有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

1.¡No me miréis como a una vieja chocha!

别当我是

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

2.¡Este mundo está lleno de idiotas!

世界充满了

「西语实用词句合集」评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

3.¡Quien no se enamore de ti es un necio!

谁不爱谁就是

「西语实用词句合集」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

4.Ok boss, aquí le va otro necio.

好了,老板,又来了一

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

5.Tu madre te cree un estúpido incapaz de razonar.

母亲认为不会思考的

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

6.No des buenos consejos o no vuelven a la consulta, ¡bruto!

给不出好建议,他们不会再来了,

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

7.Eres un imbécil. ¿Y ella qué te dijo?

真是。她对说什么?”

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

8.¿Puedes decirme quién es esta imbécil?

能告诉我这是谁吗?

「速成西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

9.¿Dónde has leído eso? ¡Maldición! ¡Qué estúpida eres!

这是从哪儿读到的?。”

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

10.Y creo que no me interesa la perspectiva de perderme y hacer el ridículo.

“而且, 我也不想像似的,时常迷路。

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第二册

11.¡Pero, tonto! ¿Vamos, entonces, a esperar a que arda toda la casa?

- 可是,!难道我们就要等着火烧了全家吗?

「版现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

12.¡Tontos! Todo el mundo sabe que los muebles de Nueva York que están llenos de chinches.

!谁不知道纽约的家具都是臭虫!

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

13.Reconstruí minuto a minuto la tragedia y me consideré como un estúpido.

我回忆着这场悲剧的每一分钟,认为自己真是

「一海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

14.Sí, por cierto, dejando a su dueño en estimación de que todos le tengan por simple.

结果只能是大家都认为,钻石的主人是

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
风之影

15.Sandeces —sentenciaba Barceló—. El cazurro y el zoquete viven en un estado de perenne envidia.

“都是胡扯!”巴塞罗坚定地说,“就是有些和笨蛋,老是喜欢忌妒别人。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

16.Al fin y al cabo, los hombres estúpidos son los únicos que vale la pena conocer.

说到头来,只有那些值得去跟他们来来往往。”

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

17.Yo me siento tan tonta pensando en lo que me gustaría que fuéramos juntos al instituto.

我就跟一样 只希望能跟念一样的高中就好了。

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

18.Perdona, chaval.No sé si sabes que llamar tronco, panoli a alguien es muy pasado de moda.

不好意思,哥们。不知道叫人家老兄或很过时了。

「Promoción fantasma 不想在毕业前死去」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

19.Estás borracha, tonta —dijo—. Vete a dormir. Ni siquiera tendrás ganas de comer nada.

醉了!”他说道:“快去睡吧,现在吃什么都不对胃口。”

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

20.Después de haber andado durante medio día llegaron a un pueblo que se llamaba " Engañabobos" .

他们走了半天,来到一城市,叫做“捉城”。

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encefalitis, encéfalo, encefalocele, encefalocistocele, encefaloespinal, encefalografía, encefalograma, encefalomalacia, encefalomielitis, encefalopatía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接