有奖纠错
| 划词

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送商交易。

评价该例句:好评差评指正

La tendencia de los medios de difusión modernos a generalizar, caricaturizar y sensacionalizar para vender noticias no ayuda.

现代大媒体为了兜售向于一般化、丑化和采取耸人听的做法,这于事无补。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


文体家, 文恬武嬉, 文武双全, 文物, 文献, 文献记录片, 文选, 文学, 文学的, 文学工作者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

En el primer momento habían pensado venderle el funeral completo, incluidos el embalsamamiento y la repatriación.

一开始,他们想过向他兜售全套的殡葬服务,包括给遗体做防腐处理,然后运送回国。

评价该例句:好评差评指正
五分钟

Lo había percibido en sus largas horas, mirando los paisajes, en la pasión de los comerciantes al vender y en el mágico cruce de miradas con su amada.

的旅观看风景时,商人兜售的热情与爱人神奇的视线交汇,他领悟到了这语言。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La tienda estaba en una céntrica  calle de Valencia y justo en frente, en la calle, siempre había un grupo de vendedores ambulantes  vendiendo bolsos de Gucci, Chanel o Louis Vuitton.

这家店位于巴伦西亚的一条央大街上,就它前面的街上,总有一群摊贩兜售Gucci、Chanel或Louis Vuitton的包包。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


文雅的, 文言, 文言文, 文艺, 文艺创作, 文艺复兴, 文艺复兴运动, 文艺工作者, 文艺会演, 文艺理论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接