评指正

3.Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

3.他答应帮助, 但并不是毫无.

评价该例句:好评差评指正

4.La pena de muerte permanece en los estatutos.

4.法令全书仍然了死刑。

评价该例句:好评差评指正

5.También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

5.特别程序制度也应该

评价该例句:好评差评指正

6.El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

6.他建议应当些词语。

评价该例句:好评差评指正

7.El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

7.然后主席裁定仍定形式。

评价该例句:好评差评指正

8.Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

8.因此,作者建议些例子。

评价该例句:好评差评指正

9.Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

9.样的是断然无效的。

评价该例句:好评差评指正

10.Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

10.对那一做法有所

评价该例句:好评差评指正

11.El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

11.缔约国应考虑撤消其

评价该例句:好评差评指正

12.Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

12.鉴于的全面性质,非经进一步澄清,无法最后鉴定根据国际法是否可以接受。

评价该例句:好评差评指正

13.El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

13.工作组决定只备选案文A。

评价该例句:好评差评指正

14.Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

14.自行样去做的权利。

评价该例句:好评差评指正

15.La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

15.国的意向是关键问题。

评价该例句:好评差评指正

16.No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

16.对本协定的任何条款不得提出

评价该例句:好评差评指正

17.Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

17.所以,可以设想,其余的仍然

评价该例句:好评差评指正

18.Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

18.但是,提出的权力不是无限的。

评价该例句:好评差评指正

19.El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

19.委员会希望爱尔兰很快撤销所有的

评价该例句:好评差评指正

20.Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

20.意味着单记非让渡投票制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


椎间盘膨出, 椎间盘突出, 椎间体, , 锥虫病, 锥度, 锥鸡, 锥孔, 锥栗, 锥面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

1.Ellos han optado por preservar esa imagen, al final, un poco como de salvaguardar su infancia.

他们选择这份形象,最终也是为了能够一点她的童年。

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

2.¿Por qué digo que se ha mantenido el género?

为什么我说它了阴阳呢?

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

3.En el sur hay más tradición taurina.

南部也了更多斗牛传统。

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

4." ¿Desea guardar los cambios efectuados en Transcripción? "

你想要此文本上的修改吗?

「VideoEle Nivel A2」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

5.Pero el cuarto que le he reservado está al fondo.

不过,我给您的那个后边。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

6.Todavía guardo ese DNI en algún cajón.

我还某个抽屉里着那个身份证。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

7.Yo conservaba un audio de mi yaya y decidí mandarlo.

了一段我奶奶的语音,定发出来。

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

8.La han conservado para que se recuerde qué había antes aquí.

它被了下来,让你记住这里曾经的一切。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

9.¿O prefieres conservar lo que ya tenemos aquí en la Tierra?

还是说,你更想要地球上拥有的东西?

「科学畅想 - 宇宙」评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

10.Algunos de los elementos originales de la mezquita se conservan en la catedral.

一些原始的清真寺元素也主教堂里有所

「西班牙城市巡游」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

11.La regla es que la palabra mantiene su acentuación original, es decir, su gorra.

这个词它原有重音,也就是它的“帽子”。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

12.¿Sabían que la Catedral de Colonia conserva con orgullo los restos de los Reyes Magos?

你知道科隆大教堂仍然光荣着三位智者的遗骸吗?

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

13.He visto a colosos místicos que resguardan y transmiten riqueza y sabiduría.

我看到过神秘雄伟的建筑,依旧传递着富有和智慧。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

14.Alguien propuso mantener el sistema militar actual, idea que recibió el apoyo mayoritario.

应该现有的军队体制。这个想法得到了多数人的赞同。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

15.Es además única en su estilo, ya que conserva el tipo arquitectónico novohispano.

它的风格也很独特,因为它有新西班牙建筑风格。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

16.Persigues tus objetivos sin reservas, sin importar quién o qué intente detenerte.

你毫无地追求你的目标,不惧任何艰难险阻。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

17.Así que ahora que no suena de qué sirve conservarla, no?

但是,现为什么还这个字母呢?

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

18.El castellano se quedó con niger, que derivó en la palabra negro.

卡斯蒂利亚语中只了“niger”,由此衍生出“negro”。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

19.Marruecos cuenta con un rico pasado hispano pero ¿conserva este legado en la actualidad?

摩洛哥拥有丰富的西班牙语历史,但如今是否还着这一遗产?

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

20.Muchos habitantes de Barcelonnette tienen parientes en México y las tradiciones mexicanas se preservan.

许多巴塞罗内特居民都有亲眷墨西哥,也着墨西哥的传统。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锥形嘴的, 锥子, , 坠地, 坠毁, 坠落, 坠马, 坠子, 惴惴不安, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接