有奖纠错
| 划词

No obstante, en el debate se ha puesto de manifiesto una tendencia a ir en círculos y nueve años de examen no han producido los logros importantes que eran de esperar. El motivo parece ser principalmente la diversidad de prácticas clasificadas como actos unilaterales de los Estados.

不过,有关该专题辩论往往在原地兜圈子,长达9年没有取得何预期果,其主要原因似乎在于,被归入国家单方面行为类做法各不相同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自我约束, 自我作古, 自习, 自习时间, 自下而上, 自相残杀, 自相惊扰, 自相矛盾, 自相矛盾的, 自卸车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海(精编版)

Descansaré en la próxima vuelta que salga a dar -dijo-.

" 等它下一趟朝外兜圈子的时候,我要歇一下," 他说。

评价该例句:好评差评指正
海(精编版)

En ese círculo pudo el viejo ver el ojo del pez y las dos rémoras grises que nadaban en torno a él.

这回鱼兜圈子时,老看见它的眼睛绕着它游的两条灰色的乳鱼。

评价该例句:好评差评指正
海(精编版)

" Ahora descansaré mientras él sale a trazar su círculo, y luego, cuando venga, me pondré de pie y lo trabajare" , decidió.

我眼下要趁它朝外兜圈子的时候歇一下,等它兜回的时候再站起身它,他这样下了决心。

评价该例句:好评差评指正

Descansaré en la próxima vuelta que salga a dar -dijo-. Me siento mucho mejor. Luego, en dos o tres vueltas más, lo tendré en mi poder.

“等它下一趟朝外兜圈子的时候,我要歇一下," 他说。“我觉得好过多了。再兜两三圈,我就能逮住它。”

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Si el subjuntivo fuese una persona, sería una persona que no trata el tema directamente, no le gusta hablar de las cosas directamente, es una persona que da un rodeo sobre el tema, evita entrar en el tema.

假设虚拟式是一个,那他是个不直接切入话题的,他不喜欢直接谈论事情,是一个围绕着话题兜圈子、以免切入话题的

评价该例句:好评差评指正

En ese círculo pudo el viejo ver el ojo del pez y las dos rémoras grises que nadaban en torno a él. A veces se adherían a él. A veces salían disparadas. A veces nadaban tranquilamente a su sombra.

这回鱼兜圈子时,老看见它的眼睛绕着它游的两条灰色的乳鱼。它们有时候依附在它身上。有时候倏地游开去。有时候会在它的阴影里自在地游着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自炫其能, 自学, 自学的, 自学课本, 自寻烦恼, 自言自语, 自养生物, 自养植物, 自以为, 自以为是,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接